mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/SpamBlacklist
synced 2024-11-27 08:30:22 +00:00
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: Ib51131668e0559560a975d86b79bceaec5912ded
This commit is contained in:
parent
1f70c7ce00
commit
fcf12eab28
10
i18n/es.json
10
i18n/es.json
|
@ -14,13 +14,13 @@
|
|||
"Vivaelcelta"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"spam-blacklist": " #<!-- Deje esta línea exactamente como está --> <pre>\n# Los enlaces externos que coincidan con esta lista se bloquearán al añadirse a una página.\n# Esta lista afecta sólo a esta wiki. Consulta además la lista negra global. \n# Para documentación consulta: https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist\n#\n# La sintaxis es:\n# * Todo lo que aparezca desde un carácter \"#\" hasta el fin de la línea, es un comentario\n# * Toda línea que no esté en blanco, es un fragmento de expresión regular que solo coincidirá con equipos dentro de URL\n\n #</pre> <!-- Deje esta línea exactamente como está -->",
|
||||
"spam-blacklist": " #<!-- Deje esta línea exactamente como está --> <pre>\n# Los enlaces externos que coincidan con esta lista se bloquearán al añadirse a una página.\n# Esta lista afecta sólo a esta wiki. Consulta además la lista negra global. \n# Para documentación consulta: https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:SpamBlacklist\n#\n# La sintaxis es:\n# * Todo lo que aparezca desde un carácter \"#\" hasta el fin de la línea, es un comentario\n# * Toda línea que no esté en blanco, es un fragmento de expresión regular que solo coincidirá con equipos dentro de URL\n\n #</pre> <!-- Deje esta línea exactamente como está -->",
|
||||
"spam-whitelist": " #<!-- Deje esta línea exactamente como está --> <pre>\n# Las URL externas que coincidan con esta lista *no* se bloquearán incluso si coincidiesen\n# con una entrada en la lista negra.\n#\n# La sintaxis es:\n# * Todo lo que aparezca desde un carácter \"#\" hasta el fin de la línea, es un comentario\n# * Toda línea que no esté en blanco, es un fragmento de expresión regular que solo coincidirá con equipos dentro de URL\n\n #</pre> <!-- Deje esta línea exactamente como está -->",
|
||||
"email-blacklist": " # Las direcciones de correo electrónico que coincidan con las de esta lista no podrán registrar cuentas ni enviar correos electrónicos\n # Esta lista sólo afecta a este proyecto aunque existe una lista global para todos los proyectos.\n # Documentación: https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist\n #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>\n#\n# Sintaxis como sigue:\n# * Todo lo que sigue a un \"#\" se interpreta como un comentario\n# * Toda línea no en blanco es un fragmento de expresión regular (regex) que sólo coincidirá con los \"host\" de la dirección de correo electrónico.\n\n #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->",
|
||||
"email-blacklist": " #<!-- no toques esta línea, déjala como está --> <pre>\n# Las direcciones de correo electrónico que coincidan con las de esta lista no podrán registrar cuentas ni enviar correos electrónicos\n# Esta lista sólo afecta a este proyecto aunque existe una lista global para todos los proyectos.\n# Documentación: https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:SpamBlacklist\n#\n# Sintaxis como sigue:\n# * Todo lo que sigue a un \"#\" se interpreta como un comentario\n# * Toda línea no en blanco es un fragmento de expresión regular (regex) que sólo coincidirá con los \"host\" de la dirección de correo electrónico.\n\n #</pre> <!-- no toques esta línea, déjala como está -->",
