"apihelp-visualeditor-description":"Devolve o código HTML5 para unha páxina do servizo Parsoid.",
"apihelp-visualeditor-param-basetimestamp":"Ao gardar, definir coa data e hora da revisión que foi editada. Úsase para detectar conflitos de edición.",
"apihelp-visualeditor-param-cachekey":"Para a seriación ou as diferenzas, utilícese o resultado dunha petición serializeforcache anterior con esta clave. Invalida $1html.",
"apihelp-visualeditor-param-html":"HTML que enviar ao Parsoid para converter en texto wiki.",
"apihelp-visualeditor-param-oldid":"O número de revisión a usar (por defecto, a última revisión).",
"apihelp-visualeditor-param-page":"A páxina na que realizar as accións.",
"apihelp-visualeditor-param-pst":"O gardado previo transforma o texto wiki antes de envialo ao Parsoid (paction=parsefragment).",
"apihelp-visualeditor-param-starttimestamp":"Ao gardar, definir coa data e hora de cando se cargou a páxina. Úsase para detectar conflitos de edición.",
"apihelp-visualeditor-param-wikitext":"Texto wiki que enviar ao Parsoid para converter en HTML (paction=parsefragment).",
"apihelp-visualeditoredit-description":"Gardar unha páxina HTML5 en MediaWiki (convertida en texto wiki mediante o servizo do Parsoid).",
"apihelp-visualeditoredit-param-basetimestamp":"Ao gardar, definir coa data e hora da revisión que foi editada. Úsase para detectar conflitos de edición.",
"apihelp-visualeditoredit-param-cachekey":"Utilícese o resultado dunha petición serializeforcache anterior con esta clave. Invalida $1html.",
"apihelp-visualeditoredit-param-captchaid":"Identificador do captcha (ao gardar cunha resposta do captcha).",
"apihelp-visualeditoredit-param-captchaword":"Resposta ao captcha (ao gardar cunha resposta do captcha).",
"apihelp-visualeditoredit-param-html":"HTML que enviar ao Parsoid a cambio de texto wiki.",
"apihelp-visualeditoredit-param-minor":"Marca de edición pequena.",
"apihelp-visualeditoredit-param-needcheck":"Ao gardar, definir este parámetro se a revisión pode ter problemas de roundtrip. Isto fará que a edición quede etiquetada.",
"apihelp-visualeditoredit-param-oldid":"Número de revisión a usar. Por defecto, a última revisión. Utilícese 0 para unha páxina nova.",
"apihelp-visualeditoredit-param-page":"A páxina na que realizar as accións.",
"apihelp-visualeditoredit-param-starttimestamp":"Ao gardar, definir coa data e hora de cando se cargou a páxina. Úsase para detectar conflitos de edición.",
"apihelp-visualeditoredit-param-summary":"Resumo de edición.",
"visualeditor-beta-warning":"O editor visual está en fase beta. Pode atopar erros no software e partes da páxina que non se poden editar. Para cambiar ao modo de edición de texto wiki en calquera momento sen perder os cambios, abra o menú despregable que está ao carón de \"{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}\" e seleccione \"{{int:visualeditor-mweditmodesource-tool}}\".",
"visualeditor-browserwarning":"Está utilizando un navegador que non está soportado oficialmente polo editor visual.",
"visualeditor-ca-createlocaldescriptionsource":"Engadir a fonte dunha descrición local",
"visualeditor-ca-createsource":"Crear a fonte",
"visualeditor-ca-editlocaldescriptionsource":"Editar a fonte da descrición local",
"visualeditor-ca-editsource":"Editar a fonte",
"visualeditor-ca-editsource-section":"editar a fonte",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-content":"Este é o noso novo e doado xeito de editar. Aínda está en fase beta, o que significa que pode atopar partes da páxina que non permiten a edición ou erros que necesitan corrección. Revise os seus cambios antes de gardalos e infórmenos de calquera problema que atope usando o editor visual (prema no botón \"{{int:visualeditor-help-tool}}\" para enviar os seus comentarios). Pode cambiarse ao editor de texto wiki en calquera momento premendo na lapela \"$1\", conservando os cambios tivese feitos.",
"visualeditor-dialog-beta-welcome-title":"{{GENDER:$1|Benvido|Benvida}} ao editor visual",
"visualeditor-dialog-media-alttext-section-help":"Pode usar isto para ofrecer unha descrición textual alternativa para os usuarios que non poden visualizar o elemento. A descrición debe ser suficientemente boa para que poidan entender a finalidade e a información que proporciona o elemento multimedia. Isto é vital para os usuarios cegos ou para aqueles que empreguen programas de lectura de pantalla ou navegadores de só texto.",
"visualeditor-dialog-media-change-image":"Cambiar a imaxe",
"visualeditor-dialog-media-choose-image":"Utilizar esta imaxe",
"visualeditor-dialog-media-content-filename":"Nome do ficheiro",
"visualeditor-dialog-media-content-section":"Pé de foto",
"visualeditor-dialog-media-content-section-help":"Podes usar isto para incluír unha etiqueta ao pé do elemento para todos os lectores. Isto adoita usarse para explicar a pertinencia do elemento no contexto no que aparece. Debe ser concisa e informativa.",
"visualeditor-dialog-media-goback":"Volver",
"visualeditor-dialog-media-info-artist":"Subido por $1",
