2010-07-23 08:03:55 +00:00
< ? php
/**
2010-07-23 15:26:27 +00:00
* Internationalization file for RSS extension .
2010-07-23 08:03:55 +00:00
*
* @ file
* @ ingroup Extensions
*/
$messages = array ();
2010-07-23 15:26:27 +00:00
/** English
* @ author Łukasz Garczewski ( TOR ) < tor @ wikia - inc . com >
*/
2011-08-16 06:59:12 +00:00
2010-07-23 08:03:55 +00:00
$messages [ 'en' ] = array (
2011-08-15 21:52:08 +00:00
'rss-desc' => 'Displays RSS feeds on MediaWiki pages in a standard or in user-definable formats using template pages' ,
2010-07-23 15:26:27 +00:00
'rss-error' => 'Failed to load RSS feed from $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Failed to load RSS feed from $1!' ,
2010-11-04 23:20:49 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Fetch called without a URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Not a valid URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Error parsing XML for RSS' ,
2011-05-06 16:21:43 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSS is not allowed in this namespace' ,
2011-07-09 01:59:02 +00:00
'rss-url-permission' => 'This URL is not allowed to be included' ,
2011-08-15 21:52:08 +00:00
'rss-item' => '{{$1 | title = {{{title}}} | link = {{{link}}} | date = {{{date}}} | author = {{{author}}} | description = {{{description}}} }}' ,
2011-08-16 06:59:12 +00:00
'rss-feed' => " <!-- the following are two alternative templates. The first is the basic default template for feeds -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
2011-08-15 21:52:08 +00:00
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- don 't use newline here --><!-- The second is an improved version which requires Extension:ParserFunctions --><!-- ; ' '' < span class = 'plainlinks' > [{{{ link }}} {{{ title }}}] </ span > '' ' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
);
2011-09-01 20:58:45 +00:00
/** Message documentation ( Message documentation )
* @ author Raymond
2011-09-07 19:15:44 +00:00
* @ author Yekrats
2011-09-01 20:58:45 +00:00
*/
2011-08-15 21:52:08 +00:00
$messages [ 'qqq' ] = array (
2011-09-07 19:15:44 +00:00
'rss-invalid-url' => '$1 is the invalid URL for the RSS feed' ,
2011-09-01 20:58:45 +00:00
'rss-feed' => " ; $ 1
2011-08-15 21:52:08 +00:00
: '' not to be localised ''
: The RSS extension substitutes this placeholder with the name of a template page . The content of this template page determines the final layout of the RSS feed on the rendered wiki page . The Extension : RSS currently uses 'MediaWiki:Rss-feed' as default for $ 1. This means that the content of [[ MediaWiki : Rss - feed ]] determines how RSS feed items are rendered .
: It allows users to let RSS feeds rendered differently by using different ( optional ) 'template=<pagename>' parameters in the rss wiki tags .
; title = {{{ title }}} | link = {{{ link }}} | ...
: 'title' ( left ) is the variable name under which the content of an RSS feed field 'title' ( right ) is passed to the Template $ 1 where this is then used in the feed rendering .
: This '' may '' be localised , but the content of the template $ 1 page ( default [[ MediaWiki : Rss - feed ]] and potentially other RSS feed template pages on this wiki ) needs then to be localised , too .
: 'title' ( right ) is a name ( property ) of RSS feeds and is certainly not to be localised in any way .
: '' I suggest not to localise anything . '' " ,
2010-07-23 15:26:27 +00:00
);
2010-07-24 16:38:33 +00:00
/** Afrikaans ( Afrikaans )
* @ author Naudefj
*/
$messages [ 'af' ] = array (
'rss-desc' => " Bied 'n RSS-voer vir 'n wikibladsy " ,
'rss-error' => 'Kon nie die RSS-voer van $1 laai nie, fout: $2' ,
'rss-empty' => 'Kon nie die RSS-voer van $1 laai nie!' ,
2011-09-04 19:01:32 +00:00
'rss-invalid-url' => " Nie 'n geldige URL nie: $ 1 " ,
'rss-parse-error' => 'Ontleding van die RSS se XML het gefaal' ,
'rss-ns-permission' => 'RSS word nie in die naamruimte toegelaat nie' ,
'rss-url-permission' => 'Hierdie URL mag nie ingesluit word nie' ,
2010-07-24 16:38:33 +00:00
);
2011-09-02 15:48:13 +00:00
/** Arabic ( العربية )
* @ author زكريا
*/
$messages [ 'ar' ] = array (
'rss-desc' => 'اترك تعليقات RSS في صفحة الميدياويكي بصيغة عادية أو محددة الاستخدام باستعمال صفحات القوالب' ,
'rss-error' => 'فشل في تحميل تغذية RSS من $1: $2' ,
'rss-empty' => 'فشل في تحميل تغذية RSS من $1!' ,
'rss-fetch-nourl' => 'طلب تفحص بدون URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'عنوان URL غير صالح: $1' ,
'rss-parse-error' => 'خطأ في تحليل XML من أجل RSS' ,
'rss-ns-permission' => 'RSS غير مسموح به في هذا النطاق' ,
'rss-url-permission' => 'URL لا يسمح بإدراجه' ,
'rss-feed' => " <!-- the following are two alternative templates. The first is the basic default template for feeds -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- don 't use newline here --><!-- The second is an improved version which requires Extension:ParserFunctions --><!-- ; ' '' < span class = 'plainlinks' > [{{{ link }}} {{{ title }}}] </ span > '' ' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2012-01-20 20:41:42 +00:00
);
/** Asturian ( Asturianu )
* @ author Xuacu
*/
$messages [ 'ast' ] = array (
'rss-desc' => 'Amuesa fluxos RSS nes páxines de Mediawiki en formatu estándar o configurable pol usuariu usando páxines de plantía' ,
'rss-error' => 'Nun se pudo cargar el fluxu RSS dende $1: $2' ,
'rss-empty' => '¡Nun se pudo cargar el fluxu RSS dende $1!' ,
'rss-fetch-nourl' => '¡Se llamó a la baxada ensin una URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Nun ye una URL válida: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Fallu al analizar el XML pal RSS' ,
'rss-ns-permission' => 'El RSS nun ta permitíu nesti espaciu de nomes' ,
'rss-url-permission' => 'Nun se permite incluir esta URL' ,
'rss-feed' => " <!-- darréu vienen dos plantíes alternatives. La primera ye la plantía básica predeterminada pa fluxos -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- nun usar nueva llinia equí --><!-- La segunda ye una versión ameyorada que necesita Extension : ParserFunctions --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2011-09-02 15:48:13 +00:00
);
2011-01-22 20:08:34 +00:00
/** Belarusian ( Taraškievica orthography ) ( Беларуская ( тарашкевіца ) )
2010-07-26 20:16:35 +00:00
* @ author EugeneZelenko
2010-07-25 20:08:31 +00:00
* @ author Jim - by
2011-09-03 13:52:53 +00:00
* @ author Renessaince
2011-05-07 21:26:26 +00:00
* @ author Wizardist
2010-07-25 20:08:31 +00:00
*/
$messages [ 'be-tarask' ] = array (
2010-07-26 20:16:35 +00:00
'rss-desc' => 'Паказвае RSS-стужкі на вікі-старонках' ,
2010-07-25 20:08:31 +00:00
'rss-error' => 'Памылка загрузкі RSS-стужкі з $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Памылка загрузкі RSS-стужкі з $1!' ,
