Commit graph

1324 commits

Author SHA1 Message Date
Siebrand Mazeland 15aceb81f9 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-02-14 23:10 CET) 2008-02-14 22:34:07 +00:00
Bertrand Grondin 8b6609a6ba Update french localization 2008-02-14 14:08:36 +00:00
Raimond Spekking bd16c110f1 Add 'descriptionmsg' for Special:Version 2008-02-14 13:50:42 +00:00
Siebrand Mazeland 9ea6c79147 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-02-13 22:14 CET) 2008-02-13 21:26:42 +00:00
Siebrand Mazeland 410e6be9c1 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-02-13 00:08 CET) 2008-02-12 23:28:48 +00:00
Siebrand Mazeland 96c641575d Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-02-10 19:18 CET) 2008-02-10 18:32:27 +00:00
Siebrand Mazeland ff7b390272 Remove forced fall back on extension level. No longer needed. This was resolved in r30440 for extensions using wfLoadExtensionMessages. 2008-02-08 13:28:20 +00:00
Siebrand Mazeland 829a42be32 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-02-07 22:52 CET) 2008-02-07 22:18:16 +00:00
Siebrand Mazeland c9ca2e8609 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-02-06 19:31 CET) 2008-02-06 19:04:27 +00:00
Siebrand Mazeland 4ba69b6570 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-02-05 23:38 CET) 2008-02-05 23:01:06 +00:00
Siebrand Mazeland 0068d50a76 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-02-04 14:06 CET) 2008-02-04 14:27:24 +00:00
Siebrand Mazeland 22022c9c49 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-02-03 22:50 CET) 2008-02-03 22:12:16 +00:00
Siebrand Mazeland 0e4fca90ac Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-02-03 13:34 CET) 2008-02-03 12:52:56 +00:00
Siebrand Mazeland 1e0d412ed7 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-02-02 16:21 CET) 2008-02-02 16:02:59 +00:00
Siebrand Mazeland c05fb06a1c Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-02-01 23:18 CET) 2008-02-01 22:38:34 +00:00
Siebrand Mazeland a47c212e94 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-01-31 19:40 CET) 2008-01-31 19:04:13 +00:00
Huji bf9786b926 Adding/updating Persian translations 2008-01-31 10:22:32 +00:00
Siebrand Mazeland 6341b443ba Localisation updates for extension messages from Betawiki 2008-01-30 23:08:34 +00:00
Siebrand Mazeland e2a2c06ef6 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-01-30 23:02 CET) 2008-01-30 22:12:21 +00:00
Siebrand Mazeland 4dd1b28174 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-01-30 17:11 CET) 2008-01-30 17:23:10 +00:00
Bertrand Grondin 3a8edb45bf Localisation updates for extensions from Betawiki (2008-01-17 17:13 CET) 2008-01-26 18:14:39 +00:00
Siebrand Mazeland 747611a074 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-01-24 17:54 CET) 2008-01-24 17:04:04 +00:00
Siebrand Mazeland 9e94cd9c21 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-01-23 20:34 CET) 2008-01-23 19:43:39 +00:00
Siebrand Mazeland 3354f12584 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-01-22 22:34 CET) 2008-01-22 21:43:14 +00:00
Bertrand Grondin 55de2d0b54 Minor release
* Update language for fr and nl from Betawiki 
* Minor edit of the second form
2008-01-22 10:22:01 +00:00
Raimond Spekking 58aab17a12 * (bug 12657) i18n of submit buttons in Special:Nuke. Patch by Lejonel
* Fix syntax error in i18n wikilinks: ] -> ]]
* 'nchanges' supports {{PLURAL}} -> use it.
2008-01-21 22:12:04 +00:00
Siebrand Mazeland 00f8432452 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-01-21 17:19 CET) 2008-01-21 16:57:03 +00:00
Siebrand Mazeland e16f767747 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-01-21 01:00 CET) 2008-01-21 00:05:29 +00:00
Siebrand Mazeland e173f2838b Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-01-20 20:21 CET) 2008-01-20 19:39:32 +00:00
Siebrand Mazeland 5fd95e1760 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-01-17 09:50 CET) 2008-01-17 09:50:18 +00:00
Siebrand Mazeland 6e17e49972 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-01-16 16:44 CET) 2008-01-16 16:14:56 +00:00
Siebrand Mazeland f6139b7cd2 Localisation updates for extension messages from Betawiki 2008-01-12 17:31:03 +00:00
Siebrand Mazeland 967ed49a87 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-01-10 0:38 CET) 2008-01-10 00:05:23 +00:00
Siebrand Mazeland 33a93947dd * use wfLoadExtensionMessages for Nuke
* add version in extension credits
* update Translate extension
2008-01-09 17:19:53 +00:00
Siebrand Mazeland 029c3561bc Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-01-09 8:32 CET) 2008-01-09 08:16:10 +00:00
Huji b72b2ae6d5 Added Persian translations 2008-01-06 22:08:40 +00:00
Bertrand Grondin b57c4c3d61 Localisation updates for extensions from Betawiki (2008-01-04 09:43 UTC) 2008-01-05 09:30:36 +00:00
Siebrand Mazeland 39b86e4a4d Revert 29285. Many encoding issues were introduced. Let's keep it at UTF-8. 2008-01-05 09:20:43 +00:00
Bertrand Grondin a7eaffcaf9 Index: NewestPages/NewestPages.i18n.php
===================================================================
--- NewestPages/NewestPages.i18n.php	(révision 29283)
+++ NewestPages/NewestPages.i18n.php	(copie de travail)
@@ -217,7 +217,16 @@
  * @author Robby
  */
 'lb' => array(
-	'newestpages-namespace' => 'Nummraum:',
+	'newestpages'            => 'Neitste SÀiten',
+	'newestpages-header'     => "'''Op dëser SÀit stinn déi $1 neitste SÀite vun dëser Wiki.'''",
+	'newestpages-limitlinks' => 'Weis bis zu $1 SÀiten',
+	'newestpages-namespace'  => 'Nummraum:',
+	'newestpages-none'       => 'NÀischt fonnt.',
+	'newestpages-ns-header'  => "'''Op dëse SÀite stinn déi $1 neitste SÀiten aus dem Nummraum $2.'''",
+	'newestpages-showing'    => 'Déi $1 neitste SÀiten:',
+	'newestpages-submit'     => 'Sichen',
+	'newestpages-showredir'  => 'Weis Redirect-SÀiten',
+	'newestpages-hideredir'  => 'Verstopp Redirect-SÀiten',
 ),
 
