mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/SpamBlacklist
synced 2024-11-24 15:13:44 +00:00
4215c53040
Change-Id: If156f05aaa0561128f91fff4f46c9981d8a331ac
26 lines
4.9 KiB
JSON
26 lines
4.9 KiB
JSON
{
|
||
"@metadata": {
|
||
"authors": [
|
||
"Armin1392",
|
||
"Ebraminio",
|
||
"Huji",
|
||
"Meisam",
|
||
"Alirezaaa"
|
||
]
|
||
},
|
||
"spam-blacklist": " # از درج پیوندهای بیرونی که با این فهرست مطابقت کنند جلوگیری میشود.\n # این فهرست فقط روی همین ویکی اثر دارد؛ به فهرست سیاه سراسری نیز مراجعه کنید.\n # برای مستندات به https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist مراجعه کنید\n #<!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید --> <pre>\n# دستورات به این شکل هستند:\n# * همه چیز از «#» تا پایان سطر به عنوان توضیح در نظر گرفته میشود\n# * هر سطر از متن به عنوان یک دستور از نوع عبارت باقاعده در نظر گرفته میشود که فقط با نام میزبان در نشانی اینترنتی مطابقت داده میشود\n\n #</pre> <!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید -->",
|
||
"spam-whitelist": " #<!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید --> <pre>\n# از درج پیوندهای بیرونی که با این فهرست مطابقت کنند جلوگیری *نمیشود* حتی اگر\n# در فهرست سیاه قرار داشته باشند.\n#\n #</pre> <!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید -->",
|
||
"email-blacklist": " # از ثبت نام یا ارسال نامه توسط نشانیهای رایانامهای که با این فهرست مطابقت کنند جلوگیری میشود.\n # این فهرست فقط روی همین ویکی اثر دارد؛ به فهرست سیاه سراسری نیز مراجعه کنید.\n # برای مستندات به https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist مراجعه کنید\n #<!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید --> <pre>\n# دستورات به این شکل هستند:\n# * همه چیز از «#» تا پایان سطر به عنوان توضیح در نظر گرفته میشود\n# * هر سطر از متن به عنوان یک دستور از نوع عبارت باقاعده در نظر گرفته میشود که فقط با نام میزبان در نشانی رایانامه مطابقت داده میشود\n\n #</pre> <!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید -->",
|
||
"email-whitelist": " #<!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید --> <pre>\n# نشانیهای رایانامه که با این فهرست مطابقت کنند محدود *نمیشوند* حتی اگر\n# با فهرست سیاه مطابقت داشته باشند.\n#\n #</pre> <!-- این سطر را همانگونه که هست رها کنید -->\n# دستورات به این شکل هستند:\n# * همه چیز از «#» تا پایان سطر به عنوان توضیح در نظر گرفته میشود\n# * هر سطر از متن به عنوان یک دستور از نوع عبارت باقاعده در نظر گرفته میشود که فقط با نام میزبان در نشانی رایانامه مطابقت داده میشود",
|
||
"spam-blacklisted-email": "نشانی رایانامه موجود در فهرست سیاه",
|
||
"spam-blacklisted-email-text": "نشانی رایانامهٔ شما در حال حاضر در فهرست سیاه قرار دارد و نمیتوانید به دیگر کاربران نامه بفرستید.",
|
||
"spam-blacklisted-email-signup": "نشانی رایانامه دادهشده در حال حاضر در فهرست سیاه است.",
|
||
"spam-invalid-lines": "{{PLURAL:$1|سطر|سطرهای}} زیر در فهرست سیاه هرزنگاری، عبارات باقاعدهٔ نامجاز {{PLURAL:$1|است|هستند}} و قبل از ذخیره کردن صفحه باید اصلاح {{PLURAL:$1|شود|شوند}}:",
|
||
"spam-blacklist-desc": "Regex-based anti-spam tool allowing to blacklist URLs in pages and email addresses for registered users\n\nابزار بر پایهٔ عبارت باقاعده ضدهرزنگاری اجازهٔ فهرست سیاهکردن نشانیهای اینترنتی در صفحات و نشانیهای رایانامه برای کاربران ثبت نام کرده",
|
||
"log-name-spamblacklist": "سیاههٔ فهرست سیاه هرزنگاری",
|
||
"log-description-spamblacklist": "این رویدادها وقوع فهرست سیاه هزنگاری را دنبال میکند.",
|
||
"logentry-spamblacklist-hit": "$1 در $3 با تلاش در افزودن $4 باعث برخورد به فهرست سیاه هرزنامه شدهاست.",
|
||
"right-spamblacklistlog": "دیدن یک سیاههٔ فهرست سیاه هرزنامه",
|
||
"action-spamblacklistlog": "دیدن سیاههٔ فهرست سیاه هرزنامه"
|
||
}
|