2010-11-16 20:33:22 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Выбарка выкліканая без URL-адрасу!' ,
'rss-invalid-url' => 'Няслушны URL-адрас: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Памылка аналізу XML для RSS' ,
2011-05-07 21:26:26 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSS у гэтай прасторы назваў не дазволены' ,
2011-07-12 20:05:07 +00:00
'rss-url-permission' => 'Даданьне гэтага URL-адрасу не дазволенае' ,
2011-09-18 19:42:47 +00:00
'rss-feed' => " <!-- ніжэй рададзеныя два магчымыя шаблёны. Першы — асноўны шаблён па змоўчваньні для стужкі -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
2011-09-03 13:52:53 +00:00
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- не ўжывайце тут новы радок --><!-- Другі — палепшаная вэрсія , якая патрабуе Extension : ParserFunctions --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-07-25 20:08:31 +00:00
);
2010-08-05 19:13:11 +00:00
/** Breton ( Brezhoneg )
2010-11-21 20:20:38 +00:00
* @ author Fulup
2010-08-05 19:13:11 +00:00
* @ author Y - M D
*/
$messages [ 'br' ] = array (
'rss-desc' => 'Diskouez ur gwazh RSS war ur bajenn eus ar wiki' ,
'rss-error' => 'Dibosupl eo kargañ ar gwazh RSS eus $1 : $2' ,
'rss-empty' => 'Dibosupl eo kargañ gwazh RSS eus $1 !' ,
2010-11-21 20:20:38 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Galvadenn klask hep URL !' ,
'rss-invalid-url' => 'URL direizh : $1' ,
'rss-parse-error' => 'Fazi en dielfennañ XML evit RSS' ,
2011-06-14 20:52:22 +00:00
'rss-ns-permission' => " N'haller ket ober gant lanvadoù RSS en esaouenn anv-mañ " ,
2011-11-12 21:52:22 +00:00
'rss-url-permission' => " N'haller ket ober gant an URL-mañ. " ,
2010-08-05 19:13:11 +00:00
);
2010-09-29 20:04:42 +00:00
/** Bosnian ( Bosanski )
* @ author CERminator
*/
$messages [ 'bs' ] = array (
'rss-desc' => 'Prikazuje RSS fid na wiki stranici' ,
'rss-error' => 'Nije uspjelo učitavanje RSS fida iz $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Nije uspjelo učitavanje RSS fida iz $1!' ,
2010-11-21 20:20:38 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Akcija pozvana bez URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Nije valjan URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Greška pri parsiranju XML za RSS' ,
2011-06-17 19:27:16 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSS nije dozvoljen u ovom imenskom prostoru' ,
2010-09-29 20:04:42 +00:00
);
2010-11-28 20:45:25 +00:00
/** Czech ( Česky )
* @ author Mormegil
*/
$messages [ 'cs' ] = array (
'rss-desc' => 'Zobrazuje na wikistránce RSS kanál' ,
'rss-error' => 'Nepodařilo se načíst RSS kanál z $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Nepodařilo se načíst RSS kanál z $1!' ,
'rss-fetch-nourl' => 'Nebylo určeno URL, které se má načíst!' ,
'rss-invalid-url' => 'Není platné URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Chyba parsování XML pro RSS' ,
2011-05-31 20:45:21 +00:00
'rss-ns-permission' => 'V tomto jmenném prostoru není RSS dovoleno' ,
2011-09-18 19:42:47 +00:00
'rss-url-permission' => 'Není dovoleno vložit toto URL' ,
'rss-feed' => " <!-- Následují dvě alternativní šablony. První je základní implicitní šablona zdrojů -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- zde nevkládat nový řádek --><!-- Druhá je vylepšná verze , která vyžaduje rozšíření Extension : ParserFunctions --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-11-28 20:45:25 +00:00
);
2011-09-04 19:01:32 +00:00
/** Danish ( Dansk )
* @ author Peter Alberti
*/
$messages [ 'da' ] = array (
'rss-invalid-url' => 'Ikke en gyldig URL: $1' ,
'rss-ns-permission' => 'RSS er ikke tilladt i dette navnerum' ,
);
2010-07-23 21:34:35 +00:00
/** German ( Deutsch )
* @ author Kghbln
2011-05-07 21:26:26 +00:00
* @ author Metalhead64
2010-07-23 21:34:35 +00:00
*/
$messages [ 'de' ] = array (
'rss-desc' => 'Ermöglicht es, einen RSS-Feed auf einer Wikiseite anzuzeigen' ,
'rss-error' => 'Der RSS-Feed konnte nicht von $1 geladen werden: $2' ,
'rss-empty' => 'Der RSS-Feed konnte nicht von $1 geladen werden!' ,
2010-11-05 15:34:04 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Abruf ohne Angabe einer URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Ungültige URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Fehler beim Parsen von XML für RSS' ,
2011-05-07 21:26:26 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSS ist in diesem Namensraum nicht erlaubt' ,
2011-07-09 20:12:43 +00:00
'rss-url-permission' => 'Diese URL darf nicht enthalten sein' ,
2011-08-17 00:10:33 +00:00
'rss-feed' => " <!-- Die folgenden Vorlagen sind zwei alternativ zueinander einsetzbare Vorlagen. Die erste ist die Standardvorlage für Feeds. -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- An dieser Stelle bitte keine neue Zeile einfügen . --><!-- Die zweite ist eine verbesserte Vorlage , für die die Softwareerweiterung ParserFunctions benötigt wird . --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-07-23 21:34:35 +00:00
);
2010-07-31 21:28:50 +00:00
/** Lower Sorbian ( Dolnoserbski )
* @ author Michawiki
*/
$messages [ 'dsb' ] = array (
'rss-desc' => 'Zwobraznjujo RSS-kanal na wikiboku' ,
'rss-error' => 'RSS-kanal njejo dał se z $1 zacytaś: $2' ,
'rss-empty' => 'RSS-kanal njejo dał se z $1 zacytaś!' ,
2010-11-18 21:11:56 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Wótwołanje bźez URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Njepłaśiwy URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Zmólka pśi parsowanju XML za RSS' ,
2010-07-31 21:28:50 +00:00
);
2011-01-10 21:09:58 +00:00
/** Greek ( Ελληνικά )
* @ author Evropi
*/
$messages [ 'el' ] = array (
'rss-desc' => 'Εμφανίζει μια τροφοδοσία RSS σε μια σελίδα wiki' ,
'rss-error' => 'Απέτυχε η φόρτωση της τροφοδοσίας RSS από το $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Απέτυχε η φόρτωση της τροφοδοσίας RSS από το $1!' ,
'rss-invalid-url' => 'Άκυρη διεύθυνση URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Σφάλμα κατά την ανάλυση XML γ ι α RSS' ,
);
2010-11-30 20:47:01 +00:00
/** Esperanto ( Esperanto )
* @ author Yekrats
*/
$messages [ 'eo' ] = array (
'rss-desc' => 'Montras RSS-fluon en vikia paĝo' ,
2011-04-30 21:21:47 +00:00
'rss-error' => 'Malsukcesis ŝarĝi RSS-fonton de $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Malsukcesis ŝarĝi RSS-fonton de $1!' ,
'rss-fetch-nourl' => 'Akiro vokita sen URL-o!' ,
2011-04-27 20:22:02 +00:00
'rss-invalid-url' => 'Malvalida URL-o: $1' ,
2011-04-30 21:21:47 +00:00
'rss-parse-error' => 'Eraro interpretante XML-on de RSS-o' ,
2011-09-04 19:01:32 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSS-abonado ne estas permesita en ĉi tiu nomspaco' ,
'rss-url-permission' => 'Ĉi tiu URL-o ne estas permesita inkluzivi' ,