 'nds' => array(
@@ -461,4 +470,4 @@
 	$messages['zh-yue'] = $messages['yue'];
 
 	return $single ? $messages['en'] : $messages;
-}
\ Pas de fin de ligne à la fin du fichier
+}
Index: Quiz/Quiz.i18n.php
===================================================================
--- Quiz/Quiz.i18n.php	(révision 29283)
+++ Quiz/Quiz.i18n.php	(copie de travail)
@@ -197,6 +197,24 @@
 		'quiz_reset' => 'Znowastartowanje',
 	),
 
+/** Hungarian (Magyar)
+ * @author Bdanee
+ * @author KossuthRad
+ */
+	'hu' => array(
+		'quiz_addedPoints'  => 'Helyes válasz esetén adott pont',
+		'quiz_cutoffPoints' => 'Hibás válasz esetén levont pont',
+		'quiz_shuffle'      => 'Kérdések összekeverése',
+		'quiz_colorRight'   => 'Jó',
+		'quiz_colorWrong'   => 'Rossz',
+		'quiz_colorNA'      => 'Nem válaszoltál',
+		'quiz_colorError'   => 'Szintaktikai hiba',
+		'quiz_correction'   => 'ElkÌldés',
+		'quiz_score'        => 'A pontszámod: $1 / $2',
+		'quiz_points'       => '$1 | $2 pont',
+		'quiz_reset'        => 'Újraindít',
+	),
+
 	'id' => array(
 		'quiz_addedPoints'	=> "Penambahan angka untuk jawaban yang benar",
 		'quiz_cutoffPoints'	=> "Pengurangan angka untuk jawaban yang salah",
Index: Nuke/SpecialNuke.i18n.php
===================================================================
--- Nuke/SpecialNuke.i18n.php	(révision 29283)
+++ Nuke/SpecialNuke.i18n.php	(copie de travail)
@@ -60,6 +60,17 @@
 		'nuke-tools'         => 'Cet outil autorise les suppressions en masse des pages ajoutées récemment par un utilisateur enregistré ou par une adresse IP. Indiquer l’adresse IP afin d’obtenir la liste des pages à supprimer :',
 	),
 
+/** Franco-Provençal (Arpetan)
+ * @author ChrisPtDe
+ */
+	'frp' => array(
+		'nuke'               => 'SuprÚssion en massa',
+		'nuke-nopages'       => 'Niona novÚla pâge crÚâ per [[Special:Contributions/$1|$1]] dens la lista des dÚrriérs changements.',
+		'nuke-list'          => 'Les pâges siuventes ont étâ crÚâs dÚrriérement per [[Special:Contributions/$1|$1]] ; endicâd un comentÚro et pués clicâd sur lo boton por les suprimar.',
+		'nuke-defaultreason' => 'SuprÚssion en massa de les pâges apondues per $1',
+		'nuke-tools'         => 'Ceti outil ÃŽtorise les suprÚssions en massa de les pâges apondues dÚrriérement per un utilisator enregistrâ ou per una adrÚce IP. Endicâd l’adrÚce IP por obtegnir la lista de les pâges a suprimar :',
+	),
+
 	'gl' => array(
 		'nuke'               => 'Eliminar en masa',
 		'nuke-nopages'       => 'Non hai novas páxinas feitas por [[Special:Contributions/$1|$1]] nos cambios recentes.',
@@ -84,6 +95,18 @@
 		'nuke-tools'         => 'Tutón grat zmóşnja masowe wuÅ¡mórnjenje stronow, kotreÅŸ buchu wot IP-adresy abo wuÅŸiwarja wutworjene. Zapodaj IP-adresu resp. wuÅŸiwarske mjeno, zo by lisćinu dóstał:',
 	),
 
