Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-06-08 21:13 CEST)

This commit is contained in:
Siebrand Mazeland 2008-06-08 20:38:45 +00:00
parent d7f07794ef
commit 85432392f2

View file

@ -132,11 +132,18 @@ $messages['de'] = array(
* @author Yekrats * @author Yekrats
*/ */
$messages['eo'] = array( $messages['eo'] = array(
'titleblacklist-desc' => 'Permesas aŭ malpermesas kreadon de paĝoj kun specifaj titoloj: [[MediaWiki:Titleblacklist]] kaj [[MediaWiki:Titlewhitelist]]',
'titleblacklist' => '# Ĉi tiu estas titola nigralisto. Titoloj konguantaj regulan esprimon ĉi tie ne povas esti kreita. 'titleblacklist' => '# Ĉi tiu estas titola nigralisto. Titoloj konguantaj regulan esprimon ĉi tie ne povas esti kreita.
# Uzu "#" por komentoj.', # Uzu "#" por komentoj.',
'titlewhitelist' => '# Ĉi tio estas blanklisto por titoloj. Uzu "#" por komentoj.', 'titlewhitelist' => '# Ĉi tio estas blanklisto por titoloj. Uzu "#" por komentoj.',
'titleblacklist-forbidden-edit' => 'La titolo "$2" estis malpermesita de kreado. 'titleblacklist-forbidden-edit' => 'La titolo "$2" estis malpermesita de kreado.
Ĝi similas la jenan nigralistan listeron: <code>$1</code>', Ĝi similas la jenan nigralistan listeron: <code>$1</code>',
'titleblacklist-forbidden-move' => '"$2" ne povas esti alinomita al "$3", ĉar la titolo "$3" estis forbarita de kreado.
Ĝi kongruas la jenan nigralistanon: <code>$1</code>',
'titleblacklist-forbidden-upload' => 'La dosiernomo "$2" estis forbarita de kreado.
Ĝi kongruas la jenan nigralistanon: <code>\\$1</code>',
'titleblacklist-invalid' => 'La {{PLURAL:$1|jena linio|jenaj linioj}} en la titola nigralisto estas {{PLURAL:$1|nevalida|nevalidaj}};
bonvolu korekti {{PLURAL:$1|gxi|ilin}} antaŭ konservado:',
'right-tboverride' => 'Anstataŭigi la titolan nigraliston', 'right-tboverride' => 'Anstataŭigi la titolan nigraliston',
); );
@ -532,9 +539,9 @@ $messages['oc'] = array(
'titleblacklist' => '# Aquò es un títol mes en lista negra. Cada títol qu\'indica aicí lo còde regex es interdich a la creacion e a l\'edicion. 'titleblacklist' => '# Aquò es un títol mes en lista negra. Cada títol qu\'indica aicí lo còde regex es interdich a la creacion e a l\'edicion.
# Utilizatz "#" per escriure de comentaris.', # Utilizatz "#" per escriure de comentaris.',
'titlewhitelist' => '# Aquò es la lista blanca dels títols. Utilizatz « # » pels comentaris.', 'titlewhitelist' => '# Aquò es la lista blanca dels títols. Utilizatz « # » pels comentaris.',
'titleblacklist-forbidden-edit' => "La pagina intitolada « $2 » pòt pas èsser creada. Dins la lista negra, correspond a l'expression racionala : <code>$1</code>", 'titleblacklist-forbidden-edit' => "La pagina intitolada « $2 » pòt pas èsser creada. Dins la lista negra, correspon a l'expression racionala : <code>$1</code>",
'titleblacklist-forbidden-move' => 'La page intitolada "$2" pòt pas èsser renomenada "$3". Dins la lista negra, correspond a l\'expression racionala : <code>$1</code>', 'titleblacklist-forbidden-move' => 'La page intitolada "$2" pòt pas èsser renomenada "$3". Dins la lista negra, correspon a l\'expression racionala : <code>$1</code>',
'titleblacklist-forbidden-upload' => "'''Un fichièr nomenat \"\$2\" pòt pas èsser telecargat.''' <br /> Dins la lista negra, correspond a l'expression racionala : <code>\\\$1</code>", 'titleblacklist-forbidden-upload' => "'''Un fichièr nomenat \"\$2\" pòt pas èsser telecargat.''' <br /> Dins la lista negra, correspon a l'expression racionala : <code>\\\$1</code>",
'titleblacklist-invalid' => '{{PLURAL:$1|La linha seguenta|Las linhas seguentas}} dins la lista negra dels títols {{PLURAL:$1|es invalida|son invalidas}} : sètz convidat a {{PLURAL:$1|la|las}} corregir abans de salvar.', 'titleblacklist-invalid' => '{{PLURAL:$1|La linha seguenta|Las linhas seguentas}} dins la lista negra dels títols {{PLURAL:$1|es invalida|son invalidas}} : sètz convidat a {{PLURAL:$1|la|las}} corregir abans de salvar.',
'right-tboverride' => 'Ignorar la lista negra dels títols', 'right-tboverride' => 'Ignorar la lista negra dels títols',
); );