'rss-feed' => " <!-- Jen du alternativaj ŝablonoj. La unua estas la baza defaŭlta ŝablono por abonfontoj. -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- ne uzu novlinio ĉi tie --><!-- La dua estas plibonigita versio kiu devigas ilon Extension : ParserFunctions --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-11-30 20:47:01 +00:00
);
2010-07-25 20:08:31 +00:00
/** Spanish ( Español )
2011-12-27 20:23:52 +00:00
* @ author Imre
2010-07-25 20:08:31 +00:00
* @ author Locos epraix
*/
$messages [ 'es' ] = array (
'rss-desc' => 'Muestra un feed RSS en una página wiki' ,
'rss-error' => 'No se pudo cargar el feed RSS desde $1: $2' ,
'rss-empty' => 'No se pudo cargar feed RSS desde $1!' ,
2011-12-27 20:23:52 +00:00
'rss-invalid-url' => 'No es una URL válida: $1' ,
2010-07-25 20:08:31 +00:00
);
2010-12-03 23:09:07 +00:00
/** Persian ( فارسی )
* @ author Mjbmr
*/
$messages [ 'fa' ] = array (
2011-09-03 13:52:53 +00:00
'rss-desc' => 'خوراکهای آراساس را در صفحههای مدیاویکی به حالت استاندارد و حالت تعریف شده توسط کاربر با استفاده از صفحههای الگو، نشان میدهد' ,
2011-09-02 15:48:13 +00:00
'rss-error' => 'بارگیری خوراک آراساس از $1 ناموفق بود: $2' ,
'rss-empty' => 'بارگیری خوراک آراساس از $1 ناموفق بود!' ,
'rss-fetch-nourl' => 'دریافت بدون نشانی صدا زده شد!' ,
2010-12-03 23:09:07 +00:00
'rss-invalid-url' => 'نشانی اینترنتی نامعتبر: $1' ,
2011-09-02 15:48:13 +00:00
'rss-parse-error' => 'خطا در تجزیهٔ ایکسامال برای آراساس' ,
'rss-ns-permission' => 'آراساس برای این فضای نامی مجاز نمیباشد' ,
'rss-url-permission' => 'این نشانی برای شامل شدن مجاز نمیباشد' ,
2010-12-03 23:09:07 +00:00
);
2010-07-23 15:26:27 +00:00
/** Finnish ( Suomi )
* @ author Jack Phoenix < jack @ countervandalism . net >
2012-01-01 20:29:00 +00:00
* @ author Nike
2011-09-04 19:01:32 +00:00
* @ author Olli
2010-07-23 15:26:27 +00:00
*/
$messages [ 'fi' ] = array (
2011-09-04 19:01:32 +00:00
'rss-desc' => 'Näyttää RSS-syötteitä MediaWiki-sivuilla yleisessä tai käyttäjän määrittämässä muodossa mallinesivuja käyttäen' ,
2010-07-23 15:26:27 +00:00
'rss-error' => 'RSS-syötteen lataaminen osoitteesta $1 epäonnistui: $2' ,
'rss-empty' => 'RSS-syötteen lataaminen osoitteesta $1 epäonnistui!' ,
2011-09-04 19:01:32 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Syötettä kutsuttiin ilman osoitetta!' ,
'rss-invalid-url' => 'Ei kelpaava osoite: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Virhe jäsennettäessä XML:ää RSS:ää varten' ,
'rss-ns-permission' => 'RSS ei ole sallittu tässä nimiavaruudessa' ,
'rss-url-permission' => 'Tätä osoitetta ei saa käyttää' ,
2011-12-25 20:25:45 +00:00
'rss-feed' => " <!-- seuraavat ovat kaksi vaihtoehtoista mallinetta. Ensimmäinen on perusmalline syötteille -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
2012-01-01 20:29:00 +00:00
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- älä käytä rivinvaihtoa tässä --><!-- Toinen on kehittyneempi versio , joka tarvitsee ParserFunctions - laajennoksen --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-07-23 08:03:55 +00:00
);
2010-07-25 20:08:31 +00:00
/** French ( Français )
2011-07-20 19:26:59 +00:00
* @ author Crochet . david
2011-05-11 21:11:39 +00:00
* @ author Faure . thomas
2011-08-25 20:41:28 +00:00
* @ author Gomoko
2010-07-25 20:08:31 +00:00
* @ author IAlex
2010-11-08 20:25:23 +00:00
* @ author Peter17
2010-07-25 20:08:31 +00:00
*/
$messages [ 'fr' ] = array (
'rss-desc' => 'Affiche un flux RSS sur une page du wiki' ,
'rss-error' => 'Impossible de charger le flux RSS de $1 : $2' ,
'rss-empty' => 'Impossible de charger le flux RSS de $1 !' ,
2010-11-08 20:25:23 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Appel passé sans fournir d’ URL !' ,
'rss-invalid-url' => 'URL non valide : $1' ,
'rss-parse-error' => 'Erreur lors de l’ analyse XML du RSS' ,
2011-05-11 21:11:39 +00:00
'rss-ns-permission' => 'Les flux RSS ne sont pas autorisés dans cet espace de noms' ,
2011-07-20 19:26:59 +00:00
'rss-url-permission' => 'Cette URL n’ est pas autorisée à être incluse' ,
2011-08-25 20:41:28 +00:00
'rss-feed' => " <!-- ce qui suit est une alternative entre deux modèles. Le premier est le modèle de base par défaut pour les alimentations -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- ne pas mettre de retour à la ligne ici --><!-- Le second est une version améliorée qui requiert Extension : ParserFunctions --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-07-25 20:08:31 +00:00
);
2011-05-27 20:35:05 +00:00
/** Franco - Provençal ( Arpetan )
* @ author ChrisPtDe
*/
$messages [ 'frp' ] = array (
2011-09-04 19:01:32 +00:00
'rss-desc' => 'Montre los flux RSS sur les pâges MediaWiki dens un format estandârd ou ben dens un format dèfeni per l’ utilisator avouéc les pâges du modèlo.' ,
'rss-error' => 'Empossiblo de chargiér lo flux RSS de $1 : $2' ,
'rss-empty' => 'Empossiblo de chargiér lo flux RSS de $1 !' ,
'rss-fetch-nourl' => 'Apèl passâ sen balyér d’ URL !' ,
2011-05-27 20:35:05 +00:00
'rss-invalid-url' => 'URL envalida : $1' ,
2011-09-04 19:01:32 +00:00
'rss-parse-error' => 'Èrror pendent l’ analise XML du RSS' ,
'rss-ns-permission' => 'Los flux RSS sont pas ôtorisâs dens cél èspâço de noms' ,
'rss-url-permission' => 'Cela URL est pas ôtorisâ a étre encllua' ,
'rss-feed' => " <!-- cen que siut est una altèrnativa entre doux modèlos. Lo premiér est lo modèlo de bâsa per dèfôt por los flux -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- pas betar de retôrn a la legne ique --><!-- Lo second est una vèrsion mèlyorâ qu’ at fôta de l’ Extension : ParserFunctions --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2011-05-27 20:35:05 +00:00
);
2010-07-25 20:08:31 +00:00
/** Galician ( Galego )
* @ author Toliño
*/
$messages [ 'gl' ] = array (
'rss-desc' => 'Mostra unha fonte de novas RSS nunha páxina wiki' ,
'rss-error' => 'Erro ao cargar a fonte de novas RSS de "$1": $2' ,
'rss-empty' => 'Erro ao cargar a fonte de novas RSS de "$1"!' ,
2010-11-06 20:53:34 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Non deu ningún enderezo URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'O enderezo URL non é válido: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Erro analítico de XML para o RSS' ,
2011-05-07 21:26:26 +00:00
'rss-ns-permission' => 'O RSS non está permitido neste espazo de nomes' ,
2011-08-08 17:47:17 +00:00
'rss-url-permission' => 'Non está permitido incluír ese enderezo URL' ,
2011-08-25 20:41:28 +00:00
'rss-feed' => " <!-- os seguintes son dous modelos alternativos. O primeiro é o modelo por defecto básico para as fontes de novas -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- non empregar unha liña nova aquí --><!-- O segundo é unha versión mellora que necesita Extension : ParserFunctions --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-07-25 20:08:31 +00:00
