mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/Thanks
synced 2024-11-15 19:09:52 +00:00
3ff09d7bb9
Change-Id: I8c12fe8c62179d39fe32cf2665dac79707f325f1
65 lines
4.8 KiB
JSON
65 lines
4.8 KiB
JSON
{
|
|
"@metadata": {
|
|
"authors": [
|
|
"Toliño",
|
|
"Agremon",
|
|
"Elisardojm",
|
|
"Banjo",
|
|
"Macofe",
|
|
"Navhy"
|
|
]
|
|
},
|
|
"thanks-desc": "Engade ligazóns para agradecer aos usuarios as súas edicións, comentarios etc.",
|
|
"thanks-thank": "{{GENDER:$1|{{GENDER:$2|agradecer}}}}",
|
|
"thanks-thanked": "{{GENDER:$1|{{GENDER:$2|agradecido|agradecida}}}}",
|
|
"thanks-button-thank": "{{GENDER:$1|{{GENDER:$2|Agradecer}}}}",
|
|
"thanks-button-thanked": "{{GENDER:$1|{{GENDER:$2|Agradecido|Agradecida}}}}",
|
|
"thanks-error-undefined": "Houbo un erro ao realizar o agradecemento (código de erro: $1). Inténteo de novo.",
|
|
"thanks-error-invalid-log-id": "A entrada do rexisto non foi atopada",
|
|
"thanks-error-invalidrevision": "O ID da revisión non é válido.",
|
|
"thanks-error-revdeleted": "Borrouse a revisión",
|
|
"thanks-error-notitle": "Non se puido recuperar o título da páxina",
|
|
"thanks-error-invalidrecipient": "Non se atopou un destinatario válido",
|
|
"thanks-error-invalidrecipient-bot": "Non se pode agradecer a bots",
|
|
"thanks-error-invalidrecipient-self": "Non pode agradecerse a si mesmo.",
|
|
"thanks-error-notloggedin": "Os usuarios anónimos non poden enviar agradecementos",
|
|
"thanks-error-ratelimited": "{{GENDER:$1|Superou}} o seu límite de velocidade. Agarde uns minutos e inténteo de novo.",
|
|
"thanks-thank-tooltip": "{{GENDER:$1|Envía}} unha notificación de agradecemento a {{GENDER:$2|este usuario|esta usuaria}}",
|
|
"thanks-thank-tooltip-no": "{{GENDER:$1|Cancelar}} a notificación de agradecemento",
|
|
"thanks-thank-tooltip-yes": "{{GENDER:$1|Enviar}} a notificación de agradecemento",
|
|
"thanks-confirmation2": "Os agradecementos son públicos. Quere {{GENDER:$1|enviar}} un agradecemento?",
|
|
"thanks-thanked-notice": "{{GENDER:$3|Agradeceu}} a {{GENDER:$2|$1}}.",
|
|
"thanks": "Enviar un agradecemento",
|
|
"thanks-submit": "Enviar un agradecemento",
|
|
"echo-pref-subscription-edit-thank": "Me agradeza unha edición feita por min",
|
|
"echo-pref-tooltip-edit-thank": "Notificádeme cando alguén me agradeza unha edición feita por min.",
|
|
"echo-category-title-edit-thank": "Agradecemento",
|
|
"notification-thanks-diff-link": "a súa edición",
|
|
"notification-header-rev-thank": "$1 {{GENDER:$2|agradeceu}} {{GENDER:$4|a súa edición}} en <strong>$3</strong>.",
|
|
"notification-compact-header-edit-thank": "$1 {{GENDER:$2|agradeceu}}{{GENDER:$3|che}}.",
|
|
"notification-bundle-header-rev-thank": "{{PLURAL:$1|Unha persoa|$1 persoas|100=Máis de 99 persoas}} {{GENDER:$3|agradeceron}} a túa edición en <strong>$2</strong>.",
|
|
"log-name-thanks": "Rexistro de agradecementos",
|
|
"log-description-thanks": "A continuación hai unha lista dos usuarios que recibiron agradecementos doutros usuarios.",
|
|
"logentry-thanks-thank": "$1 {{GENDER:$2|deu as grazas a}} {{GENDER:$4|$3}}",
|
|
"thanks-error-no-id-specified": "Cómpre especificar un identificador de revisión para enviar o agradecemento.",
|
|
"notification-link-text-view-post": "Amosar o comentario",
|
|
"notification-link-text-view-logentry": "Ollar entrada do rexistro",
|
|
"thanks-error-invalidpostid": "O identificador de publicación non é válido.",
|
|
"flow-thanks-confirmation-special": "Quere agradecer publicamente este comentario?",
|
|
"flow-thanks-thanked-notice": "{{GENDER:$3|Agradeceu}} a $1 polo {{GENDER:$2|seu}} comentario.",
|
|
"notification-flow-thanks-post-link": "o seu comentario",
|
|
"notification-header-flow-thank": "$1 {{GENDER:$2|agradeceu}} {{GENDER:$5|o seu comentario}} en \"<strong>$3</strong>\".",
|
|
"notification-compact-header-flow-thank": "$1 {{GENDER:$2|agradeceu}}{{GENDER:$3|che}}.",
|
|
"notification-bundle-header-flow-thank": "{{PLURAL:$1|Unha persoa|$1 persoas|100=Máis de 99 persoas}} {{GENDER:$3|agradeceron}} o teu comentario en en \"<strong>$2</strong>\".",
|
|
"apihelp-flowthank-description": "Enviar unha notificación pública de agradecemento por un comentario en Flow.",
|
|
"apihelp-flowthank-summary": "Enviar unha notificación pública de agradecemento por un comentario en Flow.",
|
|
"apihelp-flowthank-param-postid": "O UUID da publicación que agradecer.",
|
|
"apihelp-flowthank-example-1": "Enviar un agradecemento ao comentario co <kbd>UUID xyz789</kbd>",
|
|
"apihelp-thank-description": "Enviar unha notificación de agradecemento a un editor.",
|
|
"apihelp-thank-summary": "Enviar unha notificación de agradecemento a un editor.",
|
|
"apihelp-thank-param-rev": "Identificador (ID) da revisión a agradecer a alguén. Ten que ser fornecido este identificador, ou 'log'.",
|
|
"apihelp-thank-param-log": "Identificador (ID) do rexisto a agradecer a alguén. Ten que ser fornecido este identificador, ou 'rev'.",
|
|
"apihelp-thank-param-source": "Un texto breve que describa a orixe da solicitude. Por exemplo, <kbd>diff</kbd> ou <kbd>history</kbd>.",
|
|
"apihelp-thank-example-1": "Enviar un agradecemento pola revisión con identificador <kbd>ID 456</kbd, cuxa orixe sexa unha páxina de diferenzas"
|
|
}
|