+/** Hungarian (Magyar)
+ * @author Bdanee
+ * @author KossuthRad
+ */
+	'hu' => array(
+		'nuke'               => 'Halmozott törlés',
+		'nuke-nopages'       => 'Nincsenek új oldalak [[Special:Contributions/$1|$1]] az aktuális események között.',
+		'nuke-list'          => 'Az alábbi lapokat nem rég készítette [[Special:Contributions/$1|$1]]; adj meg egy indoklást, és kattints a gombra a törlésÌkhöz.',
+		'nuke-defaultreason' => '$1 által készített lapok tömeges eltávolítása',
+		'nuke-tools'         => 'Ez az eszköz lehetővé teszi egy adott felhasználó vagy IP által nem rég készített lapok tömeges törlését. Add meg a felhasználónevet vagy az IP-címet, hogy lekérd a törlendő lapok listáját:',
+	),
+
 /** Italian (Italiano)
  * @author .anaconda
  */
@@ -95,6 +118,17 @@
 		'nuke-tools'         => "Questo strumento permette la cancellazione in massa delle pagina create di recente da un determinato utente o IP. Inserisci il nome utente o l'IP per la lista delle pagine da cancellare:",
 	),
 
+/** Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
+ * @author Robby
+ */
+	'lb' => array(
+		'nuke'               => 'Masse-LÀschung',
+		'nuke-nopages'       => 'Et gëtt bei de lÀschten Ännerunge keng nei SÀite vum [[Special:Contributions/$1|$1]].',
+		'nuke-list'          => 'Dës SÀite goufe viru kuerzem vum [[Special:Contributions/$1|$1]] nei ugeluecht; gitt w.e.g. eng Bemierkung an an dréckt op de Kneppche LÀschen.',
+		'nuke-defaultreason' => 'Masse-LÀschung vu SÀiten, déi vum $1 ugefaang goufen',
+		'nuke-tools'         => "Dësen tool erlaabt masse-LÀschunge vu SÀiten déi vun engem Benotzer oder vun enger IP-Adresse ugeluecht goufen. Gitt w.e.g. d'IP-Adress respektiv de Benotzer un fir eng Lescht ze kréien:",
+	),
+
 	# Dutch messages by Siebrand Mazeland
 	'nl' => array(
 		'nuke'               => 'Massaal verwijderen',
Index: UsernameBlacklist/UsernameBlacklist.i18n.php
===================================================================
--- UsernameBlacklist/UsernameBlacklist.i18n.php	(révision 29283)
+++ UsernameBlacklist/UsernameBlacklist.i18n.php	(copie de travail)
@@ -199,9 +199,21 @@
 	'usernameblacklist-invalid-lines' => '{{PLURAL:$1|slědowaca linka|slědowacej lince|slědowace linki|slědowacych linkow}} {{PLURAL:$1|je|stej|su|je}}w lisćinje njewitanych wuÅŸiwarskich mjenow je {{PLURAL:$1|njepłaćiwa|njepłaćiwje|njepłaćiwe|njepłaćiwe}}; proÅ¡u skoriguj {{PLURAL:$1|ju|jej|je|je}} před składowanjom:',
 ),
 
+/** Hungarian (Magyar)
+ * @author Bdanee
+ */
 'hu' => array(
-	'blacklistedusername' => 'Feketelistás felhasználónév',
-	'blacklistedusernametext' => 'Az általad választott felhasználónév megegyezik a egyik [[MediaWiki:Usernameblacklist|feketelistán lévővel]]. Válassz másikat.',
+	'blacklistedusername'             => 'Feketelistás felhasználónév',
+	'blacklistedusernametext'         => 'Az általad választott felhasználónév megegyezik a egyik [[MediaWiki:Usernameblacklist|feketelistán lévővel]]. Válassz másikat.',
+	'usernameblacklist'               => '<pre>
+# Az ebben a listában található bejegyzések egy reguláris kifejezés részei lesznek
+# adott felhasználónevek tiltására regisztrációkor. Mindegyik elemnek felsorolásban kell
+# lennie, pl.
+#
+# * Polgár Jenő
+# * Kovács [Jj]ános
+</pre>',
+	'usernameblacklist-invalid-lines' => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|sor hibás|sorok hibásak}} a felhasználói nevek feketelistájában; {{PLURAL:$1|javítsd|javítsd őket}} mentés előtt:',
 ),
 