|
||||
"email-whitelist": " #<!-- Deje esta línea exactamente como está --> <pre>\n# Las direcciones de correo electrónico que aparecen en esta lista*no* serán bloqueadas incluso si hubieran\n# debido ser bloqueadas por aparecer en la lista negra.\n#\n #</pre> <!-- Deje esta línea exactamente como está-->\n# La sintaxis es la siguiente:\n# * Todo texto a la derecha del carácter \"#\" hasta el final de la línea es un comentario\n# * Cada línea que no esté en blanco es un fragmento de código que será cotejada por los servidores (hosts) con las direcciones de correo electrónico",
|
||||
"spam-blacklisted-email": "Dirección de correo electrónico de la lista negra",
|
||||
"spam-blacklisted-email-text": "Su dirección de correo electrónico está actualmente en la lista negra y no puede enviar correos electrónicos a otros usuarios.",
|
||||
"spam-blacklisted-email-signup": "La dirección de correo electrónico dada está actualmente en la lista negra de uso.",
|
||||
"spam-blacklisted-email": "Dirección de correo electrónico prohibida",
|
||||
"spam-blacklisted-email-text": "Su dirección de correo electrónico está actualmente bloqueada y no puede enviar correos electrónicos a otros usuarios.",
|
||||
"spam-blacklisted-email-signup": "La dirección de correo electrónico proporcionada está actualmente prohibida y no puede usarse.",
|
||||
"spam-invalid-lines": "{{PLURAL:$1|La siguiente línea|Las siguientes líneas}} de la lista negra de spam {{PLURAL:$1|es una expresión regular inválida|son expresiones regulares inválidas}} y es necesario {{PLURAL:$1|corregirla|corregirlas}} antes de guardar la página:",
|
||||
"spam-blacklist-desc": "Herramienta anti-spam basada en expresiones regulares que permite filtrar URLs en páginas y direcciones de correo electrónico para usuarios registrados",
|
||||
"log-name-spamblacklist": "Registro de la lista negra de spam",
|
||||
|
|
|
@ -13,11 +13,11 @@
|
|||
"spam-whitelist": " #<!-- Laissez cette ligne telle quelle --><pre>\n# Les liens hypertextes externes correspondant à cette liste ne seront *pas* bloqués\n# même s’ils auraient été bloqués par les entrées de la liste noire.\n#\n# La syntaxe est la suivante :\n# * tout texte qui suit un « # » est considéré comme un commentaire ;\n# * toute ligne non vide est un fragment d’expression rationnelle qui n’analysera que les hôtes dans les liens hypertextes.\n\n #</pre><!-- Laissez cette ligne telle quelle -->",
|
||||
"email-blacklist": " #<!-- Laissez cette ligne telle quelle --><pre>\n# Les adresses de courriel correspondant à cette liste seront bloquées lors l’enregistrement ou de l’envoi d’un courriel.\n# Cette liste n’affecte que ce wiki ; référez-vous aussi à la liste noire globale.\n# La documentation se trouve à l’adresse suivante : https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:SpamBlacklist\n#\n# La syntaxe est la suivante :\n# * tout texte qui suit un « # » est considéré comme un commentaire ;\n# * toute ligne non vide est un fragment d’expression rationnelle qui ne cherchera à faire correspondre que la partie hôte des adresses de courriel.\n\n #</pre><!-- Laissez cette ligne telle quelle -->",