);
2010-07-29 20:16:16 +00:00
/** Swiss German ( Alemannisch )
2011-10-16 19:48:07 +00:00
* @ author Als - Chlämens
2010-07-29 20:16:16 +00:00
* @ author Als - Holder
*/
$messages [ 'gsw' ] = array (
'rss-desc' => 'Zeigt e RSS-Feed uf ere Wikisyte aa' ,
'rss-error' => 'Dr RSS-Feed het nit vu $1 chenne glade wäre: $2' ,
'rss-empty' => 'Dr RSS-Feed het nit vu $1 chenne glade wäre!' ,
2010-11-06 20:53:34 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Abruef ohni Aagab vun ere URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Uugiltigi URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Fähler bim Parse vu XML fir RSS' ,
2011-10-16 19:48:07 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSS isch in däm Namensruum nit erlaubt' ,
'rss-url-permission' => 'Die URL derf nit enthalte sy' ,
'rss-feed' => " <!-- Die Vorlage wo folge sin zwei alternativ zuenander yysetzbari Vorlage. Die erst isch d Standardvorlag für Feeds. -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- Aa dere Stell bitte kei nöii Zyyle yyfiege . --><!-- D zweit isch e verbesserti Vorlag , wo für d Softwareerwyterig ParserFunctions bruucht wird . --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-07-29 20:16:16 +00:00
);
2010-12-17 20:27:54 +00:00
/** Hebrew ( עברית )
* @ author Amire80
*/
$messages [ 'he' ] = array (
'rss-desc' => 'מציג הזנת RSS על דף ויקי' ,
'rss-error' => 'נכשלה טעינת הזנת RSS מ־$1: $2' ,
'rss-empty' => 'נכשלה טעינת הזנת RSS מ־$1!' ,
'rss-fetch-nourl' => 'קריאה לאחזור ללא כתובת URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'כתובת URL לא תקינה: $1' ,
'rss-parse-error' => 'שגיאה בניתוח XML עבור RSS' ,
2011-05-07 21:26:26 +00:00
'rss-ns-permission' => 'שימוש ב־RSS אינו מופעל במרחב השם הזה' ,
2011-07-14 20:12:43 +00:00
'rss-url-permission' => 'לא ניתן לכלול את הכתובת הזאת' ,
2011-08-21 19:37:43 +00:00
'rss-feed' => " <!-- the following are two alternative templates. The first is the basic default template for feeds -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- don 't use newline here --><!-- The second is an improved version which requires Extension:ParserFunctions --><!-- ; ' '' < span class = 'plainlinks' > [{{{ link }}} {{{ title }}}] </ span > '' ' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-12-17 20:27:54 +00:00
);
2012-01-04 21:00:47 +00:00
/** Hindi ( हिन्दी )
* @ author Ansumang
*/
$messages [ 'hi' ] = array (
'rss-invalid-url' => 'मान्य URL नहीं:$1' ,
);
2010-12-26 20:38:54 +00:00
/** Croatian ( Hrvatski )
* @ author SpeedyGonsales
*/
$messages [ 'hr' ] = array (
'rss-desc' => 'Prikazuje RSS slijed na wiki stranici' ,
'rss-error' => 'Nije uspjelo učitavanje RSS slijeda iz $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Nije uspjelo učitavanje RSS slijeda iz $1!' ,
'rss-fetch-nourl' => 'Akcija pozvana bez URL-a!' ,
'rss-invalid-url' => 'Nevaljan URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Pogreška pri parsiranju XML za RSS' ,
);
2010-07-25 20:08:31 +00:00
/** Upper Sorbian ( Hornjoserbsce )
* @ author Michawiki
*/
$messages [ 'hsb' ] = array (
'rss-desc' => 'Zwobraznja RSS-kanal na wikistronje' ,
'rss-error' => 'Začitowanje RSS-kanala z $1 je so njeporadźiło: $2' ,
'rss-empty' => 'Začitowanje RSS-kanala z $1 je so njeporadźiło!' ,
2010-11-08 20:25:23 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Wotwołanje bjez URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Njepłaćiwy URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Zmylk při parsowanju XML za RSS' ,
2011-11-19 14:32:52 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSS njeje dowoleny w tutym mjenowym rumje' ,
'rss-url-permission' => 'Tutón URL njesmě wobsahowany być' ,
'rss-feed' => " <!-- the following are two alternative templates. The first is the basic default template for feeds -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- don 't use newline here --><!-- The second is an improved version which requires Extension:ParserFunctions --><!-- ; ' '' < span class = 'plainlinks' > [{{{ link }}} {{{ title }}}] </ span > '' ' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-07-25 20:08:31 +00:00
);
2010-07-23 21:34:35 +00:00
/** Interlingua ( Interlingua )
* @ author McDutchie
*/
$messages [ 'ia' ] = array (
'rss-desc' => 'Monstra un syndication RSS in un pagina wiki' ,
'rss-error' => 'Falleva de cargar le syndication RSS de $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Falleva de cargar le syndication RSS de $1!' ,
2010-11-07 21:00:22 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Tentativa de obtention sin URL!' ,
2010-11-06 20:53:34 +00:00
'rss-invalid-url' => 'URL non valide: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Error de syntaxe in XML de RSS' ,
2011-05-07 21:26:26 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSS non es permittite in iste spatio de nomines' ,
2011-07-11 19:37:00 +00:00
'rss-url-permission' => 'Le inclusion de iste URL es prohibite' ,
2011-08-19 20:01:08 +00:00
'rss-feed' => " <!-- Ecce duo patronos alternative. Le prime es le patrono simple e standard pro syndicationes. -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- non comenciar un nove linea hic --><!-- Le secunde es un version meliorate que require le extension ParserFunctions . --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-07-23 21:34:35 +00:00
);
2010-08-01 19:38:36 +00:00
/** Indonesian ( Bahasa Indonesia )
* @ author Farras
2010-11-20 11:54:40 +00:00
* @ author IvanLanin
2010-08-01 19:38:36 +00:00
*/
$messages [ 'id' ] = array (
'rss-desc' => 'Menampilkan arus RSS di halaman wiki' ,
'rss-error' => 'Gagal memuat arus RSS dari $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Gagal memuat arus RSS dari $1!' ,
2010-11-20 11:54:40 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Pengambilan dilakukan tanpa URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Bukan URL yang sah: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Kesalahan parsing XML untuk RSS' ,
2011-05-09 21:32:46 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSS tidak diizinkan pada ruang nama ini' ,
2010-08-01 19:38:36 +00:00
);
2010-08-28 19:25:37 +00:00
/** Italian ( Italiano )
2010-12-30 21:45:57 +00:00
* @ author Beta16
2011-12-25 20:25:45 +00:00
* @ author F . Cosoleto
2010-08-28 19:25:37 +00:00
* @ author Gianfranco
*/
$messages [ 'it' ] = array (
'rss-desc' => 'Visualizza un feed RSS in una pagina wiki' ,
'rss-error' => 'Non è stato possibile caricare da $1 il feed RSS: $2' ,
'rss-empty' => 'Non è stato possibile possibile caricare feed RSS da $1!' ,
2011-12-26 21:21:55 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Chiamata sprovvista di un URL!' ,
