mediawiki-extensions-SpamBl.../i18n/sl.json
Translation updater bot 9aabc7fddc Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I2350193569345ca4f0a06627601d4c4e5a737d7c
2014-04-16 15:52:32 +00:00

24 lines
3.3 KiB
JSON

{
"@metadata": {
"authors": [
"Dbc334",
"Eleassar",
"Yerpo"
]
},
"spam-blacklist": " # Zunanji URL-ji, ki se ujemajo s tem seznamom, bodo blokirani, ko bodo dodani na stran.\n # Seznam vpliva samo na ta wiki; oglejte si tudi globalni črni seznam.\n # Za dokumentacijo si oglejte https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist\n #<!-- pustite to vrstico takšno, kot je --> <pre>\n#\n# Skladnja je sledeča:\n# * Vse od znaka »#« do konca vrstice je pripomba\n# * Vsaka neprazna vrstica je delec regularnega izraza, ki se bo ujemal samo z gostitelji v URL-jih\n\n #</pre> <!-- pustite to vrstico takšno, kot je -->",
"spam-whitelist": " #<!-- pustite to vrstico takšno, kot je --> <pre>\n# Zunanji URL-ji, ki se ujemajo s tem seznamom, *ne* bodo blokirani,\n# četudi bi bili blokirani z vnosi črnega seznama.\n#\n# Skladnja je sledeča:\n# * Vse od znaka »#« do konca vrstice je pripomba\n# * Vsaka neprazna vrstica je delec regularnega izraza, ki se bo ujemal samo z gostitelji v URL-jih\n\n #</pre> <!-- pustite to vrstico takšno, kot je -->",
"email-blacklist": "# Registracija in pošiljanje z e-poštnih naslovov, ki se ujemajo s spodnjim seznamom, bosta preprečena\n # Seznam vpliva samo na ta wiki; glejte tudi globalni črni seznam.\n # Za dokumentacijo glejte https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist\n #<!-- to vrstico pustite natančno takšno, kakršna je --> <pre>\n#\n# Opis skladnje:\n# * Vse od znaka \"#\" do konca vrstice je komentar *\n# Vsaka neprazna vrstica je regularni izraz, ki se lahko ujema le z imeni gostiteljev v e-poštnih naslovih\n\n #</pre> <!-- to vrstico pustite natančno takšno, kakršna je -->",
"email-whitelist": "#<!-- to vrstico pustite natančno takšno, kakršna je --> <pre>\n# E-poštni naslovi, ki se ujemajo s tem seznamom, *ne* bodo blokirani, tudi če bi\n# bili blokirani z vnosi na črnem seznamu.\n#\n #</pre> <!-- to vrstico pustite natančno takšno, kakršna je -->\n# Opis skladnje:\n# * Vse od znaka \"#\" do konca vrstice je komentar\n# * Vsaka neprazna vrstica je regularni izraz, ki se lahko ujema le z imenom gostitelja v e-poštnem naslovu",
"spam-blacklisted-email": "E-poštni naslov na črnem seznamu",
"spam-blacklisted-email-text": "Vaš e-poštni naslov je trenutno na črnem seznamu, zato ne morete pošiljati pošte drugim uporabnikom.",
"spam-blacklisted-email-signup": "E-poštni naslov je trenutno na črnem seznamu.",
"spam-invalid-lines": "{{PLURAL:$1|Naslednja vrstica|Naslednji vrstici|Naslednje vrstice}} črnega seznama smetja {{PLURAL:$1|je neveljavni regularni izraz in ga|sta neveljavna regularna izraza in ju|so neveljavni regularni izrazi in jih}} je pred shranjevanjem strani potrebno popraviti:",
"spam-blacklist-desc": "Orodje proti smetju, temelječe na regularnih izrazih, ki omogoča navedbo spletnih naslovov na straneh in v e-poštnih naslovih za registrirane uporabnike na črnem seznamu",
"log-name-spamblacklist": "Dnevnik črnega seznama smetja",
"log-description-spamblacklist": "Ti dogodki sledijo zadetke črnega seznama smetja.",
"logentry-spamblacklist-hit": "$1 je povzročil zadetek na črnem seznamu smetja na strani $3 ob dodajanju povezave $4",
"right-spamblacklistlog": "Prikaz dnevnika črnega seznama smetja",
"action-spamblacklistlog": "ogled dnevnika s črnim seznamom smetja"
}