mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/SpamBlacklist
synced 2024-11-30 18:04:24 +00:00
0b5dd63f38
Change-Id: I6b4892d20af2682927744eaf28c39e7b0cd89893
30 lines
5.2 KiB
JSON
30 lines
5.2 KiB
JSON
{
|
||
"@metadata": {
|
||
"authors": [
|
||
"AS",
|
||
"Ahonc",
|
||
"Andriykopanytsia",
|
||
"AtUkr",
|
||
"Base",
|
||
"DDPAT",
|
||
"Movses",
|
||
"Piramidion",
|
||
"Ата"
|
||
]
|
||
},
|
||
"spam-blacklist": " #<!-- не змінюйте цей рядок --> <pre>\n# Зовнішні посилання, що перелічені в цьому списку, будуть заборонені для внесення до сторінок.\n# Цей список діє лише для цієї вікі, існує також загальний чорний список.\n# Докладніше див. на сторінці https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:SpamBlacklist\n#\n# Синтаксис:\n# * Все, починаючи із символу \"#\" і до кінця рядка, вважається коментарем\n# * Кожен непорожній рядок є фрагментом регулярного виразу, який застосовується тільки до вузла в URL\n\n #</pre> <!-- не змінюйте цей рядок -->",
|
||
"spam-whitelist": " #<!-- не змінюйте цей рядок --> <pre>\n# Зовнішні посилання, що відповідають цьому списку, *не* будуть блокуватися, навіть якщо вони потрапили до чорного списку.\n#\n# Синтаксис:\n# * Усе, починаючи з символу \"#\" і до кінця рядка, вважається коментарем\n# * Кожен непорожній рядок є фрагментом регулярного виразу, який застосовується тільки до вузла в URL\n\n #</pre> <!-- не змінюйте цей рядок -->",
|
||
"email-blacklist": "#<!-- не змінюйте цей рядок --> <pre>\n# Адреси електронної пошти, що відповідають цьому списку, будуть заблоковані від реєстрації або надсилання ел. пошти.\n# Цей список діє тільки для даної вікі, існує також загальний чорний список.\n# Докладніше на сторінці https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:SpamBlacklist\n#\n# Синтаксис:\n# * Все, починаючи з символу \"#\" і до кінця рядка, вважається коментарем\n# * Кожен непорожній рядок є фрагментом регулярного виразу, вживаного тільки до вузлів усередині адреси ел. пошти\n\n#</pre> <!-- не змінюйте цей рядок -->",
|
||
"email-whitelist": "#<!-- не змінюйте цей рядок --> <pre>\n# Адреси електронної пошти, що відповідають цьому списку, НЕ БУДУТЬ заблоковані\n# навіть якщо вони занесені до чорного списку.\n#\n#</pre> <!-- не змінюйте цей рядок --> \n# Синтаксис:\n# * Все, починаючи з символу \"#\" і до кінця рядка, вважається коментарем\n# * Кожен непорожній рядок є фрагментом регулярного виразу, вживаного тільки до вузлів усередині адреси ел. пошти",
|
||
"spam-blacklisted-email": "Заборонена адреса електронної пошти",
|
||
"spam-blacklisted-email-text": "Вашій адресі електронної пошти зараз заборонено надсилати листи іншим користувачам.",
|
||
"spam-blacklisted-email-signup": "Вказана вами адреса електронної пошти наразі заборонена до використання.",
|
||
"spam-invalid-lines": "{{PLURAL:$1|1=Такий рядок із чорного списку посилань містить помилковий регулярний вираз і його треба виправити|Такі рядки із чорного списку посилань містять помилкові регулярні вирази і їх треба виправити}} перед збереженням:",
|
||
"spam-blacklist-desc": "Заснований на регулярних виразах антиспам-інструмент, який дозволяє забороняти URL на сторінках і адреси електронної пошти для зареєстрованих користувачів",
|
||
"log-name-spamblacklist": "Журнал чорного списку спамерів",
|
||
"log-description-spamblacklist": "Ці події відстежують потрапляння у чорний список спамерів.",
|
||
"logentry-spamblacklist-hit": "$1 спричинив потрапляння у чорний список спамерів на $3, намагаючись додати $4.",
|
||
"right-spamblacklistlog": "Перегляд журналу чорного списку спаму",
|
||
"action-spamblacklistlog": "перегляд журналу чорного списку спаму"
|
||
}
|