2014-03-29 12:31:00 +00:00
{
2014-04-16 17:02:33 +00:00
"@metadata" : {
"authors" : [
2015-01-07 21:20:26 +00:00
"Lloffiwr" ,
"Robin Owain"
2014-04-16 17:02:33 +00:00
]
} ,
2015-01-07 21:20:26 +00:00
"thanks-desc" : "Ychwanegu cysylltau er mwyn diolch i'r golygon" ,
2014-04-16 17:02:33 +00:00
"thanks-thank" : "diolch" ,
"thanks-thanked" : "{{GENDER:$1|diolchwyd}}" ,
"thanks-button-thank" : "{{GENDER:$1|Diolcher}}" ,
"thanks-button-thanked" : "{{GENDER:$1|Diolchwyd}}" ,
"thanks-error-undefined" : "Methodd y weithred o ddiolch. Ceisiwch eto." ,
"thanks-error-invalidrevision" : "Nid yw ID y diwygiad yn ddilys." ,
"thanks-error-ratelimited" : "{{GENDER:$1|Rydych}} wedi gwneud mwy o weithredoedd y funud na'r nifer a ganiateir. Arhoswch ennyd ac yna ceisiwch eto." ,
"thanks-thank-tooltip" : "{{GENDER:$1|Anfon}} gair o ddiolch i'r {{GENDER:$2|defnyddiwr}} hwn" ,
2015-01-07 21:20:26 +00:00
"thanks-confirmation2" : "{{GENDER:$1|Danfon}} gair o ddiolch am y golygiad?" ,
"thanks-thanked-notice" : "Derbyniodd $1 eich diolch am ei {{GENDER:$2|adolygiad|hadolygiad|adolygiad}}." ,
2014-04-16 17:02:33 +00:00
"thanks" : "Anfon diolchiadau" ,
"thanks-form-revid" : "ID y golygiad" ,
"thanks-already-thanked" : "{{GENDER:$1|Rydych}} eisoes wedi anfon gair o ddiolch am y golygiad hwn." ,
"echo-pref-subscription-edit-thank" : "Fy niolch am fy ngolygiad" ,
"echo-pref-tooltip-edit-thank" : "Hysbyser fi pan fo rhywun yn fy niolch am un o'm golygiadau." ,
"echo-category-title-edit-thank" : "Diolch" ,
"notification-thanks-diff-link" : "eich golygiad" ,
"notification-thanks" : "{{GENDER:$1|Anfonodd}} [[User:$1|$1]] air o ddiolch i chi am $2 ar [[:$3]]." ,
"notification-thanks-flyout2" : "{{GENDER:$1|Anfonodd}} [[User:$1|$1]] air o ddiolch i chi am $2." ,
"notification-thanks-email-subject" : "{{GENDER:$1|Anfonodd}} $1 air o ddiolch i chi am eich golygiad ar {{SITENAME}}" ,
"notification-thanks-email-batch-body" : "{{GENDER:$1|Anfonodd}} $1 air o ddiolch i chi am eich golygiad ar $2." ,
"notification-link-text-respond-to-user" : "Ateb y defnyddiwr" ,
"log-name-thanks" : "Lòg diolchiadau" ,
"log-description-thanks" : "Dyma restr o ddefnyddwyr yr anfonwyd gair o ddiolch atynt gan ddefnyddwyr eraill." ,
"logentry-thanks-thank" : "{{GENDER:$2|Anfonodd}} $1 air o ddiolch i {{GENDER:$4|$3}}" ,
2015-01-07 21:20:26 +00:00
"log-show-hide-thanks" : "$1 y lòg diolchiadau" ,
"thanks-error-no-id-specified" : "Dylech ddewis adolygiad" ,
"thanks-confirmation-special" : "Ydych chi'n dymuno danfon gair o ddiolch am y golygiad hwn?" ,
"notification-link-text-view-post" : "Gweler y sylw" ,
"thanks-error-invalidpostid" : "Dydy'r ID ddim yn ddilys." ,
"flow-thanks-confirmation-special" : "Ydych chi'n dymuno danfon gair o ddiolch am y sylw hwn?" ,
2015-01-13 21:10:33 +00:00
"flow-thanks-thanked-notice" : "Derbyniodd $1 eich diolch am {{GENDER:$2|ei|ei|eu}} sylw." ,
"notification-flow-thanks" : "Diolchodd [[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|i chi}} am $2 yn \"$3\" ar [[:$4]]." ,
2015-01-07 21:20:26 +00:00
"notification-flow-thanks-post-link" : "eich sylw" ,
2015-01-13 21:10:33 +00:00
"notification-flow-thanks-flyout" : "Diolchodd [[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|}} {{GENDER:$4|i chi}} am eich sylw yn \"$2\" ar $3." ,
"notification-flow-thanks-email-subject" : "Diolchodd $1 {{GENDER:$1|}} am eich sylw ar {{SITENAME}}\n\nDiolchodd $1 {{GENDER:$1|}} {{GENDER:$2|i chi}} am eich sylw ar {{SITENAME}}" ,
"notification-flow-thanks-email-batch-body" : "Diolchodd $1 {{GENDER:$1|}} {{GENDER:$4|i chi}} am eich sylw \"$2\" ar $3." ,
2015-01-07 21:20:26 +00:00
"apihelp-thank-description" : "Danfonwch air o ddiolch at y golygydd."
2014-04-16 17:02:33 +00:00
}