|
||||
"email-whitelist": " #<!-- laissez cette ligne telle quelle --><pre>\n# Les adresses de courriels correspondant à cette liste ne seront *pas* bloquées même si elles auraient\n# dû l’être par les entrées de la liste noire.\n#\n# La syntaxe est comme suit :\n# * Tout texte à partir du caractère « # » jusqu’à la fin de la ligne est un commentaire ;\n# * Chaque ligne non vide est un fragment d’expression rationnelle qui ne cherchera à faire correspondre que la partie hôte des adresses de courriel.\n\n #</pre><!-- laissez cette ligne telle quelle -->",
|
||||
"spam-blacklisted-email": "Adresses courriel en liste noire",
|
||||
"spam-blacklisted-email-text": "Votre adresse de courriel est actuellement inscrite en liste noire, ce qui bloque l’envoi de courriel aux autres utilisateurs.",
|
||||
"spam-blacklisted-email-signup": "L’adresse de courriel fournie est actuellement inscrite en liste noire, ce qui bloque son utilisation.",
|
||||
"spam-blacklisted-email": "Adresses courriel interdire",
|
||||
"spam-blacklisted-email-text": "Votre adresse courriel est actuellement interdite pour envoyer des courriels aux autres utilisateurs.",
|
||||
"spam-blacklisted-email-signup": "L’adresse courriel fournie est actuellement interdite à l'utilisation.",
|
||||
"spam-invalid-lines": "{{PLURAL:$1|La ligne suivante|Les lignes suivantes}} de la liste noire de pourriels {{PLURAL:$1|est une expression rationnelle non valide|sont des expressions rationnelles non valides}} et doi{{PLURAL:$1||ven}}t être corrigée{{PLURAL:$1||s}} avant d’enregistrer la page :",
|
||||
"spam-blacklist-desc": "Outil anti-pollution basé sur des expressions rationnelles permettant de mettre en liste noire des URL dans les pages et des adresses de courriel pour les utilisateurs enregistrés",
|
||||
"spam-blacklist-desc": "Outil anti-pourriel basé sur les expressions régulières permettant d'interdire les URL dans les pages et les adresses courriel pour les utilisateurs enregistrés",
|
||||
"log-name-spamblacklist": "Journal de liste noire de pourriels",
|
||||
"log-description-spamblacklist": "Ces événements tracent les correspondances avec la liste noire de pourriels.",
|
||||
"logentry-spamblacklist-hit": "{{GENDER:$2|$1}} a provoqué une correspondance avec la liste noire de pourriels sur $3 en essayant d’ajouter $4.",
|
||||
|
|
|
@ -12,11 +12,11 @@
|
|||
"spam-whitelist": " #<!-- נא להשאיר שורה זו בדיוק כפי שהיא --> <pre>\n# כתובות URL חיצוניות המופיעות ברשימה זו *לא* ייחסמו אפילו אם יש להן ערך ברשימת הכתובות האסורות.\n#\n# התחביר הוא כדלקמן:\n# * כל דבר מתו \"#\" לסוף השורה הוא הערה\n# * כל שורה לא ריקה היא קטע מביטוי רגולרי שיתאים לשמות המתחם של כתובות URL\n\n #</pre> <!-- נא להשאיר שורה זו בדיוק כפי שהיא -->",
|
||||
"email-blacklist": " #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>\n# עבור כתובות הדואר האלקטרוני המתאימות לרשימה זו תיחסם האפשרות להירשם ולשלוח דואר אלקטרוני\n# רשימה זו משפיעה רק על ויקי זה; שימו לב גם לרשימה הגלובלית.\n# לתיעוד ראו https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:SpamBlacklist\n#\n# התחביר הוא כדלקמן:\n# * הכול החל מהתו \"#\" עד סוף השורה הוא הערה\n# * כל שורה לא ריקה היא ביטוי רגולרי חלקי שתתאים רק לשרתים בתוך הדואר האלקטרוני\n\n #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->",
