mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/SpamBlacklist
synced 2024-12-12 23:35:28 +00:00
c968d67ac8
Change-Id: I45b5e19e4230bcc1752e139276aae89eb9d3baca
27 lines
5.4 KiB
JSON
27 lines
5.4 KiB
JSON
{
|
||
"@metadata": {
|
||
"authors": [
|
||
"Artsiom91",
|
||
"Chadyka",
|
||
"No Sleep till Krupki",
|
||
"Tomato Cream"
|
||
]
|
||
},
|
||
"spam-blacklist": " #<!-- не змяняйце гэты радок --> <pre>\n# Знешнія URL-адрасы, якія адпавядаюць гэтаму спісу, будуць заблакаваныя пры дадаванні на старонку.\n# Гэты спіс уплывае толькі на гэтую вікі; звярніцеся таксама да глабальнага спісу блакавання.\n# Для дакументацыі гл. https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:SpamBlacklist\n#\n# Сінтаксіс наступны:\n# * Усё, пачынаючы ад знака \"#\" і да канца радка — каментар\n# * Кожны непусты радок — фрагмент рэгулярнага выразу, які будзе адпавядаць толькі хостам у URL-адрасах\n\n #</pre> <!-- не змяняйце гэты радок -->",
|
||
"spam-whitelist": " #<!-- не змяняйце гэты радок --> <pre>\n# Знешнія URL-адрасы, якія адпавядаюць гэтаму спісу, *не* будуць заблакаваныя,\n# нават калі б яны былі заблакаваныя запісамі ў спісе блакавання.\n#\n# Сінтаксіс наступны:\n# * Усё, пачынаючы ад знака \"#\" і да канца радка — каментар\n# * Кожны непусты радок — фрагмент рэгулярнага выразу, які будзе адпавядаць толькі хостам у URL-адрасах\n\n #</pre> <!-- не змяняйце гэты радок -->",
|
||
"email-blacklist": " #<!-- не змяняйце гэты радок --> <pre>\n# Адрасы эл. пошты, якія адпавядаюць гэтаму спісу, будуць заблакаваныя ад рэгістрацыі або адпраўкі паведамленняў электроннай пошты\n# Гэты спіс уплывае толькі на гэтую вікі; звярніцеся таксама да глабальнага спісу блакавання.\n# Для дакументацыі гл. https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:SpamBlacklist\n#\n# Сінтаксіс наступны:\n# * Усё, пачынаючы ад знака \"#\" і да канца радка — каментар\n# * Кожны непусты радок — фрагмент рэгулярнага выразу, які будзе адпавядаць толькі хостам у адрасах эл. пошты\n\n #</pre> <!-- не змяняйце гэты радок -->",
|
||
"email-whitelist": " #<!-- не змяняйце гэты радок --> <pre>\n# Адрасы эл. пошты, якія адпавядаюць гэтаму спісу, *не* будуць заблакаваныя,\n# нават калі б яны былі заблакаваныя запісамі ў спісе блакавання.\n#\n# Сінтаксіс наступны:\n# * Усё, пачынаючы ад знака \"#\" і да канца радка — каментар\n# * Кожны непусты радок — фрагмент рэгулярнага выразу, які будзе адпавядаць толькі хостам у адрасах эл. пошты\n\n #</pre> <!-- не змяняйце гэты радок -->",
|
||
"spam-blacklisted-email": "Забароненыя адрасы эл. пошты",
|
||
"spam-blacklisted-email-text": "З вашага адрасу электроннай пошты ў цяперашні момант забаронена дасылаць электронныя лісты іншым удзельнікам.",
|
||
"spam-blacklisted-email-signup": "Выкарыстоўванне пададзенага адрасу эл. пошты ў цяперашні момант забаронена.",
|
||
"spam-invalid-lines": "{{PLURAL:$1|Наступны радок|Наступныя радкі}} спісу блакіроўкі спаму {{PLURAL:$1|з’яўляецца няслушным рэгулярным выразам і яго|з’яўляюцца няслушнымі рэгулярнымі выразамі і іх}} неабходна выправіць перад захаваннем старонкі:",
|
||
"spam-blacklist-desc": "Антыспамавы інструмент, заснаваны на рэгулярных выразах і дазваляе забараняць URL-адрасы на старонках і адрасы электроннай пошты для зарэгістраваных удзельнікаў",
|
||
"log-name-spamblacklist": "Журнал спам-спісу",
|
||
"log-description-spamblacklist": "Гэта журнал, які адсочвае спрацоўванне спам-спісу.",
|
||
"logentry-spamblacklist-hit": "{{GENDER:$2|$1 выклікаў|$1 выклікала}} спрацоўванне спам-спісу на старонцы $3 з-за спробы дадаць $4.",
|
||
"right-spamblacklistlog": "Прагляд журнала спам-спісу",
|
||
"action-spamblacklistlog": "праглядаць журнал спам-спісу",
|
||
"right-sboverride": "Абыход спісу блакавання спаму",
|
||
"action-sboverride": "абыйсці спіс блакавання спаму"
|
||
}
|