mediawiki-extensions-SpamBl.../i18n/cy.json
Translation updater bot a01296a071 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I2d188bb92e4f523aab9d2d5e983e9647409d74fe
2023-01-31 07:28:24 +01:00

26 lines
3.4 KiB
JSON

{
"@metadata": {
"authors": [
"Afalau",
"Lloffiwr",
"Xxglennxx"
]
},
"spam-blacklist": "# Dyma restr o gyfeiriadau URL allanol; os osodir un o'r rhain ar dudalen fe gaiff ei flocio.\n # Ar gyfer y wici hwn yn unig mae'r rhestr hon; mae rhestr waharddedig led-led yr holl wicïau i'w gael.\n # Gweler https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist am ragor o wybodaeth.\n #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>\n#\n# Dyma'r gystrawen:\n# * Mae popeth o nod \"#\" hyd at ddiwedd y llinell yn sylwad\n# * Mae pob llinell nad yw'n wag yn ddarn regex sydd ddim ond yn cydweddu \n# * gwesteiwyr tu mewn i gyfeiriadau URL\n\n #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->",
"spam-whitelist": " #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>\n# *Ni fydd* cyfeiriadau URL allanol sydd ar y rhestr hon yn cael eu blocio\n# hyd yn oed pan ydynt ar restr arall o gyfeiriadau URL gwaharaddedig.\n#\n# Dyma'r gystrawen:\n# * Mae popeth o nod \"#\" hyd at ddiwedd y llinell yn sylwad\n# * Mae pob llinell nad yw'n wag yn ddarn regex sydd ddim ond yn cydweddu \n# * gwesteiwyr tu mewn i gyfeiriadau URL\n\n #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->",
"email-blacklist": "#<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>\n# Fe gaiff cyfeiriadau ebost sydd yn cyfateb i'r rhestr hon eu blocio rhag iddynt gofrestru neu anfon ebyst\n# Ar gyfer y wici hwn yn unig mae'r rhestr hon; mae rhestr waharddedig led-led yr holl wicïau i'w gael.\n# Gweler https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist am ragor o wybodaeth.\n#\n# Dyma'r gystrawen:\n# * Mae popeth o nod \"#\" hyd at ddiwedd y llinell yn sylwad\n# * Mae pob llinell nad yw'n wag yn ddarn regex sydd ddim ond yn cydweddu gwesteiwyr tu mewn i gyfeiriadau ebost\n\n #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->",
"email-whitelist": " #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>\n# *Ni fydd* cyfeiriadau ebost sydd ar y rhestr hon yn cael eu blocio\n# hyd yn oed pan ydynt ar restr arall o gyfeiriadau ebost gwaharaddedig.\n#\n# Dyma'r gystrawen:\n# * Mae popeth o nod \"#\" hyd at ddiwedd y llinell yn sylwad\n# * Mae pob llinell nad yw'n wag yn ddarn regex sydd ddim ond yn cydweddu \n# * gwesteiwyr tu mewn i gyfeiriadau ebost\n\n #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->",
"spam-blacklisted-email": "Cyfeiriad e-bost gwaharddedig",
"spam-blacklisted-email-text": "Mae eich cyfeiriad ebost wedi ei wahardd rhag anfon ebyst at ddefnyddwyr eraill ar hyn o bryd.",
"spam-blacklisted-email-signup": "Mae'r cyfeiriad ebost a roddwyd wedi ei wahardd rhag ei ddefnyddio ar hyn o bryd.",
"spam-invalid-lines": "Mae'r {{PLURAL:$1|llinell|llinell|llinellau}} canlynol ar y rhestr spam gwaharddedig yn {{PLURAL:$1|fynegiad|fynegiad|fynegiadau}} rheolaidd annilys; rhaid {{PLURAL:ei gywiro|ei gywiro|eu cywiro}} cyn rhoi'r dudalen ar gadw:",
"spam-blacklist-desc": "Teclyn gwrth-sbam yn seiliedig ar regex, sy'n galluogi gwahardd y canlynol - URLs o fewn tudalennau a chyfeiriadau ebost defnyddwyr cofrestredig",
"log-name-spamblacklist": "Log rhestr blocio sbam",
"log-description-spamblacklist": "Mae'r digwyddiadau hyn yn cofnodi trawiadau ar y rhestr sbam waharddedig.",
"logentry-spamblacklist-hit": "Fe geisiodd $1 ychwanegu $4 sydd ar y rhestr waharddedig $3.",
"right-spamblacklistlog": "Gweld log rhestr rwystro sbam",
"action-spamblacklistlog": "gweld log rhestr rwystro sbam",
"right-sboverride": "Osgoi'r restr rwystro sbam",
"action-sboverride": "Osgoi'r restr rwystro sbam"
}