Localisation updates from https://translatewiki.net.

Change-Id: I7e3e2f1af6a22b6ee56f80cc213b99a6f3c87d28
This commit is contained in:
Translation updater bot 2022-01-31 08:22:41 +01:00
parent bed4811770
commit ef68ff34a0

View file

@ -21,18 +21,18 @@
"log-name-titleblacklist": "Журнал списку заборонених назв", "log-name-titleblacklist": "Журнал списку заборонених назв",
"log-description-titleblacklist": "Ці події відображають спрацьовування чорного списку назв.", "log-description-titleblacklist": "Ці події відображають спрацьовування чорного списку назв.",
"logentry-titleblacklist-hit-username": "$1 {{GENDER:$2|спричинив|спричинила}} спрацьовування до списку заборонених назв під час спроби створити обліковий запис $3, який містить $4.", "logentry-titleblacklist-hit-username": "$1 {{GENDER:$2|спричинив|спричинила}} спрацьовування до списку заборонених назв під час спроби створити обліковий запис $3, який містить $4.",
"titleblacklist-desc": "Дає змогу адміністраторам заборонити створення певних сторінок та облікових записів за допомогою [[MediaWiki:Titleblacklist|чорного]] та [[MediaWiki:Titlewhitelist|білого]] списків.", "titleblacklist-desc": "Дає змогу адміністраторам заборонити створення певних сторінок та облікових записів за допомогою списків [[MediaWiki:Titleblacklist|заборонених]] та [[MediaWiki:Titlewhitelist|дозволених]] назв",
"titleblacklist": "# Це список заборонених назв. Сторінки і користувачі, назви яких підпадають під регулярні вирази з цього списку, не можуть бути створені.\n# Використовуйте \"#\" для коментарів.\n# Список за замовчуванням нечутливий до регістру", "titleblacklist": "# Це список заборонених назв. Сторінки і користувачі, назви яких підпадають під регулярні вирази з цього списку, не можуть бути створені.\n# Використовуйте \"#\" для коментарів.\n# Список за замовчуванням нечутливий до регістру",
"titlewhitelist": "# Це список дозволених назв. Використовуйте «#» для коментарів.\n# Список за замовчуванням нечутливий до регістру", "titlewhitelist": "# Це список дозволених назв. Використовуйте «#» для коментарів.\n# Список за замовчуванням нечутливий до регістру",
"titleblacklist-forbidden-edit": "Сторінку з назвою «$2» заборонено створювати. Вона підпадає під наступний запис із списку заборонених назв: <code>$1</code>", "titleblacklist-forbidden-edit": "Сторінку з назвою «$2» заборонено створювати. Вона підпадає під наступний запис із списку заборонених назв: <code>$1</code>",
"titleblacklist-forbidden-move": "Неможливо перейменувати «$2» на «$3», бо назва «$3» є забороненою.\nВона підпадає під такий запис зі списку заборонених назв: <code>$1</code>", "titleblacklist-forbidden-move": "Неможливо перейменувати «$2» на «$3», бо назва «$3» є забороненою.\nВона підпадає під такий запис зі списку заборонених назв: <code>$1</code>",
"titleblacklist-forbidden-upload": "Назва файлу «$2» заборонена для створення.\nВона підпадає під такий запис із списку заборонених назв: <code>$1</code>", "titleblacklist-forbidden-upload": "Назва файлу «$2» заборонена для створення.\nВона підпадає під такий запис із списку заборонених назв: <code>$1</code>",
"titleblacklist-forbidden-new-account": "Заборонено використовувати ім'я користувача «$2».\nІм'я відповідає такому запису з чорного списку: <code>$1</code>", "titleblacklist-forbidden-new-account": "Заборонено використовувати ім'я користувача «$2».\nІм'я відповідає такому запису зі списку заборонених назв: <code>$1</code>",
"titleblacklist-invalid": "{{PLURAL:$1|1=Такий рядок|Такі рядки}} списку заборонених назв є {{PLURAL:$1|1=помилковим|помилковими}};\nбудь ласка, виправте {{PLURAL:$1|1=його|їх}} перед збереженням:", "titleblacklist-invalid": "{{PLURAL:$1|1=Такий рядок|Такі рядки}} списку заборонених назв є {{PLURAL:$1|1=помилковим|помилковими}};\nбудь ласка, виправте {{PLURAL:$1|1=його|їх}} перед збереженням:",
"titleblacklist-override": "Знехтувати чорним списком назв у разі збігу", "titleblacklist-override": "Знехтувати списком заборонених назв у разі збігу",
"titleblacklist-override-help": "Користувачі з достатніми правами можуть встановити це для ігнорування чорного списку назв.", "titleblacklist-override-help": "Користувачі з достатніми правами можуть встановити це для ігнорування списку заборонених назв.",
"titleblacklist-warning": "<strong>Зверніть увагу:</strong> Цю сторінку можуть редагувати лише адміністратори та інші користувачі з правами <code>tboverride</code>, оскільки вона збігається з таким записом із «чорного списку» назв:<br /><code>$1</code>", "titleblacklist-warning": "<strong>Зверніть увагу:</strong> Цю сторінку можуть редагувати лише адміністратори та інші користувачі з правами <code>tboverride</code>, оскільки вона збігається з таким записом зі списку заборонених назв:<br /><code>$1</code>",
"right-tboverride": "Ігнорування чорного списку назв сторінок або користувачів", "right-tboverride": "Ігнорування списку заборонених назв сторінок або користувачів",
"right-tboverride-account": "Ігнорування чорного списку імен користувачів", "right-tboverride-account": "Ігнорування списку заборонених імен користувачів",
"right-titleblacklistlog": "Перегляд журналу чорного списку назв" "right-titleblacklistlog": "Перегляд журналу списку заборонених назв"
} }