 'hy' => array(
Index: TitleBlacklist/TitleBlacklist.i18n.php
===================================================================
--- TitleBlacklist/TitleBlacklist.i18n.php	(révision 29283)
+++ TitleBlacklist/TitleBlacklist.i18n.php	(copie de travail)
@@ -129,6 +129,18 @@
 Kryje so ze slědowacym regularnym wurazom čorneje lisćiny: \'\'\'\'\'$1\'\'\'\'\'',
 );
 
+/** Hungarian (Magyar)
+ * @author Bdanee
+ */
+$messages['hu'] = array(
+	'titleblacklist'                  => '# Ez a címek feketelistája. Azon címek, amelyek illeszkednek az itt található reguláris kifejezésekre, nem hozhatóak létre.
+# Használd a „#” karaktert megjegyzések írásához.',
+	'titleblacklist-forbidden-edit'   => '„$1” című lapot tilos készíteni. Illeszkedik a következő feketelistás bejegyzéssel: <code>$1</code>',
+	'titleblacklist-forbidden-move'   => '„$2” nem nevezhető át „$3” névre, mert „$3” névvel tilos lapot készíteni. Illeszkedik a következő feketelistás bejegyzéssel: <code>$1</code>',
+	'titleblacklist-forbidden-upload' => '„$1” nevű fájlt tilos feltölteni. Illeszkedik a következő feketelistás bejegyzéssel: <code>\\$1</code>',
+	'titleblacklist-invalid'          => 'Az alábbi {{PLURAL:$1|sor hibás|sorok hibásak}} a lapcímek feketelistájában; {{PLURAL:$1|javítsd|javítsd őket}} mentés előtt:',
+);
+
 /** Italian (Italiano)
  * @author BrokenArrow
  */
Index: Makesysop/SpecialMakesysop.i18n.php
===================================================================
--- Makesysop/SpecialMakesysop.i18n.php	(révision 29283)
+++ Makesysop/SpecialMakesysop.i18n.php	(copie de travail)
@@ -453,6 +453,31 @@
 	'grouppage-steward'        => '{{ns:project}}:Steward',
 ),
 
+/** Franco-Provençal (Arpetan)
+ * @author ChrisPtDe
+ */
+'frp' => array(
+	'makesysoptitle'           => 'Balyér los drêts d’administrator a un utilisator',
+	'makesysoptext'            => 'Ceti formulÚro est utilisâ per los burÃŽcrates por balyér los drêts d’administrator a un utilisator ordinÚro. Enscrîde lo nom de l’utilisator dens la bouÚta et pués clicâd sur lo boton por balyér los drêts en quÚstion.',
+	'makesysopname'            => 'Nom de l’utilisator :',
+	'makesysopsubmit'          => 'Balyér los drêts d’administrator a ceti utilisator',
+	'makesysopok'              => '<b>Dês ora, l’utilisator « $1 » est administrator.</b>',
+	'makebureaucratok'         => '<b>Dês ora, l’utilisator « $1 » est burÃŽcrate.</b>',
+	'makesysopfail'            => '<b>L’utilisator « $1 » pÃŽt pas étre nomâ administrator. (Éd-vos entrâ corrÚctament lo nom ?)</b>',
+	'makesysop-see-userrights' => 'Vêde [[Special:Userrights]] por més de chouÚx.',
+	'setbureaucratflag'        => 'Apondre lo statut de burÃŽcrate',
+	'rights'                   => 'Drêts :',
+	'set_user_rights'          => 'Aplicar los drêts a l’utilisator',
+	'user_rights_set'          => '<b>Los drêts de l’utilisator « $1 » ont étâ betâs a jorn.</b>',
+	'set_rights_fail'          => '<b>Los drêts de l’utilisator « $1 » ont pas possu étre betâs a jorn. (Éd-vos entrâ corrÚctament lo nom ?)</b>',
+	'makesysop'                => 'Balyér los drêts d’administrator a un utilisator',
+	'already_sysop'            => 'Ceti utilisator est ja administrator.',
+	'already_bureaucrat'       => 'Ceti utilisator est ja burÃŽcrate.',
+	'group-steward'            => 'Stevârds',
+	'group-steward-member'     => 'Stevârd',
+	'grouppage-steward'        => '{{ns:project}}:Stevârds',
+),
+
 'ga' => array(
 	'makesysoptitle'	=> 'Déan oibreoir córais de húsáideoir',
 	'makesysoptext'		=> 'Úsáideann maorlathaigh an fhoirm seo chun riarthóirí a dhéanamh de ghnáthúsáideoirí. Iontráil ainm an úsáideora sa bosca seo agus brúigh an cnaipe chun riarthóir a dhéanamh den úsáideoir',
@@ -595,25 +620,29 @@
 