2010-12-30 21:45:57 +00:00
'rss-invalid-url' => 'Non è un URL valido: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Errore di parsing XML per RSS' ,
2011-12-25 20:25:45 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSS non è consentito in questo namespace' ,
'rss-url-permission' => 'Questo URL non può essere incluso' ,
2010-08-28 19:25:37 +00:00
);
2010-07-28 18:56:42 +00:00
/** Japanese ( 日本語 )
2010-11-06 20:53:34 +00:00
* @ author Iwai . masaharu
2011-09-03 13:52:53 +00:00
* @ author Schu
2010-07-28 18:56:42 +00:00
* @ author 青子守歌
*/
$messages [ 'ja' ] = array (
2011-09-18 19:42:47 +00:00
'rss-desc' => '標準、又はテンプレートページを使用したユーザー定義可能なフォーマットで、MediaWiki ページにRSSフィードを表示します。' ,
2010-07-28 18:56:42 +00:00
'rss-error' => '$1からのRSSフィードの読み込みに失敗しました: $2' ,
'rss-empty' => '$1からのRSSフィードの読み込みに失敗しました! ' ,
2010-11-06 20:53:34 +00:00
'rss-fetch-nourl' => '取得する URL が指定されていません!' ,
'rss-invalid-url' => '無効な URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'RSS の XML 解析エラー' ,
2011-09-03 13:52:53 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSSは、この名前空間に許可されていません' ,
2011-09-18 19:42:47 +00:00
'rss-url-permission' => 'この URL を含ませることは許可されていません' ,
'rss-feed' => " <!-- 以下は、代替の2つのテンプレートです。 最初は、フィードの基本的な既定のテンプレートです。 -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- 改行文字をここで使わないでください。 --><!-- 次は、拡張機能 : パーサー関数が必要な改良されたバージョンです。 --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-07-28 18:56:42 +00:00
);
2011-03-09 22:15:15 +00:00
/** Georgian ( ქართული )
* @ author Dawid Deutschland
*/
$messages [ 'ka' ] = array (
'rss-invalid-url' => 'არასწორი URL: $1' ,
);
2010-07-25 20:08:31 +00:00
/** Colognian ( Ripoarisch )
* @ author Purodha
*/
$messages [ 'ksh' ] = array (
'rss-desc' => 'Zeisch ene RSS-Kannaal op en Sigg em Wiki.' ,
'rss-error' => 'Mer kunnte dä RSS-Kannaal vun $1 nit laade: $2' ,
'rss-empty' => 'Mer kunnte dä RSS-Kannaal vun $1 nit laade.' ,
2011-03-04 20:06:34 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Et Affroofe (<code lang="en">fetch</code>) der ohne ene URL jeiht nit!' ,
'rss-invalid-url' => '„$1“ es keine jöltijje URL.' ,
'rss-parse-error' => 'Ene Fähler es opjetrodde beim Ongersöhke vun dämm XML för dat RSS.' ,
2010-07-25 20:08:31 +00:00
);
2010-07-24 16:38:33 +00:00
/** Luxembourgish ( Lëtzebuergesch )
* @ author Robby
*/
$messages [ 'lb' ] = array (
'rss-desc' => 'Weist en RSS-Feed op enger Wiki-Säit' ,
'rss-error' => 'Den RSS-Feed vun $1 konnt net geluede ginn: $2' ,
'rss-empty' => 'Den RSS-Feed vun $1 konnt net geluede ginn!' ,
2011-08-17 20:43:00 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Ufro ouni URL!' ,
2010-11-28 20:45:25 +00:00
'rss-invalid-url' => 'Keng valabel URL: $1' ,
2011-08-17 20:43:00 +00:00
'rss-parse-error' => 'Feeler beim Parse vum XML fir RSS' ,
2011-07-14 20:12:43 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSS ass an dësem Nummraum net erlaabt' ,
2011-07-17 19:50:15 +00:00
'rss-url-permission' => 'Dës URL däerf net dra sinn' ,
2010-07-24 16:38:33 +00:00
);
2011-04-21 19:43:03 +00:00
/** Lithuanian ( Lietuvių )
2011-09-04 19:01:32 +00:00
* @ author Eitvys200
2011-04-21 19:43:03 +00:00
* @ author Perkunas
*/
$messages [ 'lt' ] = array (
'rss-desc' => 'Rodo RSS kanalą wiki puslapyje' ,
'rss-error' => 'Nepavyko įkelti RSS kanalo iš $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Nepavyko įkelti RSS kanalo iš $1!' ,
'rss-fetch-nourl' => 'Atsiuntimas iškviestas be nuorodos!' ,
'rss-invalid-url' => 'Nekorektiška nuoroda: $1' ,
'rss-parse-error' => " Klaida analizuojant RSS kanalo XML'ą " ,
2011-09-04 19:01:32 +00:00
'rss-url-permission' => 'Šio URL neleidžiama įtraukti' ,
2011-04-21 19:43:03 +00:00
);
2010-07-23 21:34:35 +00:00
/** Macedonian ( Македонски )
* @ author Bjankuloski06
*/
$messages [ 'mk' ] = array (
'rss-desc' => 'Прикажува RSS-канал на викистраница' ,
'rss-error' => 'Н е успеав да г о вчитам RSS-каналот од $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Н е успеав да г о вчитам RSS-каналот од $1!' ,
2010-11-06 20:53:34 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Повикувањето за добивање нема URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Н е претставува важечка URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Грешка при парсирање на XML за RSS' ,
2011-05-07 21:26:26 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSS не е допуштен во овој именски простор' ,
2011-07-11 19:37:00 +00:00
'rss-url-permission' => 'Оваа URL-адреса не е дозволена' ,
2011-08-17 20:43:00 +00:00
'rss-feed' => " <!-- Ова с е два алтернативни шаблона. Првиот е основно зададениот шаблон за канали -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- туак не вметнувајте нов ред --><!-- Вториот е подобрена верзија што б а р а Extension : ParserFunctions --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-07-23 21:34:35 +00:00
);
2010-11-26 21:52:21 +00:00
/** Malayalam ( മലയാളം )
* @ author Praveenp
*/
$messages [ 'ml' ] = array (
'rss-desc' => 'വിക്കി താളിൽ ആർ.എസ്.എസ്. ഫീഡ് പ്രദർശിപ്പിക്കുന്നു' ,
2011-04-30 21:21:47 +00:00
'rss-error' => '$1 എന്നതിന്റെ ആർ.എസ്.എസ്. ഫീഡ് എടുക്കൽ പരാജയപ്പെട്ടു: $2' ,
2010-11-26 21:52:21 +00:00
'rss-empty' => '$1 എന്നതിന്റെ ആർ.എസ്.എസ്. ഫീഡ് എടുക്കൽ പരാജയപ്പെട്ടു!' ,
'rss-fetch-nourl' => 'യൂ.ആർ.എൽ. ഇല്ലാതെ ശേഖരിക്കാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു!' ,
'rss-invalid-url' => 'സാധുവായ യൂ.ആർ.എൽ. അല്ല: $1' ,
'rss-parse-error' => 'അർ.എസ്.എസിനായി എക്സ്.എം.എൽ. പാഴ്സ് ചെയ്തപ്പോൾ പിഴവുണ്ടായി' ,
2011-05-07 21:26:26 +00:00
'rss-ns-permission' => 'ഈ നാമമേഖലയിൽ ആർ.എസ്.എസ്. അനുവദിക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല' ,
2011-07-11 19:37:00 +00:00
'rss-url-permission' => 'ഈ യൂ.ആർ.എൽ. ഉൾപ്പെടുത്തുന്നത് അനുവദനീയമല്ല' ,
2010-11-26 21:52:21 +00:00
);
2011-07-17 19:50:15 +00:00
/** Malay ( Bahasa Melayu )
* @ author Anakmalaysia
*/
$messages [ 'ms' ] = array (
'rss-desc' => 'Memaparkan suapan RSS pada laman wiki' ,
'rss-error' => 'Suapan RSS gagal dimuatkan dari $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Suapan RSS gagal dimuatkan dari $1!' ,
'rss-fetch-nourl' => 'Ambilan dipanggil tanpa URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'URL tidak sah: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Ralat ketika menghurai XML untuk RSS' ,
'rss-ns-permission' => 'RSS tidak dibenarkan di ruang nama ini' ,
'rss-url-permission' => 'URL ini tidak dibenarkan untuk disertakan' ,
2011-08-22 19:04:31 +00:00
'rss-feed' => " <!-- Berikut ialah dua templat alternatif. Yang pertama ialah templat asas untuk suapan -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- jangan letak baris baru di sini --><!-- Yang kedua ialah versi diperkemas yang memerlukan Extension : ParserFunctions --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2011-07-17 19:50:15 +00:00