|
||||
"email-whitelist": " #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>\n# כתובות הדואר האלקטרוני המתאימות לרשימה זו *לא* תיחסמנה אף אם הן מתאימות לרשימה השחורה.\n#\n #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->\n# התחביר הוא כדלקמן:\n# * הכול החל מהתו \"#\" עד סוף השורה הוא הערה\n# * כל שורה לא ריקה היא ביטוי רגולרי חלקי שתתאים רק לשרתים בתוך הדואר האלקטרוני",
|
||||
"spam-blacklisted-email": "כתובות דוא\"ל ברשימה השחורה",
|
||||
"spam-blacklisted-email-text": "כתובת הדוא\"ל שלך נמצאת כרגע ברשימה השחורה של כתובות שלא ניתן לשלוח מהן הודעות למשמתמשים אחרים.",
|
||||
"spam-blacklisted-email-signup": "כתובת הדוא\"ל הזאת נמצאת כרגע ברשימה השחורה של כתובות אסורות לשימוש.",
|
||||
"spam-blacklisted-email": "כתובת דוא\"ל אסורה",
|
||||
"spam-blacklisted-email-text": "כתובת הדוא\"ל שלך נמצאת כרגע ברשימה כתובות שאסור לשלוח מהן הודעות למשמתמשים אחרים.",
|
||||
"spam-blacklisted-email-signup": "כתובת הדוא\"ל שניתנה נמצאת כרגע ברשימת כתובות אסורות לשימוש.",
|
||||
"spam-invalid-lines": "{{PLURAL:$1|השורה הבאה|השורות הבאות}} ברשימת כתובות ה־URL האסורות\n\t{{PLURAL:$1|היא ביטוי רגולרי בלתי תקין ויש לתקנה|הן ביטויים רגולריים בלתי תקינים ויש לתקנן}} לפני שמירת הדף:",
|
||||
"spam-blacklist-desc": "כלי נגד זבל מבוסס ביטויים רגולריים ליצירת רשימה שחורה של URL־ים בדפים וכתובות דוא\"ל למשתמשים רשומים",
|
||||
"spam-blacklist-desc": "כלי נגד זבל מבוסס ביטויים רגולריים שמאפשר איסור URL־ים בדפים וכתובות דוא\"ל למשתמשים רשומים",
|
||||
"log-name-spamblacklist": "יומן רשימה שחורה של ספאם",
|
||||
"log-description-spamblacklist": "האירועים האלה עוקבים אחרי הפעלות של רשימה שחורה של ספאם.",
|
||||
"logentry-spamblacklist-hit": "$1 {{GENDER:$2|גרם|גרמה}} לפעולת רשימה שחורה בדף $3 תוך כדי ניסיון להוסיף את הכתובת $4.",
|
||||
|
|
|
@ -10,6 +10,9 @@
|
|||
},
|
||||
"spam-blacklist": " # Vanjske URLovi koji budu pronađeni pomoću ovog popisa nije moguće snimiti na stranicu wikija.\n # Ovaj popis utječe samo na ovaj wiki; provjerite globalnu \"crnu listu\".\n # Za dokumentaciju pogledajte https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist\n #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>\n#\n# Rabi se sljedeća sintaksa:\n# * Sve poslije \"#\" znaka do kraja linije je komentar\n# * svaki redak koji nije prazan dio je regularnog izraza (''regex fragment'') koji odgovara imenu poslužitelja u URL-u\n\n #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->",
|
||||
"spam-whitelist": " #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre>\n# Vanjski URLovi koji budu pronađeni pomoću ovog popisa nisu blokirani\n# čak iako se nalaze na \"crnom popisu\".\n#\n# Rabi se sljedeća sintaksa:\n# * sve poslije \"#\" znaka do kraja linije je komentar\n# * svaki neprazni redak je dio regularnog izraza (''regex fragment'') koji odgovara imenu poslužitelja u URL-u\n\n #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->",
|
||||
"spam-blacklisted-email": "Zabranjena adresa e-pošte",
|
||||
"spam-blacklisted-email-text": "Vaša adresa e-pošte trenutačno je zabranjena za slanje e-poruka drugim suradnicima.",
|
||||
"spam-blacklisted-email-signup": "Dana adresa e-pošte trenutačno je zabranjena za upotrebljavanje.",
|
||||