 /** Hungarian (Magyar)
  * @author Bdanee
+ * @author KossuthRad
  */
 'hu' => array(
-	'makesysoptitle'       => 'Felhasználó adminisztrátorrá tétele',
-	'makesysoptext'        => 'Ezt az űrlapot a bÌrokraták használják, hogy a felhasználókat adminisztrátorrá tegyék.
+	'makesysoptitle'           => 'Felhasználó adminisztrátorrá tétele',
+	'makesysoptext'            => 'Ezt az űrlapot a bÌrokraták használják, hogy a felhasználókat adminisztrátorrá tegyék.
 Írd be a felhasználó nevét a szövegmezőbe, és nyomd meg a gombot, hogy adminisztrátorrá tedd.',
-	'makesysopname'        => 'A felhasználó neve:',
-	'makesysopsubmit'      => 'A felhasználó adminisztrátorrá tétele',
-	'makesysopok'          => '<b>„$1” szerkesztő mostantól adminisztrátor</b>',
-	'makesysopfail'        => '<b>„$1” nem tehető adminisztrátorrá. (Talán elgépelted a nevet?)</b>',
-	'setbureaucratflag'    => 'BÌrokrata jogosultság megadása',
-	'rights'               => 'Jogosultságok:',
-	'set_user_rights'      => 'Felhasználói jogosultságok megváltoztatása',
-	'set_rights_fail'      => '<b>„$1” jogosultságait nem sikerÃŒlt megváltoztatni. (Talán elírtad a nevét?)</b>',
-	'makesysop'            => 'Felhasználó adminisztrátorrá tétele',
-	'already_sysop'        => 'Ez a felhasználó már adminisztrátor.',
-	'already_bureaucrat'   => 'Ez a felhasználó már bÌrokrata.',
-	'group-steward'        => 'Helytartók',
-	'group-steward-member' => 'Helytartó',
-
+	'makesysopname'            => 'A felhasználó neve:',
+	'makesysopsubmit'          => 'A felhasználó adminisztrátorrá tétele',
+	'makesysopok'              => '<b>„$1” szerkesztő mostantól adminisztrátor</b>',
+	'makebureaucratok'         => '<b>„$1” mostantól bÃŒrokrata</b>',
+	'makesysopfail'            => '<b>„$1” nem tehető adminisztrátorrá. (Talán elgépelted a nevet?)</b>',
+	'makesysop-see-userrights' => 'Lásd a [[Special:Userrights]] lapon a további lehetőségeket.',
+	'setbureaucratflag'        => 'BÌrokrata jogosultság megadása',
+	'rights'                   => 'Jogosultságok:',
+	'set_user_rights'          => 'Felhasználói jogosultságok megváltoztatása',
+	'user_rights_set'          => '<b>„$1” felhasználói jogai mentve lettek</b>',
+	'set_rights_fail'          => '<b>„$1” jogosultságait nem sikerÃŒlt megváltoztatni. (Talán elírtad a nevét?)</b>',
+	'makesysop'                => 'Felhasználó adminisztrátorrá tétele',
+	'already_sysop'            => 'Ez a felhasználó már adminisztrátor.',
+	'already_bureaucrat'       => 'Ez a felhasználó már bÌrokrata.',
+	'group-steward'            => 'Helytartók',
+	'group-steward-member'     => 'Helytartó',
+	'grouppage-steward'        => '{{ns:project}}:Gondnokság',
 ),
 
 'hy' => array(
Index: RandomInCategory/SpecialRandomincategory.i18n.php
===================================================================
--- RandomInCategory/SpecialRandomincategory.i18n.php	(révision 29283)
+++ RandomInCategory/SpecialRandomincategory.i18n.php	(copie de travail)
@@ -77,6 +77,17 @@
 	'randomincategory-submit'     => 'Ire',
 );
 
+/** Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
+ * @author Robby
+ */
+$messages['lb'] = array(
+	'randomincategory'            => 'ZoufÀlleg SÀit an dÀer Kategorie',
+	'randomincategory-toolbox'    => 'ZoufÀlleg SÀit',
+	'randomincategory-nocategory' => "D'Kategorie $1 gëtt et net oder si ass eidel",
+	'randomincategory-label'      => 'Kategorie:',
+	'randomincategory-submit'     => 'Lass',
+);
+
 /** Dutch (Nederlands)
  * @author Siebrand
  * @author SPQRobin
Index: Oversight/HideRevision.i18n.php
===================================================================
--- Oversight/HideRevision.i18n.php	(révision 29283)
+++ Oversight/HideRevision.i18n.php	(copie de travail)
@@ -395,10 +395,31 @@
 
