mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/Thanks
synced 2024-12-18 09:20:37 +00:00
d996cb02f6
Change-Id: I77a2590a0d6cd4a47f61d50a2253076d6957e34e
63 lines
4.7 KiB
JSON
63 lines
4.7 KiB
JSON
{
|
|
"@metadata": {
|
|
"authors": [
|
|
"Agremon",
|
|
"Banjo",
|
|
"Elisardojm",
|
|
"Iváns",
|
|
"Macofe",
|
|
"Toliño"
|
|
]
|
|
},
|
|
"thanks-desc": "Engade ligazóns para agradecer aos usuarios as súas edicións, comentarios etc.",
|
|
"thanks-thank": "{{GENDER:$1|{{GENDER:$2|agradecer}}}}",
|
|
"thanks-thanked": "{{GENDER:$1|{{GENDER:$2|agradecido|agradecida}}}}",
|
|
"thanks-button-thank": "{{GENDER:$1|{{GENDER:$2|Agradecer}}}}",
|
|
"thanks-button-thanked": "{{GENDER:$1|{{GENDER:$2|Agradecido|Agradecida}}}}",
|
|
"thanks-error-undefined": "Houbo un erro ao realizar o agradecemento (código de erro: $1). Inténtao de novo.",
|
|
"thanks-error-invalid-log-id": "Non se atopou a entrada do rexistro",
|
|
"thanks-error-invalid-log-type": "O tipo de rexistro \"$1\" non está na lista de tipos de rexistro permitidos.",
|
|
"thanks-error-log-deleted": "Alguén borrou a entrada do rexistro solicitada, así que non se pode enviar un agradecemento por ela.",
|
|
"thanks-error-invalidrevision": "O identificador da revisión non é válido.",
|
|
"thanks-error-revdeleted": "Non se pode enviar o agradecemento porque se borrou a revisión.",
|
|
"thanks-error-notitle": "Non se puido recuperar o título da páxina",
|
|
"thanks-error-invalidrecipient": "Non se atopou un destinatario válido",
|
|
"thanks-error-invalidrecipient-bot": "Non se pode agradecer a bots",
|
|
"thanks-error-invalidrecipient-self": "Non te podes agradecer a ti {{GENDER:|mesmo|mesma}}",
|
|
"thanks-error-notloggedin": "Os usuarios anónimos non poden enviar agradecementos",
|
|
"thanks-error-ratelimited": "{{GENDER:$1|Superaches}} o teu límite. Agarda uns minutos e inténtao de novo.",
|
|
"thanks-error-api-params": "Cómpre indicar o parámetro \"revid\" ou \"logid\"",
|
|
"thanks-thank-tooltip": "{{GENDER:$1|Enviar}} unha notificación de agradecemento a {{GENDER:$2|este usuario|esta usuaria}}",
|
|
"thanks-thank-tooltip-no": "{{GENDER:$1|Cancelar}} a notificación de agradecemento",
|
|
"thanks-thank-tooltip-yes": "{{GENDER:$1|Enviar}} a notificación de agradecemento",
|
|
"thanks-confirmation2": "{{GENDER:$1|Queres}} enviar un agradecemento público?",
|
|
"thanks-thanked-notice": "{{GENDER:$3|Agradeciches}} a {{GENDER:$2|$1}}.",
|
|
"thanks": "Enviar un agradecemento",
|
|
"thanks-submit": "Enviar un agradecemento",
|
|
"echo-pref-subscription-edit-thank": "Agradecemento por unha edición feita por min",
|
|
"echo-pref-tooltip-edit-thank": "Notificádeme cando alguén me agradeza unha edición feita por min.",
|
|
"echo-category-title-edit-thank": "Agradecemento",
|
|
"notification-header-rev-thank": "$1 {{GENDER:$2|agradeceu}} {{GENDER:$4|a túa edición}} en \"<strong>$3</strong>\".",
|
|
"notification-header-creation-thank": "$1 {{GENDER:$2|agradeceu}}{{GENDER:$4|che}} a creación de \"<strong>$3</strong>\".",
|
|
"notification-header-log-thank": "$1 {{GENDER:$2|agradeceu}}{{GENDER:$4|che}} a túa acción relacionada con \"<strong>$3</strong>\".",
|
|
"notification-compact-header-edit-thank": "$1 {{GENDER:$2|agradeceu}}{{GENDER:$3|che}}.",
|
|
"notification-bundle-header-rev-thank": "{{PLURAL:$1|Unha persoa|$1 persoas|100=Máis de 99 persoas}} {{GENDER:$3|{{PLURAL:$1|agadeceu|agradeceron}}}} a túa edición en \"<strong>$2</strong>\".",
|
|
"notification-bundle-header-log-thank": "{{PLURAL:$1|Unha persoa|$1 persoas|100=Máis de 99 persoas}} {{GENDER:$3|{{PLURAL:$1|agradeceu|agradeceron}}}} a túa acción relacionada con \"<strong>$2</strong>\".",
|
|
"log-name-thanks": "Rexistro de agradecementos",
|
|
"log-description-thanks": "A continuación hai unha lista dos usuarios que recibiron agradecementos doutros usuarios.",
|
|
"logentry-thanks-thank": "$1 {{GENDER:$2|deu as grazas a}} {{GENDER:$4|$3}}",
|
|
"logeventslist-thanks-log": "Rexistro de agradecementos",
|
|
"thanks-error-no-id-specified": "Cómpre especificar un identificador de revisión ou de rexistro para enviar un agradecemento.",
|
|
"thanks-confirmation-special-log": "Queres agradecer publicamente esta acción do rexistro?",
|
|
"thanks-confirmation-special-rev": "Quere agradecer publicamente esta edición?",
|
|
"notification-link-text-view-post": "Amosar o comentario",
|
|
"notification-link-text-view-logentry": "Ollar entrada do rexistro",
|
|
"thanks-error-invalidpostid": "O identificador de publicación non é válido.",
|
|
"flow-thanks-confirmation-special": "Queres agradecer publicamente este comentario?",
|
|
"flow-thanks-thanked-notice": "{{GENDER:$3|Agradeciches}} a $1 o {{GENDER:$2|seu}} comentario.",
|
|
"notification-header-flow-thank": "$1 {{GENDER:$2|agradeceu}} {{GENDER:$5|o teu comentario}} en \"<strong>$3</strong>\".",
|
|
"notification-compact-header-flow-thank": "$1 {{GENDER:$2|agradeceu}}{{GENDER:$3|che}}.",
|
|
"notification-bundle-header-flow-thank": "{{PLURAL:$1|Unha persoa|$1 persoas|100=Máis de 99 persoas}} {{GENDER:$3|{{PLURAL:$1|agradeceu|agradeceron}}}} o teu comentario en \"<strong>$2</strong>\".",
|
|
"ipb-action-thanks": "Enviar agradecementos"
|
|
}
|