"spam-invalid-lines": "{{PLURAL:$1|Sljedeći redak|Sljedeći redovi|Sljedeći redovi}} \"crnog popisa\" spama {{PLURAL:$1|je|su}} nevaljani {{PLURAL:$1|regularan izraz|regularni izrazi|regularni izrazi}} i {{PLURAL:$1|mora|moraju|moraju}} biti ispravljeni prije snimanja ove stranice:",
|
||||
"spam-blacklist-desc": "Anti-spam alat zasnovan na reg. izrazima: [[MediaWiki:Spam-blacklist]] i [[MediaWiki:Spam-whitelist]]",
|
||||
"log-name-spamblacklist": "Evidencija crne liste neželjenoga sadržaja"
|
||||
|
|
8
i18n/io.json
Normal file
8
i18n/io.json
Normal file
|
@ -0,0 +1,8 @@
|
|||
{
|
||||
"@metadata": {
|
||||
"authors": [
|
||||
"Joao Xavier"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"spam-blacklisted-email": "E-posto adreso nepermisata"
|
||||
}
|
|
@ -12,8 +12,8 @@
|
|||
"email-blacklist": " #<!-- non modificare in alcun modo questa riga --> <pre>\n# Gli indirizzi email che corrispondono alla lista seguente saranno bloccati, non sarà possibile salvare o inviare email.\n# La lista è valida solo per questo sito; fare riferimento anche alla blacklist globale.\n# Per la documentazione si veda https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:SpamBlacklist\n#\n# La sintassi è la seguente:\n# * Tutto ciò che segue un carattere \"#\" è un commento, fino al termine della riga\n# * Tutte le righe non vuote sono frammenti di espressioni regolari che si applicano al solo nome dell'host degli indirizzi email\n #</pre> <!-- non modificare in alcun modo questa riga -->",
|
||||
"email-whitelist": " #<!-- non modificare in alcun modo questa riga --> <pre>\n# Gli indirizzi email che corrispondono alla lista seguente *non* verranno\n# bloccati, anche nel caso corrispondano a delle voci della blacklist\n#\n# La sintassi è la seguente:\n# * Tutto ciò che segue un carattere \"#\" è un commento, fino al termine della riga\n# * Tutte le righe non vuote sono frammenti di espressioni regolari che si applicano al solo nome dell'host degli indirizzi email\n #</pre> <!-- non modificare in alcun modo questa riga -->",
|
||||
"spam-blacklisted-email": "Indirizzo di posta elettronica bloccato",
|
||||
"spam-blacklisted-email-text": "Il tuo indirizzo di posta elettronica è attualmente nella lista nera per l'invio di email verso altri utenti.",
|
||||
"spam-blacklisted-email-signup": "L'indirizzo di posta elettronica indicato è attualmente nella lista nera.",
|
||||
"spam-blacklisted-email-text": "Il tuo indirizzo di posta elettronica è attualmente bloccato per l'invio di email verso altri utenti.",
|
||||
"spam-blacklisted-email-signup": "L'indirizzo di posta elettronica indicato è attualmente bloccato.",
|
||||
"spam-invalid-lines": "{{PLURAL:$1|La seguente riga|Le seguenti righe}} della blacklist dello spam {{PLURAL:$1|non è un'espressione regolare valida|non sono espressioni regolari valide}}; si prega di correggere {{PLURAL:$1|l'errore|gli errori}} prima di salvare la pagina.",
|
||||
"spam-blacklist-desc": "Strumento antispam basato sulle espressioni regolari per bloccare URL e indirizzi email di utenti registrati",
|
||||
"log-name-spamblacklist": "Spam blacklist",
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,8 @@
|
|||
"authors": [
|
||||
"Diki Ananta",
|
||||
"Meursault2004",
|
||||
"NoiX180"
|
||||
"NoiX180",
|
||||