 /** Hungarian (Magyar)
  * @author Bdanee
+ * @author KossuthRad
  */
 $messages['hu'] = array(
-	'hiderevision-error-missing' => 'Nem található az adatbázisban.',
-	'oversight-view'             => 'részletek',
+	'hiderevision'                => 'Állandó rejtett átdolgozások',
+	'hiderevision-prompt'         => 'Eltávolítandó változat:',
+	'hiderevision-continue'       => 'Folytatódik',
+	'hiderevision-reason'         => 'Ok (titkosan lesz naplózva):',
+	'hiderevision-submit'         => 'Adat eltávolítása véglegesen',
+	'hiderevision-tab'            => 'Rejtett átdolgozás',
+	'hiderevision-norevisions'    => 'Nincsenek megadva az eltávolítandó változatok.',
+	'hiderevision-noreason'       => 'Indokolnod kell a törléshez/ eltávolításhoz.',
+	'hiderevision-status'         => 'Átdolgozott kiadás $1: $2',
+	'hiderevision-success'        => 'Sikeresen archiválva és törölve.',
+	'hiderevision-error-missing'  => 'Nem található az adatbázisban.',
+	'hiderevision-error-current'  => 'A lap utolsó szerkesztése nem törölhető. Vond vissza először.',
+	'hiderevision-error-delete'   => 'Nem archiválható; korábban törölve volt?',
+	'hiderevision-archive-status' => '$1 $2 változatának eltávolítása',
+	'oversight-nodiff'            => 'Nem lehet nyomon követni a változásokat, mivel jelenleg nincs korábbi változata a lapnak.
+*Az oldalt törölték, vagy
+*ez a rejtett változat volt az első változat',
+	'oversight-log-hiderev'       => '$1 egyik változatának eltávolítása',
+	'oversight-view'              => 'részletek',
+	'oversight-hidden'            => 'Rejtett változat',
+	'oversight-header'            => 'Alább találhatóak meg a nyílvánosság elől legutóbb elrejtett változatok.
+Ezen információk kiadása az oversight jog végleges elvesztését is jelentheti.',
 );
 
 /* Indonesian (borgx) */
Index: OggHandler/OggHandler.i18n.php
===================================================================
--- OggHandler/OggHandler.i18n.php	(révision 29283)
+++ OggHandler/OggHandler.i18n.php	(copie de travail)
@@ -288,6 +288,37 @@
 		'ogg-desc-link' => 'À propos de ce fichier',
 	),
 
+/** Franco-Provençal (Arpetan)
+ * @author ChrisPtDe
+ */
+	'frp' => array(
+		'ogg-short-audio'         => 'Fichiér son Ogg $1, $2',
+		'ogg-short-video'         => 'Fichiér vidÚÎ Ogg $1, $2',
+		'ogg-short-general'       => 'Fichiér multimÚdia Ogg $1, $2',
+		'ogg-long-audio'          => '(Fichiér son Ogg $1, durâ $2, $3)',
+		'ogg-long-video'          => '(Fichiér vidÚÎ Ogg $1, durâ $2, $4×$5 pixÚles, $3)',
+		'ogg-long-multiplexed'    => '(Fichiér multiplÚxo ÃŽdiÃŽ/vidÚÎ Ogg, $1, durâ $2, $4×$5 pixÚles, $3)',
+		'ogg-long-general'        => '(Fichiér multimÚdia Ogg, durâ $2, $3)',
+		'ogg-long-error'          => '(Fichiér Ogg envalido : $1)',
+		'ogg-play'                => 'Liére',
+		'ogg-pause'               => 'Pousa',
+		'ogg-stop'                => 'Arrét',
+		'ogg-play-video'          => 'Liére lo vidÚÎ',
+		'ogg-play-sound'          => 'Liére lo son',
+		'ogg-no-player'           => 'DÚsolâ, voutron sistÚmo at aparament pas yon des liésors sotegnus. Volyéd enstalar <a href="http://www.mediawiki.org/wiki/Extension:OggHandler/Client_download/fr">yon des liésors sotegnus</a>.',
+		'ogg-no-xiphqt'           => 'Aparament vos avéd pas lo composent XiphQT por QuickTime. QuickTime pÎt pas liére los fichiérs Ogg sen cél composent. Volyéd <a href="http://www.mediawiki.org/wiki/Extension:OggHandler/Client_download/fr">tÚlÚchargiér XiphQT</a> ou ben chouÚsir/ciÚrdre un Îtro liésor.',
+		'ogg-player-videoElement' => 'ÈlÚment <video>',
+		'ogg-player-oggPlugin'    => 'Plugin Ogg',
+		'ogg-player-thumbnail'    => 'Émâge statica solament',
+		'ogg-player-soundthumb'   => 'Nion liésor',
+		'ogg-player-selected'     => '(sÚlÚccionâ)',
+		'ogg-use-player'          => 'Utilisar lo liésor :',
+		'ogg-more'                => 'De ples...',
+		'ogg-dismiss'             => 'CllÃŽre',
+		'ogg-download'            => 'TÚlÚchargiér lo fichiér',
+		'ogg-desc-link'           => 'A propÎs de ceti fichiér',
+	),
+
 	'gl' => array(
 		'ogg-short-audio' => 'Ficheiro de son Ogg $1, $2',
 		'ogg-short-video' => 'Ficheiro de vídeo Ogg $1, $2',
Index: Translate/Translate.i18n.php
===================================================================
--- Translate/Translate.i18n.php	(révision 29283)
+++ Translate/Translate.i18n.php	(copie de travail)
@@ -304,7 +304,7 @@
 	'translate-submit'                  => 'ИзвлОчаМе',
 	'translate-page-navigation-legend'  => 'НавОгацОя',
 	'translate-page-showing'            => 'ППказаМО са съПбщеМОя Пт $1 ЎП $2 Пт ПбщП $3.',
-	'translate-page-showing-all'        => '$1 {{PLURAL:$1|съПбщеМОе е пПказаМП|съПбщеМОя са пПказаМО}}.',
+	'translate-page-showing-all'        => '{{PLURAL:$1|ППказаМП е 1 съПбщеМОе|ППказаМО са $1 съПбщеМОя}}.',
 	'translate-page-showing-none'       => 'НяЌа съПбщеМОя, кПОтП Ўа бъЎат пПказаМО.',
 	'translate-next'                    => 'СлеЎваща страМОца',
 	'translate-prev'                    => 'ПреЎОшМа страМОца',
@@ -329,6 +329,7 @@
 	'translationchanges'                => 'ПрПЌеМО в превПЎОте',
 	'translationchanges-export'         => 'ОзМасяМе',
 	'translationchanges-change'         => '$1: $2 Пт $3',
+	'translate-checks-xhtml'            => 'НеПбхПЎОЌП е заЌестваМе Ма пПсПчеМОте етОкетО с правОлМО: <strong>$1</strong>',
 );
 
 $messages['bn'] = array(
@@ -1162,6 +1163,7 @@
 	'translate-edit-information'        => 'Informatioun iwwert dëse Message ($1)',
 	'translate-edit-in-other-languages' => 'Message an anere Sproochen',
 	'translate-edit-committed'          => 'Aktuell Iwwersetzung an der Software',
+	'translate-edit-warnings'           => 'Warnunge virun onkompletten Iwwersetzungen',
 	'translate-magic-pagename'          => 'Erweidert MediaWiki Iwwersetzung',
 	'translate-magic-form'              => 'Sprooch: $1: Modul: $2 $3',
 	'translate-magic-submit'            => 'Weisen',
@@ -1177,6 +1179,11 @@
 	'translationchanges'                => 'Iwwersetzung Ànnert',
 	'translationchanges-export'         => 'exportéieren',
 	'translationchanges-change'         => '$1: $2 vun $3',
+	'translate-checks-parameters'       => 'Dës Parameter ginn net benotzt: <strong>$1</strong>',
+	'translate-checks-balance'          => 'Et gëtt eng ongerued Zuel vu Klammere benotzt: <strong>$1</strong>',
+	'translate-checks-links'            => 'Dës Linke si problematesch: <strong>$1</strong>',
+	'translate-checks-xhtml'            => "Ersetzt dës ''Tag''en w.e.g. duerch déi korrekt: <strong>$1</strong>",
+	'translate-checks-plural'           => "D'Definitioun benotzt <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> awer d'Iwwersetzung mécht dat net.",
 );
 
 $messages['li'] = array(
Index: ProofreadPage/ProofreadPage.i18n.php
===================================================================
--- ProofreadPage/ProofreadPage.i18n.php	(révision 29283)
+++ ProofreadPage/ProofreadPage.i18n.php	(copie de travail)
@@ -179,6 +179,29 @@
 		'proofreadpage_index_listofpages' => 'Lisćina stronow',
 	),
 
+/** Hungarian (Magyar)
+ * @author KossuthRad
+ * @author Bdanee
+ */
+	'hu' => array(
+		'proofreadpage_namespace'         => 'Oldal',
+		'proofreadpage_index_namespace'   => 'Index',
+		'proofreadpage_image'             => 'Kép',
+		'proofreadpage_index'             => 'Index',
+		'proofreadpage_nextpage'          => 'Következő oldal',
+		'proofreadpage_prevpage'          => 'Előző oldal',
+		'proofreadpage_header'            => 'Fejléc (noinclude):',
+		'proofreadpage_body'              => 'Oldal (be lesz illesztve):',
+		'proofreadpage_footer'            => 'Lábléc (noinclude):',
+		'proofreadpage_toggleheaders'     => 'noinclude részek láthatóságának váltása',
+		'proofreadpage_quality1_category' => 'korrigálatlan',
+		'proofreadpage_quality2_category' => 'Problematikus',
+		'proofreadpage_quality3_category' => 'Korrigálva',
+		'proofreadpage_quality4_category' => 'Jóváhagyva',
+		'proofreadpage_index_listofpages' => 'Oldalak listája',
+		'proofreadpage_image_message'     => 'Csatolni az index oldalhoz',
+	),
+
 	'hy' => array(
 		'proofreadpage_namespace' => 'Ô·Õ»',
 		'proofreadpage_index_namespace' => 'ԻնՀեք՜',
Index: Newuserlog/Newuserlog.i18n.php
===================================================================
--- Newuserlog/Newuserlog.i18n.php	(révision 29283)
+++ Newuserlog/Newuserlog.i18n.php	(copie de travail)
@@ -137,6 +137,27 @@
 	'newuserlog-create2-entry' => 'compte créé pour $1',
 );
 
+/** Franco-Provençal (Arpetan)
+ * @author ChrisPtDe
+ */
+$wgNewuserlogMessages['frp'] = array(
+	'newuserlogpage'           => 'Historico de les crÚacions de comptos',
+	'newuserlogpagetext'       => 'Cen est un jornal de les crÚacions de comptos utilisators.',
+	'newuserlog-create-entry'  => 'Novél utilisator',
+	'newuserlog-create2-entry' => 'compto crÚâ por $1',
+);
+
+/** Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
+ * @author SPQRobin
+ * @author Robby
+ */
+$wgNewuserlogMessages['lb'] = array(
+	'newuserlogpage'           => 'Logbuch vun den neien Umeldungen',
+	'newuserlogpagetext'       => "Dëst ass d'Lescht vun de Benotzernimm déi ugeluecht goufen",
+	'newuserlog-create-entry'  => 'Neie Benotzer',
+	'newuserlog-create2-entry' => "Benotzerkonto fir den/d' $1 gemaach",
+);
+
 /** Irish (Gaeilge)
  * @author SPQRobin
  */
Index: ScanSet/ScanSet.i18n.php
===================================================================
--- ScanSet/ScanSet.i18n.php	(révision 29283)
+++ ScanSet/ScanSet.i18n.php	(copie de travail)
@@ -100,6 +100,15 @@
 	'scanset_prev' => '&lt; Předchadny',
 );
 
+/** Hungarian (Magyar)
+ * @author Bdanee
+ * @author KossuthRad
+ */
+$messages['hu'] = array(
+	'scanset_next' => 'Következő &gt;',
+	'scanset_prev' => '← Előző',
+);
+
 /** Galician (Galego)
  * @author Alma
  */
2008-01-05 09:07:55 +00:00
Siebrand Mazeland ddfd34e528 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2008-01-03 14:04 CET) 2008-01-03 13:17:08 +00:00
Siebrand Mazeland b9c37b7344 Localisation updates for extension messages from Betawiki (2007-12-27 14:05 CET) 2007-12-27 13:21:44 +00:00
Siebrand Mazeland bba10a745f Localisation updates for extension messages from Betawiki (2007-12-27 12:05 CET) 2007-12-27 11:51:22 +00:00
Siebrand Mazeland c84fe02b99 Localisation updates for extensions from Betawiki (2007-12-26 12:02 CET) 2007-12-26 11:07:01 +00:00
Siebrand Mazeland b38152e4b3 Localisation updates for extensions from Betawiki (2007-12-24 01:40 CET) 2007-12-24 01:11:42 +00:00
Siebrand Mazeland 1da1ac0b46 revert r28371 to r28375 2007-12-16 18:27:23 +00:00
Siebrand Mazeland d021c0eede Localisation updates from Betawiki.
* Fixes and additions to 47 extensions for ar, bg, cs, el, fr, gl, ja, la, loz, no, stq
2007-12-11 22:38:12 +00:00
Siebrand Mazeland 2cc6dd36fe * complete $wgExtensionCredits
* remove trailing whitespace
2007-12-10 20:30:44 +00:00
Siebrand Mazeland ffbc527880 Localisation updates from Betawiki.
* Fixes and additions to 56 extensions for an, bg, co, el, fi, hsb, nl, ro
2007-12-08 12:45:20 +00:00
Siebrand Mazeland cfef552866 Localisation updates from Betawiki.
* Fixes and additions to 30 extensions for ar, bg, br, el, grc, hr, it, kn, nl, pt
2007-12-02 23:19:14 +00:00
Siebrand Mazeland 3b71651054 Localisation updates from Betawiki.
* Fixes and additions to 27 extensions for af, ar, el, fi, fr, frp, gl, hsb, nl, oc, pms, sk
2007-11-17 21:23:56 +00:00