);
2011-12-25 20:25:45 +00:00
/** Norwegian ( bokmål ) ( Norsk ( bokmål ) )
* @ author Nghtwlkr
*/
$messages [ 'nb' ] = array (
'rss-desc' => 'Viser en RSS-mating på en wikiside' ,
'rss-error' => 'Kunne ikke laste RSS-mating fra $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Kunne ikke laste RSS-mating fra $1.' ,
'rss-fetch-nourl' => 'Henting kallet uten en URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Ikke en gyldig URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Feil ved XML-tolkning for RSS' ,
);
2010-07-23 15:26:27 +00:00
/** Dutch ( Nederlands )
* @ author Mitchel Corstjens
2011-07-13 19:43:11 +00:00
* @ author SPQRobin
2010-07-23 21:34:35 +00:00
* @ author Siebrand
2010-07-23 15:26:27 +00:00
*/
$messages [ 'nl' ] = array (
2010-07-23 21:34:35 +00:00
'rss-desc' => 'Biedt een RSS-feed voor een wikipagina' ,
2010-07-23 15:26:27 +00:00
'rss-error' => 'Kon RSS feed van $1 niet laden, fout: $2' ,
'rss-empty' => 'Kon RSS feed van $1 niet laden!' ,
2010-11-06 20:53:34 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Fetch is aangeroepen zonder een URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Geen geldige URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Fout bij het verwerken van de XML voor RSS' ,
2011-05-07 21:26:26 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSS is niet toegestaan in deze naamruimte' ,
2011-07-13 19:43:11 +00:00
'rss-url-permission' => 'Deze URL mag niet worden opgenomen' ,
2011-08-17 00:10:33 +00:00
'rss-feed' => " <!-- Hieronder staan twee alternatieve sjablonen. Het eerste is het standaardsjabloon voor feeds. -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- Hier geen nieuwe regel starten . --><!-- Het tweede sjabloon is een verbeterde versie waarvoor de uitbreiding ParserFunctions nodig is . --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-07-23 15:26:27 +00:00
);
2010-08-16 22:43:58 +00:00
/** Polish ( Polski )
* @ author Sp5uhe
*/
2010-07-23 15:26:27 +00:00
$messages [ 'pl' ] = array (
2010-08-16 22:43:58 +00:00
'rss-desc' => 'Wyświetla kanał RSS na stronie wiki' ,
2010-07-23 15:26:27 +00:00
'rss-error' => 'Nie udało się odczytać kanału $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Nie udało się odczytać kanału $1!' ,
2010-11-07 21:00:22 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Wywołano pobieranie bez adresu URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Nieprawidłowy adres URL – $1' ,
'rss-parse-error' => 'Błąd analizowania XML dla RSS' ,
2011-05-09 21:32:46 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSS nie jest dostępne w tej przestrzeni nazw' ,
2011-07-16 20:06:00 +00:00
'rss-url-permission' => 'Tego adresu URL nie można załączyć' ,
2011-09-04 19:01:32 +00:00
'rss-feed' => " <!-- Poniżej znajdują się dwa alternatywne szablony. Pierwszy jest podstawowym domyślnym szablonem dla kanałów. -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- nie łam tutaj wiersza --><!-- Drugi to ulepszona wersja , która wymaga Extension : ParserFunctions --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-07-23 21:34:35 +00:00
);
2010-07-26 20:16:35 +00:00
/** Piedmontese ( Piemontèis )
2010-07-28 18:56:42 +00:00
* @ author Borichèt
2010-07-26 20:16:35 +00:00
* @ author Dragonòt
*/
$messages [ 'pms' ] = array (
2010-07-28 18:56:42 +00:00
'rss-desc' => 'A mostra un fluss RSS su na pàgina dla wiki' ,
'rss-error' => 'Falì a carié ël fluss RSS da $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Falì a carié ël fluss RSS da $1!' ,
2011-01-26 22:01:54 +00:00
'rss-fetch-nourl' => " Arcesta fàita sensa n'adrëssa dl'aragnà! " ,
2010-11-09 21:12:00 +00:00
'rss-invalid-url' => " Pa n'anliura bon-a: $ 1 " ,
2011-01-26 22:01:54 +00:00
'rss-parse-error' => " Eror ant l'anàlisi XML për RSS " ,
2011-09-06 20:24:15 +00:00
'rss-ns-permission' => " RSS a l'é pa përmëttù an cost ëspassi nominal-sì " ,
'rss-url-permission' => " Costa adrëssa dl'aragnà a l'é pa autorisà a esse anserìa " ,
2011-09-05 20:53:36 +00:00
'rss-feed' => " <!-- coj ch'a ven-o a son doi stamp alternativ. Ël prim a l'é lë stamp base ëd default për ij feed -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- dòvra pa ël newline ambelessì --><!-- Lë scond a l 'é na vërsion mejorà ch' a ciama Extension : ParserFunctions --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-07-26 20:16:35 +00:00
);
2010-07-23 21:34:35 +00:00
/** Portuguese ( Português )
* @ author Giro720
2010-07-24 16:38:33 +00:00
* @ author Hamilton Abreu
2010-07-23 21:34:35 +00:00
*/
$messages [ 'pt' ] = array (
2010-07-24 16:38:33 +00:00
'rss-desc' => 'Mostra um feed RSS numa página wiki' ,
'rss-error' => 'Não foi possível carregar o feed RSS de $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Não foi possível carregar o feed RSS de $1!' ,
2010-11-08 20:25:23 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Chamada fetch sem uma URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'A URL não é válida: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Erro ao analisar XML para o RSS' ,
2011-05-07 21:26:26 +00:00
'rss-ns-permission' => 'O RSS não é permitido neste espaço nominal' ,
2011-07-11 19:37:00 +00:00
'rss-url-permission' => 'Não é permitido incluir a URL' ,
2010-07-23 21:34:35 +00:00
);
/** Brazilian Portuguese ( Português do Brasil )
* @ author Giro720
2011-09-04 19:01:32 +00:00
* @ author MetalBrasil
2010-07-23 21:34:35 +00:00
*/
$messages [ 'pt-br' ] = array (
'rss-desc' => 'Mostra um feed RSS em uma página wiki' ,
'rss-error' => 'Falha ao carregar feed RSS de $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Falha ao carregar feed RSS de $1!' ,
2010-11-08 20:25:23 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Chamada fetch sem uma URL!' ,
2010-11-06 20:53:34 +00:00
'rss-invalid-url' => 'Não é uma URL válida: $1' ,
2010-11-08 20:25:23 +00:00
'rss-parse-error' => 'Erro ao analisar XML para o RSS' ,
2011-05-23 20:06:24 +00:00
'rss-ns-permission' => 'O RSS não é permitido neste espaço nominal' ,
2011-09-04 19:01:32 +00:00
'rss-url-permission' => 'Não é permitido a inclusão desta URL' ,
'rss-feed' => " <!-- Os seguintes são dois modelos alternativos. O primeiro é o padrão básico para fontes novas -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- Não adicionar uma linha nova aqui --><!-- O segundo é uma versão melhorada quer requer Extension : ParserFunctions --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-07-23 21:34:35 +00:00
);
2010-07-29 20:16:16 +00:00
/** Romanian ( Română )
2011-09-03 13:52:53 +00:00
* @ author Firilacroco
2010-07-29 20:16:16 +00:00
* @ author Minisarm
*/
$messages [ 'ro' ] = array (
'rss-desc' => 'Afișează un flux RSS pe o pagină wiki' ,