"Sumbukompor"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"spam-blacklist": " # URL eksternal sing cocog karo daftar iki bakal diblokir yèn ditambahaké ing sawijining kaca.\n # Daftar iki namung nduwé pangaruh ing wiki iki; ngrujuka uga daftar ireng global.\n # Kanggo dokumentasi, delengen https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist\n #<!-- lirwakna baris iki apa anané --> <pre>\n#\n# Sintaksisé kaya mengkéné:\n# * Kabèh sing diawali mawa karakter \"#\" nganti tekaning akir baris iku komentar\n# * Kabèh baris sing ora kosong iku fragmèn regex sing namung bakal dicocogaké karo jeneng host sajroning URL-URL\n\n #</pre> <!-- lirwakna baris iki apa anané -->",
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
"Robby"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"spam-blacklisted-email": "Gespaart Mail-Adressen",
|
||||
"spam-blacklisted-email": "Gespaarten Mail-Adress",
|
||||
"spam-blacklisted-email-text": "Är Mailadress ass elo gespaart fir anere Benotzer Mailen ze schécken.",
|
||||
"spam-blacklisted-email-signup": "D'Mailadress déi Dir uginn hutt ass elo gespaart fir anere Benotzer Mailen ze schécken.",
|
||||
"spam-blacklist-desc": "Op regulären Ausdréck (Regex) opgebauten Tool deen et erlaabt URLe vu Säiten op eng schwaarz Lëscht ze setzen an e-Mail-Adresssen vu registréierte Benotzer"
|
||||
|
|
|
@ -15,11 +15,11 @@
|
|||
"spam-whitelist": "#<!-- mantenha esta linha exatamente assim --> <pre>\n # URLs externas que coincidam com esta lista *não* serão\n # bloqueadas mesmo se tiverem sido bloqueadas por entradas\n # presentes nas listas negras.\n #\n # A sintaxe é a seguinte:\n # * Tudo o que estiver após um \"#\" até o final de uma linha\n # será tido como um comentário\n # * Todas as linhas que não estiverem em branco são um\n # fragmento de expressão regular (regex) que abrangem apenas\n # a URL especificada\n\n #</pre> <!-- mantenha esta linha exatamente assim -->",
|
||||
"email-blacklist": "#<!-- mantenha esta linha exatamente assim --> <pre>\n # Endereços de e-mail que coincidam com esta lista serão\n # impedidos de se registrar, bem como de enviar mensagens\n # Esta lista refere-se apenas a este wiki. Consulte também a lista negra global.\n # Veja a documentação em https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:SpamBlacklist\n #<!-- mantenha esta linha exatamente assim --> <pre>\n #\n # A sintaxe é a seguinte:\n # * Tudo o que estiver após um \"#\" até o final de uma \n # linha será tido como um comentário\n # * Todas as linhas que não estiverem em branco são um\n # fragmento de expressão regular (regex) que abrangem apenas\n # o domínio do endereço de e-mail\n\n #</pre> <!-- mantenha esta linha exatamente assim -->",
|
||||
"email-whitelist": "#<!-- mantenha esta linha exatamente assim --> <pre>\n # Endereços de e-mail que coincidam com esta lista *não*\n # serão bloqueados mesmo que tenham sofrido bloqueio\n # por instruções presentes nas listas negras.\n #\n # A sintaxe é a seguinte:\n # * Tudo o que estiver após um \"#\" até o final de uma linha\n # será tido como um comentário\n # * Todas as linhas que não estiverem em branco são um\n # fragmento de expressão regular (regex) que abrangem apenas\n # os domínios dos endereços de e-mail\n\n #</pre> <!-- mantenha esta linha exatamente assim -->",
|
||||
"spam-blacklisted-email": "Endereço eletrônico na lista negra",
|
||||
