mediawiki-extensions-SpamBl.../i18n/es.json
Translation updater bot 1cc6e884b6 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I94eaa0a4d19b388cfcaa1e01768ac8b2fda81a71
2020-04-07 08:50:10 +02:00

32 lines
3.8 KiB
JSON

{
"@metadata": {
"authors": [
"Armando-Martin",
"Dferg",
"Dgstranz",
"Drini",
"Fitoschido",
"Lemondoge",
"Macofe",
"MarcoAurelio",
"Sanbec",
"Savh",
"Vivaelcelta"
]
},
"spam-blacklist": " #<!-- Deje esta línea exactamente como está --> <pre>\n# Los enlaces externos que coincidan con esta lista se bloquearán al añadirse a una página.\n# Esta lista afecta sólo a esta wiki. Consulta además la lista negra global. \n# Para documentación consulta: https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist\n#\n# La sintaxis es:\n# * Todo lo que aparezca desde un carácter \"#\" hasta el fin de la línea, es un comentario\n# * Toda línea que no esté en blanco, es un fragmento de expresión regular que solo coincidirá con equipos dentro de URL\n\n #</pre> <!-- Deje esta línea exactamente como está -->",
"spam-whitelist": " #<!-- Deje esta línea exactamente como está --> <pre>\n# Las URL externas que coincidan con esta lista *no* se bloquearán incluso si coincidiesen\n# con una entrada en la lista negra.\n#\n# La sintaxis es:\n# * Todo lo que aparezca desde un carácter \"#\" hasta el fin de la línea, es un comentario\n# * Toda línea que no esté en blanco, es un fragmento de expresión regular que solo coincidirá con equipos dentro de URL\n\n #</pre> <!-- Deje esta línea exactamente como está -->",
"email-blacklist": " # Las direcciones de correo electrónico que coincidan con las de esta lista no podrán registrar cuentas ni enviar correos electrónicos\n # Esta lista sólo afecta a este proyecto aunque existe una lista global para todos los proyectos.\n # Documentación: https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist\n #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>\n#\n# Sintaxis como sigue:\n# * Todo lo que sigue a un \"#\" se interpreta como un comentario\n# * Toda línea no en blanco es un fragmento de expresión regular (regex) que sólo coincidirá con los \"host\" de la dirección de correo electrónico.\n\n #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->",
"email-whitelist": " #<!-- Deje esta línea exactamente como está --> <pre>\n# Las direcciones de correo electrónico que aparecen en esta lista*no* serán bloqueadas incluso si hubieran\n# debido ser bloqueadas por aparecer en la lista negra.\n#\n #</pre> <!-- Deje esta línea exactamente como está-->\n# La sintaxis es la siguiente:\n# * Todo texto a la derecha del carácter \"#\" hasta el final de la línea es un comentario\n# * Cada línea que no esté en blanco es un fragmento de código que será cotejada por los servidores (hosts) con las direcciones de correo electrónico",
"spam-blacklisted-email": "Dirección de correo electrónico de la lista negra",
"spam-blacklisted-email-text": "Su dirección de correo electrónico está actualmente en la lista negra y no puede enviar correos electrónicos a otros usuarios.",
"spam-blacklisted-email-signup": "La dirección de correo electrónico dada está actualmente en la lista negra de uso.",
"spam-invalid-lines": "{{PLURAL:$1|La siguiente línea|Las siguientes líneas}} de la lista negra de spam {{PLURAL:$1|es una expresión regular inválida|son expresiones regulares inválidas}} y es necesario {{PLURAL:$1|corregirla|corregirlas}} antes de guardar la página:",
"spam-blacklist-desc": "Herramienta anti-spam basada en expresiones regulares que permite filtrar URLs en páginas y direcciones de correo electrónico para usuarios registrados",
"log-name-spamblacklist": "Registro de la lista negra de spam",
"log-description-spamblacklist": "Este registro muestra acciones bloqueadas por la lista negra de spam.",
"logentry-spamblacklist-hit": "{{GENDER:$2|$1}} ha activado la lista negra de spam en $3 al tratar de agregar $4.",
"right-spamblacklistlog": "Ver registro de la lista negra de ''spam''",
"action-spamblacklistlog": "ver la lista negra de spam de registro"
}