'rss-error' => 'Eroare la încărcarea fluxului RSS de la $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Eroare la încărcarea fluxului RSS de la $1!' ,
2011-09-03 13:52:53 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Apel trimis fără un URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Nu este un URL valid: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Eroare de analiză XML pentru RSS' ,
'rss-ns-permission' => 'RSS nu este permis în acest spațiu de nume' ,
'rss-url-permission' => 'Acest URL nu este permis să fie inclus' ,
2010-07-29 20:16:16 +00:00
);
2010-07-28 18:56:42 +00:00
/** Tarandíne ( Tarandíne )
* @ author Joetaras
*/
$messages [ 'roa-tara' ] = array (
'rss-desc' => " Fà vedè 'nu feed RSS sus a 'na pàgene de uicchi " ,
'rss-error' => " Carecamende d'u feed RSS fallite da $ 1: $ 2 " ,
'rss-empty' => " Carecamende d'u feed RSS fallite da $ 1! " ,
2011-09-08 20:11:29 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Esecuzione chiamate senza URL!' ,
2011-04-27 20:22:02 +00:00
'rss-invalid-url' => " Non g'è 'na URL valide: $ 1 " ,
2011-09-08 20:11:29 +00:00
'rss-parse-error' => " Errore analizzanne l'XML pu RSS " ,
2011-09-07 19:15:44 +00:00
'rss-ns-permission' => " Le RSS non ge sonde permesse jndr'à stu namespace " ,
'rss-url-permission' => " Sta URL non g'è consendite pe essere ingluse " ,
2011-12-29 21:54:17 +00:00
'rss-feed' => " <!-- le seguende sonde doje template alternative. 'U prime jè 'nu template de base pe le feed -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- no scè ausanne 'na linea nove aqquà --><!-- ' U seconde jè 'na versione migliorate ca vole le Extension:ParserFunctions --><!-- ; ' '' < span class = 'plainlinks' > [{{{ link }}} {{{ title }}}] </ span > '' ' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-07-28 18:56:42 +00:00
);
/** Russian ( Русский )
* @ author Александр Сигачёв
*/
$messages [ 'ru' ] = array (
'rss-desc' => 'Показывает RSS-канал на викистранице' ,
'rss-error' => 'Н е удалось загрузить RSS-канал из $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Н е удалось загрузить RSS-канал из $1!' ,
2010-11-09 21:12:00 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Выборка вызвана без URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Недопустимый URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Ошибка разбора XML для RSS' ,
2011-05-11 21:11:39 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSS не допускается в этом пространстве имён' ,
2011-07-11 19:37:00 +00:00
'rss-url-permission' => 'Этот URL-адрес не может быть добавлен' ,
2011-08-27 19:09:42 +00:00
'rss-feed' => " <!-- ниже представлены два возможных шаблона. Первый - это основной шаблон по умолчанию для ленты -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- не используйте здесь перевод строки --><!-- Второй - улучшенная версия , требующая расширения Extension : ParserFunctions --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-07-28 18:56:42 +00:00
);
2011-09-11 20:12:21 +00:00
/** Rusyn ( Русиньскый )
* @ author Gazeb
*/
$messages [ 'rue' ] = array (
'rss-desc' => 'Зобразує на вікісторінцї RSS канал' ,
'rss-error' => 'Н е подарило ся начітати RSS канал з $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Н е подарило ся начітати RSS канал з $1!' ,
'rss-fetch-nourl' => 'Н е быв становленый URL, котрый ся мать начітати!' ,
'rss-invalid-url' => 'Неправилне URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Хыба парсованя XML про RSS' ,
'rss-ns-permission' => 'У тім просторї назв не є доволене RSS' ,
'rss-url-permission' => 'Тота URL не є доволена быти включена' ,
'rss-feed' => " <!-- ниже суть дві можны шаблоны. Перша - основна шаблона про каналы -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- не хоснуйте ту переход на новый рядок --><!-- Другый - вылїпшена верзія , котра потребує росшырїня Extension : ParserFunctions --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
);
2011-08-17 00:10:33 +00:00
/** Sakha ( С а х а тыла )
2011-03-10 21:02:36 +00:00
* @ author HalanTul
*/
$messages [ 'sah' ] = array (
'rss-desc' => 'Биики сирэйгэ RSS көрдөрөр' ,
'rss-error' => 'RSS-канаал мантан $1 кыайан хостоммото: $2' ,
'rss-empty' => 'RSS-канаал мантан $1 хостоммото!' ,
'rss-fetch-nourl' => 'Выборканы URL-ла с у о х көрдөөбүккүн!' ,
'rss-invalid-url' => 'Сатаммат URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'RSS аналлаах XML ырытыытын алҕаһа' ,
);
2011-12-29 21:54:17 +00:00
/** Sinhala ( සිංහල )
* @ author පසිඳු කාවින්ද
*/
$messages [ 'si' ] = array (
2012-01-02 20:46:12 +00:00
'rss-error' => '$1 ගෙන් RSS පෝෂණය පූරණය කිරීමට අපොහොසත් වුණි: $2' ,
'rss-empty' => '$1 ගෙන් RSS පෝෂණය පූරණය කිරීමට අපොහොසත් වුණි!' ,
2012-01-03 21:22:22 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'URL ලිපිනයකින් තොරව පමුණුවන්න කියා ඇත!' ,
2011-12-29 21:54:17 +00:00
'rss-invalid-url' => 'වලංගු URL ලිපිනයක් නොවේ: $1' ,
2012-01-03 21:22:22 +00:00
'rss-parse-error' => 'RSS සඳහා XML සැකසීමේ දෝෂය' ,
2012-01-02 20:46:12 +00:00
'rss-ns-permission' => 'මෙම නාමඅවකාශයෙහි RSS සඳහා ඉඩ ලබා නොදේ' ,
'rss-url-permission' => 'මෙම URL ලිපිනය අඩංගු කිරීමට ඉඩ නොදේ' ,
2011-12-29 21:54:17 +00:00
);
2011-04-27 20:22:02 +00:00
/** Slovak ( Slovenčina )
* @ author Helix84
*/
$messages [ 'sk' ] = array (
'rss-desc' => 'Zobrazí kanál RSS na wiki stránke' ,
'rss-error' => 'Nepodarilo sa načítať RSS kanál z $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Nepodarilo sa načítať RSS kanál z $1!' ,
'rss-fetch-nourl' => 'Stiahnutie stránky zavolané bez URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Nie je platný URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Chyba pri spracovaní XML pre RSS' ,
);
2010-11-26 21:52:21 +00:00
/** Slovenian ( Slovenščina )
* @ author Dbc334
*/
$messages [ 'sl' ] = array (
'rss-desc' => 'Prikaže vir RSS na wikistrani' ,
'rss-error' => 'Napaka pri nalaganju RSS z $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Napaka pri nalaganju RSS z $1!' ,
'rss-fetch-nourl' => 'Pridobivanje klicano brez URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Neveljavni URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Napaka pri razčlenjevanju XML za RSS' ,
2011-05-06 22:11:48 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSS v tem imenskem prostoru ni dovoljen' ,
2011-07-09 20:12:43 +00:00
'rss-url-permission' => 'Vključitev tega URL ni dovoljena' ,
2011-08-17 00:10:33 +00:00
'rss-feed' => " <!-- sledita dve alternativni predlogi. Prva je osnovna privzeta predloga za vire -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- tukaj ne uporabi nove vrstice --><!-- Druga je izboljšana različica , ki potrebuje Extension : ParserFunctions --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-11-26 21:52:21 +00:00