"visualeditor-dialog-media-info-audiofile":"Ficheiro de son",
"visualeditor-dialog-media-info-created":"Creado o $1",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox":"Axustar o texto ao redor deste elemento",
"visualeditor-dialog-media-position-checkbox-help":"Pode facer que este elemento multimedia apareza en liña co texto da páxina, no canto de que apareza como elemento flotante. Isto faise en raras ocasións, dado que se romperá a fluidez do texto se desmarca esta caixa.",
"visualeditor-dialog-media-position-section-help":"Pode definir o lugar no que o ítem multimedia aparece na páxina. Isto emprégase para quebrar unha longa liña de imaxes nun lado da páxina.",
"visualeditor-dialog-media-size-choosecustom":"Establecer un tamaño personalizado",
"visualeditor-dialog-media-size-choosedefault":"Establecer o tamaño predeterminado",
"visualeditor-dialog-media-size-choosefull":"Establecer o tamaño completo",
"visualeditor-dialog-media-size-originalsize-error":"Non se puido recuperar o tamaño orixinal do ficheiro.",
"visualeditor-dialog-media-size-section":"Tamaño da imaxe",
"visualeditor-dialog-media-size-section-help":"Pode establecer o tamaño do elemento multimedia que se mostra na páxina. Case sempre debe ser o tamaño normal, dado que un tamaño personalizado pode interferir co deseño de páxina para os lectores e romper a súa coherencia.",
"visualeditor-dialog-media-thumbdimensions":"Dimensións da miniatura",
"visualeditor-dialog-media-title":"Configuración dos ficheiros multimedia",
"visualeditor-dialog-media-type-section":"Tipo de imaxe",
"visualeditor-dialog-media-type-section-help":"Pode definir a forma na que aparece o elemento multimedia na páxina. Debe ser en formato miniatura para manter a coherencia con outras páxinas en case todos os casos.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-help":"Pode redefinir a forma de ordenar esta páxina nunha categoría indicando un índice diferente. Isto úsase moitas veces para ordenar as páxinas sobre persoas polo seu apelido, aínda que o título da páxina comece polo nome da persoa.",
"visualeditor-dialog-meta-categories-defaultsort-label":"Ordenar esta páxina por defecto como",
"visualeditor-dialog-meta-categories-hidden":"Esta categoría está configurada para non mostrarse nas páxinas ás que se engade.",
"visualeditor-dialog-meta-languages-readonlynote":"Esta é unha lista de páxinas noutras linguas que están ligadas con esta; polo de agora, só se pode editar no modo fonte ou no Wikidata.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-enable":"Activar a visualización do título",
"visualeditor-dialog-meta-settings-displaytitle-help":"Pode redefinir a forma na que se mostra o título da páxina indicando unha etiqueta diferente que se mostrará no lugar do título.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-hiddencat-help":"Pode impedir que esta categoría apareza na lista de categorías das páxinas que están dentro dela. Isto é útil para as categorías que son de interés para os editores, pero non para a maioría dos lectores, como as páxinas que necesitan imaxes.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-help":"Pode forzar que os motores de busca listen esta páxina nos seus resultados relevantes; tamén pode forzalos a que non fagan tal cousa.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-index-label":"Permitir a indexación desta páxina por parte dos motores de procuras",
"visualeditor-dialog-meta-settings-label":"Configuración da páxina",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-help":"Pode forzar a visualización dunha lapela adicional despois da lapela \"$1\" desta páxina, algo que facilitará a acción de engadir unha nova sección; tamén pode facer que non apareza.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-newsectioneditlink-label":"Mostrar unha lapela nesta páxina para engadir unha nova sección",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-help":"Pode impedir que o contido desta páxina sexa convertido automaticamente a outros scripts.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nocontentconvert-label":"Non converter os contidos entre variantes de linguas",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-help":"Pode desactivar as ligazóns de edición que aparecen ao carón dos títulos de cada sección, no caso pouco habitual de que isto sexa necesario.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-noeditsection-label":"Desactivar as ligazóns de edición que hai ao carón de cada cabeceira nesta páxina.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-help":"Pode impedir que esta categoría mostre os seus ficheiros como unha galería, se iso non é apropiado neste caso.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-nogallery-label":"Desactivar a galería",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-help":"Pode impedir que o título desta páxina sexa convertido automaticamente a outros scripts.