mediawiki-extensions-SpamBl.../i18n/ru.json
Translation updater bot 19e7c2d7ca Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: Iaf09e35b4c86059af7a44627fbc648a382fff6bc
2021-08-17 08:19:43 +02:00

34 lines
5.3 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Ahonc",
"Amire80",
"Diman Russkov",
"Express2000",
"HalanTul",
"INS Pirat",
"Kaganer",
"NBS",
"Okras",
"Pacha Tchernof",
"Putnik",
"Vlad5250",
"Александр Сигачёв"
]
},
"spam-blacklist": " #<!-- не изменяйте эту строку --> <pre>\n# Внешние ссылки, соответствующие этому списку, будут запрещены для внесения на страницы.\n# Этот список действует только для данной вики, существует также общий чёрный список.\n# Подробнее на странице https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:SpamBlacklist#\n# Синтаксис:\n# * Всё, начиная с символа \"#\" и до конца строки, считается комментарием\n# * Каждая непустая строка - фрагмент регулярного выражения, применяемого только к узлу в URL\n\n #</pre> <!-- не изменяйте эту строку -->",
"spam-whitelist": " #<!-- не изменяйте эту строку --> <pre>\n# Внешние ссылки, соответствующие этому списку, *не* будут блокироваться, даже если они попали в чёрный список.\n#\n# Синтаксис:\n# * Всё, начиная с символа \"#\" и до конца строки, считается комментарием.\n# * Каждая непустая строка — это фрагмент регулярного выражения, применяемого только к узлу в URL.\n\n #</pre> <!-- не изменяйте эту строку -->",
"email-blacklist": " #<!-- не изменяйте эту строку --> <pre>\n# Адреса электронной почты, соответствующие этому списку, будут заблокированы от регистрации или посылки эл. почты.\n# Этот список действует только для данной вики, существует также общий чёрный список.\n# Подробнее на странице https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:SpamBlacklist\n#\n# Синтаксис:\n# * Всё, начиная с символа \"#\" и до конца строки, считается комментарием\n# * Каждая непустая строка - фрагмент регулярного выражения, применяемого только к узлам внутри адресов эл. почты\n\n #</pre> <!-- не изменяйте эту строку -->",
"email-whitelist": " #<!-- не изменяйте эту строку --> <pre>\n# Адреса электронной почты, соответствующие этому списку, НЕ БУДУТ заблокированы,\n# даже если они внесены в черный список.\n#\n# Синтаксис:\n# * Всё, начиная с символа \"#\" и до конца строки, считается комментарием.\n# * Каждая непустая строка — фрагмент регулярного выражения, применяемого только к узлам внутри адресов эл. почты.\n #</pre> <!-- не изменяйте эту строку -->",
"spam-blacklisted-email": "Запрещённые адреса электронных почт",
"spam-blacklisted-email-text": "Отправление электронных писем с вашего адреса электронной почты другим пользователям в настоящее время запрещено.",
"spam-blacklisted-email-signup": "Данный адрес электронной почты в настоящее время запрещён для использования.",
"spam-invalid-lines": "{{PLURAL:$1|1=Следующая строка чёрного списка ссылок содержит ошибочное регулярное выражение и должна быть исправлена|Следующие строки чёрного списка ссылок содержат ошибочные регулярные выражения и должны быть исправлены}} перед сохранением:",
"spam-blacklist-desc": "Анти-спам инструмент, основанный на регулярных выражениях и запрещающий URL-адреса на страницах и адреса электронных почт для зарегистрированных пользователей",
"log-name-spamblacklist": "Журнал спам-листа",
"log-description-spamblacklist": "Это журнал, отслеживающий срабатывание спам-листа.",
"logentry-spamblacklist-hit": "$1 {{GENDER:$2|вызвал|вызвала}} срабатывание спам-листа на странице $3 из-за попытки добавить $4.",
"right-spamblacklistlog": "Просмотр журнала спам-листа",
"action-spamblacklistlog": "просмотр журнала спам-листа"
}