Localisation updates for extension messages from translatewiki.net (2009-02-21 17:44 UTC)

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2009-02-21 18:23:03 +00:00
parent 8fd9f31fc7
commit bab2ef99e3

View file

@ -270,8 +270,8 @@ Folgender Eintrag aus der Liste unerwünschter Benutzernamen führte zur Ablehnu
$messages['dsb'] = array(
'titleblacklist-desc' => 'Zmóžnja administratoram napóranjeju bokow a wužywarskich kontow pó [[MediaWiki:Titleblacklist|cornej lisćinje]] a [[MediaWiki:Titlewhitelist|běłej lisćinje]] zajźowaś',
'titleblacklist' => '# To jo corna lisćina titelow. Titele a wužywarje, kótarež pśitrjefiju na regularny wuraz, njedaju se napóraś.
# Wuž "#" za komentary.',
'titlewhitelist' => '# To jo běła lisćina titelow. Wuž "#" za komentary.',
# Wužyj "#" za komentary.',
'titlewhitelist' => '# To jo běła lisćina titelow. Wužyj "#" za komentary.',
'titleblacklist-forbidden-edit' => 'Titel "$2" jo pśeśiwo napóranjeju blokěrowany.
Pśitrjefijo na slědujucy zapisk: <code>$1</code>',
'titleblacklist-forbidden-move' => '"$2" njedajo se do "$3" pśesunuś, dokulaž titel "$3" pśeśiwo napóranjeju blokěrowany.
@ -454,9 +454,9 @@ ceartaigh {{PLURAL:$1|é|iad}} roimh shábháil, le d'thoil:",
*/
$messages['gl'] = array(
'titleblacklist-desc' => 'Permítelle aos administradores prohibir a creación de páxinas e contas de usuario grazas a unha [[MediaWiki:Titleblacklist|lista negra]] e mais unha [[MediaWiki:Titlewhitelist|lista branca]] de títulos',
'titleblacklist' => '# Esta é unha listaxe negra de títulos. Non se pode crear ningún título ou usuario que coincida cunha destas expresións regulares.
'titleblacklist' => '# Esta é unha lista negra de títulos. Non se pode crear ningún título ou usuario que coincida cunha destas expresións regulares.
# Use "#" para os comentarios.',
'titlewhitelist' => '# Este é un título da listaxe branca. Use "#" para os comentarios',
'titlewhitelist' => '# Este é un título da lista branca. Use "#" para os comentarios',
'titleblacklist-forbidden-edit' => 'O título "$2" foi protexido fronte á súa creación. Coincide coa seguinte entrada da lista negra: <code>$1</code>',
'titleblacklist-forbidden-move' => '"$2" non pode ser movido a "$3", porque o título "$3" foi protexido fronte á súa creación. Coincide coa seguinte entrada da lista negra: <code>$1</code>',
'titleblacklist-forbidden-upload' => 'O nome do ficheiro "$2" foi protexido fronte á súa creación.
@ -464,7 +464,7 @@ Coincide coa seguinte entrada da lista negra: <code>$1</code>',
'titleblacklist-forbidden-new-account' => 'O nome de usuario "$2" foi protexido fronte á súa creación.
Coincide coa seguinte entrada da lista negra: <code>$1</code>',
'titleblacklist-invalid' => '{{PLURAL:$1|A seguinte liña|As seguintes liñas}} da lista negra {{PLURAL:$1|é inválida|son inválidas}}; por favor {{PLURAL:$1|corríxaa|corríxaas}} antes de gardar:',
'right-tboverride' => 'Ignorar os títulos da listaxe negra (blacklist)',
'right-tboverride' => 'Ignorar os títulos da lista negra (blacklist)',
);
/** Swiss German (Alemannisch)
@ -973,7 +973,7 @@ Nazwa ta pasuje do wpisu z czarnej listy: <code>$1</code>',
'titleblacklist-forbidden-new-account' => 'Utworzenie konta o nazwie $2 nie jest możliwe.
Nazwa ta pasuje do wpisu z czarnej listy: <code>$1</code>',
'titleblacklist-invalid' => '{{PLURAL:$1|Następująca linia|Następujące linie}} na liście zabronionych tytułów stron {{PLURAL:$1|jest nieprawidłowa|są nieprawidłowe}}. Popraw {{PLURAL:$1|ją|je}} przed zapisaniem:',
'right-tboverride' => 'Wyłącza ograniczenia nakładane przez rozszerzenie Title Blacklist, które blokuje tworzenie oraz edycję stron o nazwach pasujących do zdefiniowanych wzorców',
'right-tboverride' => 'Brak ograniczeń czarnej listy zabronionych tytułów stron',
);
/** Portuguese (Português)