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-notitleconvert-label":"Non converter o título entre variantes de linguas",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-help":"Pode converter esta páxina nunha redirección, unha páxina que levará automaticamente aos lectores a outra páxina deste wiki. Isto é útil para erros ortográficos e nomes ou conceptos alternativos. Se fai isto, os lectores non verán o contido desta páxina.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-label":"Redirixir esta páxina cara a",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-placeholder":"Páxina de destino para a redirección",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-statichelp":"Pode impedir que esta redirección se actualice automaticamente cando a páxina á que redirixe sexa trasladada, no caso pouco probable de que isto sexa necesario.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-redirect-staticlabel":"Impedir a actualización desta redirección ao trasladar a páxina de destino.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-section":"Configuración da páxina",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-help":"Pode forzar a visualización do índice de contidos nas páxinas con menos de tres seccións; tamén pode facer que non apareza. Por defecto, o índice móstrase se a páxina ten tres ou máis seccións.",
"visualeditor-dialog-meta-settings-toc-label":"Mostrar o táboa de contidos",
"visualeditor-dialog-meta-title":"Opcións",
"visualeditor-dialog-reference-editing-reused":"Esta referenza úsase $1 {{PLURAL:$1|vez|veces}} nesta páxina.",
"visualeditor-dialog-reference-options-group-label":"Utilizar este grupo",
"visualeditor-dialog-transclusion-multiple-mode":"Mostrar as opcións",
"visualeditor-dialog-transclusion-no-template-description":"{{GENDER:$3|Está engadindo}} o modelo \"$1\" a esta páxina. Aínda non ten descrición, pero poida que haxa algo de información na <a $2>páxina do modelo</a>.",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-ok":"Continuar de calquera xeito",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-dialog-title":"{{PLURAL:$1|Falta un parámetro obrigatorio|Faltan varios parámetros obrigatorios}}",
"visualeditor-dialog-transclusion-required-parameter-is-blank":"Está seguro de querer continuar sen encher {{PLURAL:$2|o parámetro|os parámetros}} $1?",
"visualeditor-dialog-transclusion-single-mode":"Agochar as opcións",
"visualeditor-mweditmodesource-title":"Quere cambiar á edición da fonte?",
"visualeditor-mweditmodesource-tool":"Cambiar á edición da fonte",
"visualeditor-mweditmodesource-warning":"Está a piques que cambiar á edición da fonte.\nCalquera modificación que fixese neste documento ha conservarse, pero non poderá cambiar de novo ao editor visual sen gardar ou recargar a páxina.\nQuere continuar?",
"visualeditor-pagemenu-tooltip":"Opcións da páxina",
"visualeditor-pagetranslationwarning":"Está editando unha páxina traducible. A edición deste tipo de páxinas aínda non está soportada oficialmente polo editor visual.",
"visualeditor-parameter-input-placeholder":"Nome do campo",
"visualeditor-preference-enable":"Activar o editor visual. Estará dispoñible {{PLURAL:$2|no seguinte espazo|nos seguintes espazos}} de nomes: $1",
"visualeditor-recreate":"Alguén borrou a páxina desde que comezou a editala. Prema en \"$1\" para creala de novo.",
"visualeditor-reference-input-placeholder":"Buscar dentro das referencias actuais",
"visualeditor-referenceslist-isempty":"Non hai referencias co grupo \"$1\" nesta páxina para incluílas nesta lista.",
"visualeditor-referenceslist-isempty-default":"Non hai referencias nesta páxina para incluílas nesta lista.",
"visualeditor-referenceslist-missingref":"Esta referencia está definida nun modelo ou noutro bloque xerado; polo de agora, só se pode editar no modo fonte.",
"visualeditor-savedialog-error-badtoken":"Non puidemos procesar a edición porque a súa sesión xa non é válida.",
"visualeditor-savedialog-identify-anon":"Quere gardar esta páxina como usuario anónimo? O seu enderezo IP quedará rexistrado no historial de edicións da páxina.",
"visualeditor-savedialog-identify-user":"Agora está rexistrado como [[User:$1|$1]]. A súa edición quedará asociada a esta conta se a garda.",
"visualeditor-savedialog-label-create":"Crear a páxina",
"visualeditor-savedialog-label-error":"Erro",
"visualeditor-savedialog-label-report":"Informar sobre un problema",
"visualeditor-savedialog-label-resolve-conflict":"Resolver o conflito",
"visualeditor-savedialog-label-restore":"Restaurar a páxina",
"visualeditor-savedialog-label-resume-editing":"Continuar a edición",
"visualeditor-savedialog-label-review":"Revisar os seus cambios",
"visualeditor-savedialog-label-review-good":"Volver ao formulario para gardar",
"visualeditor-savedialog-label-save":"Gardar a páxina",
"visualeditor-wikitext-warning":"Está usando o editor visual; o [[{{MediaWiki:visualeditor-wikitext-warning-link}}|texto wiki]] non funciona aquí. Para cambiar ao modo de edición de texto wiki en calquera momento sen perder os cambios, abra o menú despregable que está ao carón de \"{{int:visualeditor-toolbar-savedialog}}\" e seleccione \"{{int:visualeditor-mweditmodesource-title}}\".",