);
2010-12-13 20:58:38 +00:00
/** Swedish ( Svenska )
* @ author Ainali
2011-08-24 20:28:02 +00:00
* @ author Lokal Profil
2011-09-04 19:01:32 +00:00
* @ author WikiPhoenix
2010-12-13 20:58:38 +00:00
*/
$messages [ 'sv' ] = array (
'rss-desc' => 'Visar en RSS-feed på en wiki-sida' ,
'rss-error' => 'Det gick inte att läsa in RSS-feed från $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Det gick inte att läsa in RSS-feed från $1!' ,
'rss-fetch-nourl' => 'Hämtningsförök utan en URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Inte en giltig URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Fel vid parsning av XML för RSS' ,
2011-08-24 20:28:02 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSS är inte tillåtet i denna namnrymden' ,
2011-09-04 19:01:32 +00:00
'rss-url-permission' => 'Denna URL tillåts inte att inkluderas' ,
2010-12-13 20:58:38 +00:00
);
2011-04-28 20:38:36 +00:00
/** Telugu ( తెలుగు )
* @ author రహ్మానుద్దీన్
*/
$messages [ 'te' ] = array (
'rss-desc' => 'RSS ఫీడ్ ను ఒక వికీ పుటపై చూపుతుంది' ,
'rss-error' => '$1 నుండి RSS ఫీడ్ లోడ్ చేయడంలో అసమర్థత : $2' ,
);
2010-09-19 20:17:24 +00:00
/** Tagalog ( Tagalog )
* @ author AnakngAraw
*/
$messages [ 'tl' ] = array (
'rss-desc' => 'Nagpapakita ng isang pakaing RSS sa isang pahina ng wiki' ,
'rss-error' => 'Nabigong ikarga ang pakaing RSS mula sa $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Nabigong ikarga ang pakaing RSS mula sa $1!' ,
2011-03-09 22:15:15 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Tinawag ang pagkuha na walang isang URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Hindi isang tanggap na URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Mali ang pagbabanghay ng XML para sa RSS' ,
2010-09-19 20:17:24 +00:00
);
2011-11-23 18:43:52 +00:00
/** Tatar ( Cyrillic script ) ( Татарча )
2010-08-16 22:43:58 +00:00
* @ author Ильнар
*/
$messages [ 'tt-cyrl' ] = array (
'rss-desc' => 'RSS-тасманы викибиттә ачу' ,
'rss-error' => '$1: $2 битләреннән RSS-тасманы ачып булмады' ,
'rss-empty' => '$1: битеннән RSS-тасманы ачып булмады' ,
);
2010-08-18 22:11:00 +00:00
/** Ukrainian ( Українська )
* @ author Arturyatsko
2011-09-02 15:48:13 +00:00
* @ author Dim Grits
2010-08-18 22:11:00 +00:00
*/
$messages [ 'uk' ] = array (
'rss-desc' => 'Відображає канал RSS на сторінці вікі' ,
'rss-error' => 'Н е вдалося завантажити RSS-канал від $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Н е вдалося завантажити RSS-канал від $1!' ,
2011-09-02 15:48:13 +00:00
'rss-fetch-nourl' => 'Вибірка викликана без URL!' ,
'rss-invalid-url' => 'Неприпустима адреса URL: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Помилка розбору XML для RSS' ,
2011-09-03 13:52:53 +00:00
'rss-ns-permission' => 'RSS не дозволено в цьому просторі імен' ,
'rss-url-permission' => 'Ця URL-адреса не може бути включена' ,
2011-09-11 20:12:21 +00:00
'rss-feed' => " <!-- нижче наведено два можливих шаблони. Перший - це основний шаблон для стрічки -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- не використовуйте тут перехід на новий рядок --><!-- Другий - покращена версія , що потребує розширення Extension : ParserFunctions --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-08-18 22:11:00 +00:00
);
2010-11-26 21:52:21 +00:00
/** Vietnamese ( Tiếng Việt )
* @ author Minh Nguyen
*/
$messages [ 'vi' ] = array (
'rss-desc' => 'Hiển thị nguồn cấp RSS trên trang wiki' ,
'rss-error' => 'Thất bại khi tải nguồn cấp RSS từ $1: $2' ,
'rss-empty' => 'Thất bại khi tải nguồn cấp RSS từ $1!' ,
'rss-fetch-nourl' => 'Cần URL để tải!' ,
'rss-invalid-url' => 'URL không hợp lệ: $1' ,
'rss-parse-error' => 'Lỗi phân tích XML như RSS' ,
2011-05-07 21:26:26 +00:00
'rss-ns-permission' => 'Không được phép xem RSS trong không gian tên này' ,
2011-07-17 19:50:15 +00:00
'rss-url-permission' => 'Không cho phép bao gồm URL này' ,
2011-08-23 20:11:33 +00:00
'rss-feed' => " <!-- Sau đây có hai bản mẫu thay cho nhau. Thứ nhất là bản mẫu mặc định cơ bản dành cho các nguồn tin: -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- không ngắt dòng tại đây --><!-- Thứ hai là phiên bản cải tiến cần phần mở rộng Extension : ParserFunctions : --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-11-26 21:52:21 +00:00
);
2010-08-27 20:59:18 +00:00
/** Simplified Chinese ( 中文 ( 简体 ) )
2011-09-06 20:24:15 +00:00
* @ author Anakmalaysia
2010-08-27 20:59:18 +00:00
* @ author Chenxiaoqino
2010-12-30 21:45:57 +00:00
* @ author Hydra
2011-08-11 20:12:53 +00:00
* @ author PhiLiP
2010-08-27 20:59:18 +00:00
*/
$messages [ 'zh-hans' ] = array (
2011-09-06 20:24:15 +00:00
'rss-desc' => '在MediaWiki页面上使用模板页面, 以标准或使用者自订格式显示RSS源' ,
2010-08-27 20:59:18 +00:00
'rss-error' => '自$1: $2加载RSS失败' ,
'rss-empty' => '自$1加载RSS失败' ,
2011-09-06 20:24:15 +00:00
'rss-fetch-nourl' => '无网址情况中进行读取!' ,
2010-12-30 21:45:57 +00:00
'rss-invalid-url' => '不是有效的网址:$1' ,
'rss-parse-error' => 'RSS 的解析 XML 时出现错误' ,
2011-08-11 20:12:53 +00:00
'rss-ns-permission' => '此名字空间不允许使用RSS' ,
'rss-url-permission' => '此URL已被禁止使用' ,
2011-09-08 20:11:29 +00:00
'rss-feed' => " <!-- 以下是两种可供选择的模板,第一种是默认的进料模板 -->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title}}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- don 't use newline here --><!-- 第二种是需要Extension:ParserFunctions的改进版本 --><!-- ; ' '' < span class = 'plainlinks' > [{{{ link }}} {{{ title }}}] </ span > '' ' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{{date}}}}}|}} -->",
2010-08-27 20:59:18 +00:00
);
2011-01-17 19:48:22 +00:00
/** Traditional Chinese ( 中文 ( 繁體 ) )
2011-09-06 20:24:15 +00:00
* @ author Anakmalaysia
2011-01-17 19:48:22 +00:00
* @ author Mark85296341
*/
$messages [ 'zh-hant' ] = array (
2011-09-06 20:24:15 +00:00
'rss-desc' => '在MediaWiki頁面上使用模板頁面, 以標準或用戶自定義格式顯示RSS源' ,
2011-01-17 19:48:22 +00:00
'rss-error' => '自 $1: $2 載入 RSS 失敗' ,
'rss-empty' => '自 $1 載入 RSS 失敗' ,
2011-09-06 20:24:15 +00:00
'rss-fetch-nourl' => '無網址情況中進行讀取!' ,
2011-01-17 19:48:22 +00:00
'rss-invalid-url' => '不是有效的網址:$1' ,
'rss-parse-error' => 'RSS 解析 XML 時出現錯誤' ,
2011-09-06 20:24:15 +00:00
'rss-ns-permission' => '此名字空間不允許使用RSS' ,
'rss-url-permission' => '此網址已被禁止使用' ,
2011-09-08 20:11:29 +00:00
'rss-feed' => " <!- - 以下是兩種可供選擇的模板,第一種是默認的進料模板-->; '''<span class='plainlinks'>[ { { { link}}} { { { title }}}]</span>'''
: {{{ description }}}
: {{{ author }}} {{{ date }}} <!-- 在此切勿換行 --><!-- 第二種是需要Extension : ParserFunctions的改進版本 --><!-- ; '' '<span class=' plainlinks '>[{{{link}}} {{{title}}}]</span>' '' {{ #if: {{{description|}}}|: {{{description}}}}}{{#if: {{{author|}}} | {{#if: {{{date|}}} |: — {{{author}}} {{{ date}}}}} | {{#if: {{{author|}}}|: — {{{author}}}}} {{#if: {{{date|}}}|:{{ {date}}}}}|}} -->",
2011-01-17 19:48:22 +00:00
);