mediawiki-extensions-SpamBl.../i18n/pl.json
Translation updater bot 1cc6e884b6 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I94eaa0a4d19b388cfcaa1e01768ac8b2fda81a71
2020-04-07 08:50:10 +02:00

29 lines
3.6 KiB
JSON

{
"@metadata": {
"authors": [
"BeginaFelicysym",
"Chrumps",
"Derbeth",
"Peter Bowman",
"Railfail536",
"Sp5uhe",
"WTM",
"Woytecr"
]
},
"spam-blacklist": " #<!-- zostaw tę linię dokładnie tak, jak jest --> <pre>\n# Dodawanie w treści stron linków zewnętrznych pasujących do tej listy będzie blokowane.\n# Lista dotyczy wyłącznie tej wiki; istnieje też globalna czarna lista.\n# Dokumentacja znajduje się na stronie https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist\n#\n# Składnia jest następująca:\n# * Wszystko od znaku „#” do końca linii jest komentarzem\n# * Każda niepusta linia jest fragmentem wyrażenia regularnego, które będzie dopasowywane jedynie do hostów wewnątrz linków\n\n #</pre> <!-- zostaw tę linię dokładnie tak, jak jest -->",
"spam-whitelist": " #<!-- zostaw tę linię dokładnie tak, jak jest --> <pre>\n# Linki zewnętrzne pasujące do tej listy *nie będą* blokowane nawet jeśli\n# zostałyby zablokowane przez czarną listę.\n#\n# Składnia jest następująca:\n# * Wszystko od znaku „#” do końca linii jest komentarzem\n# * Każda niepusta linia jest fragmentem wyrażenia regularnego, które będzie dopasowywane jedynie do hostów wewnątrz linków\n\n #</pre> <!-- zostaw tę linię dokładnie tak, jak jest -->",
"email-blacklist": " # Adresy e-mail pasujące do tej listy będą blokowane przed rejestracją i wysyłaniem maili\n # Ta lista dotyczy tylko tej wiki; przejrzyj również globalną czarną listę.\n # Dokumentacja znajduje się na https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist\n #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>\n#\n# Składnia opisana jest poniżej:\n# * Wszystko znajdujące się za znakiem \"#\" do końca linii jest komentarzem\n# * Każda niepusta linia jest fragmentem wyrażenia regularnego, które będzie dopasowywane do hosta z adresu e-mail\n\n #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->",
"email-whitelist": " #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>\n# Adresy e-mail pasujące do tej listy *nie* będą blokowane, nawet jeśli zostaną\n# zablokowane przez wpisy z czarnej listy.\n#\n #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->\n# Składnia jest następująca:\n# * Wszystko począwszy od znaku \"#\" do końca linii jest komentarzem\n# * Każda niepusta linia jest fragmentem wyrażenia regularnego dopasowywanego tylko do nazw hpstów z adresów e-mail",
"spam-blacklisted-email": "Niedozwolone adresy e-mail",
"spam-blacklisted-email-text": "Twój adres e-mail jest obecnie umieszczony na czarnej liście i nie można z niego wysyłać wiadomości e-mail do innych użytkowników.",
"spam-blacklisted-email-signup": "Podany adres e-mail jest obecnie na czarnej liście blokującej przed użyciem.",
"spam-invalid-lines": "{{PLURAL:$1|Następująca linia jest niepoprawnym wyrażeniem regularnym i musi być poprawiona przed zapisaniem strony:|Następujące linie są niepoprawnymi wyrażeniami regularnymi i muszą być poprawione przed zapisaniem strony:}}",
"spam-blacklist-desc": "Narzędzie antyspamowe oparte o wyrażenia regularne pozwalające dodawać na czarną listę adresy URL na stronach i adresy e-mail użytkowników",
"log-name-spamblacklist": "Rejestr filtru antyspamowego",
"log-description-spamblacklist": "Te zdarzenia służą do śledzenia trafień czarnej listy spamu.",
"logentry-spamblacklist-hit": "$1 {{GENDER:$2|uruchomił|uruchomiła}} filtr antyspamowy na stronie $3, próbując dodać $4.",
"right-spamblacklistlog": "Podgląd rejestru czarnej listy spamu",
"action-spamblacklistlog": "przeglądania rejestru filtru antyspamowego"
}