"spam-blacklisted-email-text": "O seu endereço de correio eletrônico está proibido de enviar mensagens para outros usuários.",
|
||||
"spam-blacklisted-email-signup": "O endereço fornecido encontra-se na lista negra.",
|
||||
"spam-blacklisted-email": "Endereço de email proibido",
|
||||
"spam-blacklisted-email-text": "No momento, seu endereço de e-mail está proibido de enviar e-mails para outros usuários.",
|
||||
"spam-blacklisted-email-signup": "O endereço de e-mail fornecido está atualmente proibido de usar.",
|
||||
"spam-invalid-lines": "{{PLURAL:$1|A linha|As linhas}} a seguir {{PLURAL:$1|é uma expressão regular|são expressões regulares}} (regex) {{PLURAL:$1|inválida e precisa|inválidas e precisam}} ser {{PLURAL:$1|corrigida|corrigidas}} antes de salvar a página:",
|
||||
"spam-blacklist-desc": "Ferramenta anti-spam baseada em expressões regulares que permite adicionar URLs numa lista negra, barrando-os em páginas e também em emails enviados a usuários registrados",
|
||||
"spam-blacklist-desc": "Ferramenta anti-spam baseada em Regex, que permite proibir URLs em páginas e endereços de e-mail para usuários registrados",
|
||||
"log-name-spamblacklist": "Registro da lista negra de spam",
|
||||
"log-description-spamblacklist": "Esses eventos rastreiam hits na lista negra de spam.",
|
||||
"logentry-spamblacklist-hit": "{{GENDER:$2|$1}} causou uma correspondência na lista negra de spam em $3, tentando adicionar $4.",
|
||||
|
|
|
@ -10,18 +10,19 @@
|
|||
"Supaiku",
|
||||
"WhitePhosphorus",
|
||||
"Yfdyh000",
|
||||
"乌拉跨氪"
|
||||
"乌拉跨氪",
|
||||
"列维劳德"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"spam-blacklist": " #<!-- 请完整地保留此行 --> <pre>\n# 当加入的外部URL匹配该表时则会被禁止。\n# 该表只会影响本wiki项目;请同时参阅全域黑名单。\n# 文档参见https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist\n#\n# 语法如下:\n# * 由“#”开头的每行均为注释\n# * 非空白行为正则表达式片段,其只与内含该片段的URL匹配\n\n #</pre> <!-- 请完整地保留此行 -->",
|
||||
"spam-whitelist": " #<!-- 请完整地保留此行 --> <pre>\n# 与该表匹配的URL,即使已被黑名单的规则禁止也*不会*被封禁。\n#\n# 语法如下:\n# * 由“#”开头的每行均为注释\n# * 非空白行为正则表达式片段,其只与内含该片段的URL匹配\n\n #</pre> <!-- 请完整地保留此行 -->",
|
||||
"email-blacklist": " #<!-- 请完整地保留此行 --> <pre>\n# 与该表匹配的电子邮件地址将被禁止注册及发送邮件\n# 该表只会影响本wiki项目;请同时参阅全域黑名单。\n# 注解请见 https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:SpamBlacklist\n#\n# 语法如下:\n# * 由“#”开头的每行均为注释\n# * 非空白行为正则表达式片段,其只与内含该片段的电子邮件地址匹配\n\n #</pre> <!-- 请完整地保留此行 -->",
|
||||
"email-whitelist": " #<!-- 请完整地保留此行 --> <pre>\n# 与该表匹配的电子邮件地址,即使已被黑名单的规则禁止也*不会*被封禁。\n#\n# 格式如下:\n# * 由“#”开头的每行均为注释\n# * 非空白行为正则表达式片段,其只与内含该片段的电子邮件地址匹配\n\n #</pre> <!-- 请完整地保留此行 -->",
|
||||
"spam-blacklisted-email": "黑名单中的电子邮件地址",
|
||||
"spam-blacklisted-email-text": "您的电子邮件地址目前已被列入黑名单以禁止您给其他用户发送邮件。",
|
||||
"spam-blacklisted-email-signup": "所给电邮地址已被列入黑名单以禁止使用。",
|
||||
"spam-blacklisted-email": "禁止的电子邮件地址",
|
||||
"spam-blacklisted-email-text": "您的电子邮件地址目前已被禁止您给其他用户发送邮件。",
|
||||
"spam-blacklisted-email-signup": "所给电邮地址已被禁止使用。",
|
||||
"spam-invalid-lines": "下列垃圾链接黑名单存在{{PLURAL:$1|一行|多行}}无效的正则表示式,请在保存前修正:",
|
||||
"spam-blacklist-desc": "基于正则表达式的反垃圾工具允许将页面URL及注册用电子邮件地址列入黑名单",
|
||||
"spam-blacklist-desc": "基于正则表达式的反垃圾工具允许将页面URL及注册用电子邮件地址禁止",
|
||||
"log-name-spamblacklist": "垃圾链接黑名单日志",
|
||||
"log-description-spamblacklist": "这个列表跟踪垃圾链接黑名单的触发。",
|
||||
"logentry-spamblacklist-hit": "{{GENDER:$2|$1}}在$3上试图加入$4,触发了垃圾链接黑名单。",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue