mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/Interwiki
synced 2024-11-27 15:50:32 +00:00
9794c24862
Change-Id: I211a49418f2ca7c39edb923c5a1387c3e2364eac
68 lines
5.8 KiB
JSON
68 lines
5.8 KiB
JSON
{
|
|
"@metadata": {
|
|
"authors": [
|
|
"Xuacu",
|
|
"YoaR"
|
|
]
|
|
},
|
|
"interwiki": "Ver y editar los datos d'interwiki",
|
|
"interwiki-title-norights": "Ver los datos d'interwiki",
|
|
"interwiki-desc": "Amiesta una [[Special:Interwiki|páxina especial]] pa ver y editar la tabla d'interwiki",
|
|
"interwiki_intro": "Esti ye un resume de la tabla d'interwikis, que define los prefixos d'atayu usaos pa enllazar rápidamente diferentes wikis y otros sitios esternos. Pa recomendaciones d'usu ver [//www.mediawiki.org/wiki/Extension:Interwiki el manual en MediaWiki.org].",
|
|
"interwiki-legend-label": "Lleenda",
|
|
"interwiki_prefix": "Prefixu",
|
|
"interwiki-prefix-label": "Prefixu:",
|
|
"interwiki_prefix_intro": "Prefixu d'interwiki a usar cola sintaxis de testu wiki <code>[<nowiki />[prefixu:<em>nome de la páxina</em>]]</code>.",
|
|
"interwiki_url_intro": "Plantía pa URLs. El marcador $1 sustituiráse pol <em>nome de la páxina</em> en <code>[<nowiki />[prefixu:<em>nome de la páxina</em>]]</code>.",
|
|
"interwiki_local": "Siguiente",
|
|
"interwiki-local-label": "Remitir",
|
|
"interwiki_local_0_intro": "Les solicitúes HTTP esternes a la wiki llocal qu'usen esti prefixu d'interwiki na URL producirán una páxina d'error «{{int:badtitle}}».",
|
|
"interwiki_local_1_intro": "Les solicitúes HTTP esternes a la wiki llocal qu'usen esti prefixu d'interwiki redirixiránse a la URL de destín de la interwiki (esto ye, trátense como enllaces a páxines llocales)",
|
|
"interwiki_trans": "Trescluír",
|
|
"interwiki-trans-label": "Trescluír",
|
|
"interwiki_trans_1_intro": "Si s'usa la sintaxis de testu wiki <code>{<nowiki />{prefixu:<em>nome de páxina</em>}}</code>, permite trescluir la páxina/plantía de la wiki esterna si les tresclusiones interwiki tán activaes en xeneral ([//www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgEnableScaryTranscluding scary transclusion]).",
|
|
"interwiki_trans_0_intro": "Nun permite a <code>{<nowiki />{prefixu:<em>nome de páxina</em>}}</code> trescluir páxines/plantíes esternes, busca meyor una páxina llocal nel espaciu de nomes de plantíes.",
|
|
"interwiki_1": "sí",
|
|
"interwiki_0": "non",
|
|
"interwiki_error": "Error: La tabla d'interwiki ta balera, o salió mal otra cosa.",
|
|
"interwiki-cached": "Los datos d'interwiki tan guardaos na caché. Nun ye posible camudar la caché.",
|
|
"interwiki_edit": "Editar",
|
|
"interwiki_reasonfield": "Motivu:",
|
|
"interwiki_deleting": "Tas desaniciando'l prefixu «$1».",
|
|
"interwiki_deleted": "El prefixu «$1» desanicióse de la tabla d'interwikis.",
|
|
"interwiki_delfailed": "El prefixu «$1» nun se pudo desaniciar de la tabla d'interwiki.",
|
|
"interwiki-logtext": "Ver el rexistru",
|
|
"interwiki_addtext": "Amestar un prefixu interwiki o de llingua",
|
|
"interwiki-addtext-local": "Amestar un prefixu interwiki o de llingua llocal",
|
|
"interwiki-addtext-nolang": "Amestar un prefixu interwiki",
|
|
"interwiki-addtext-local-nolang": "Amestar un prefixu interwiki llocal",
|
|
"interwiki_addintro": "Tas amestando un nuevu prefixu interwiki.\nRecuerda que nun pue contener espacios ( ), dos puntos (:), nin los signos (&) nin (=).",
|
|
"interwiki_addbutton": "Amestar",
|
|
"interwiki_added": "El prefixu «$1» amestóse a la tabla d'interwikis.",
|
|
"interwiki_addfailed": "El prefixu «$1» nun se pudo amestar a la tabla d'interwiki.\nSeique yá esiste na tabla d'interwiki.",
|
|
"interwiki_edittext": "Editar un prefixu d'interwiki",
|
|
"interwiki_editintro": "Tas editando un prefixu d'interwiki.\nRecuerda qu'esto pue francer enllaces esistentes.",
|
|
"interwiki_edited": "El prefixu «$1» camudóse na tabla d'interwikis.",
|
|
"interwiki_editerror": "El prefixu «$1» nun se pudo camudar na tabla d'interwiki.\nSeique nun esista.",
|
|
"interwiki-badprefix": "El prefixu d'interwiki conseñáu «$1» contién caráuteres inválidos",
|
|
"interwiki-cannotaddlocallanguage": "El prefixu «$1» casa con un códigu de llingua conocíu. Amestar prefixos interllingüísticos llocales ta desactivao cuando s'usa una base de datos interllingüística global.",
|
|
"interwiki-submit-empty": "El prefixu y la URL nun puen tar baleros.",
|
|
"interwiki-submit-invalidurl": "El protocolu de la URL nun ye válidu.",
|
|
"log-name-interwiki": "Rexistru de la tabla d'interwiki",
|
|
"logentry-interwiki-iw_add": "$1 {{GENDER:$2|amestó}}'l prefixu \"$4\" ($5) (trans: $6; local: $7) a la tabla d'interwiki",
|
|
"logentry-interwiki-iw_edit": "$1 {{GENDER:$2|camudó}}'l prefixu \"$4\" ($5) (trans: $6; local: $7) na tabla d'interwiki",
|
|
"logentry-interwiki-iw_delete": "$1 {{GENDER:$2|desanició}}'l prefixu \"$4\" de la tabla d'interwiki",
|
|
"log-description-interwiki": "Esti ye un rexistru de los cambios fechos na [[Special:Interwiki|tabla d'interwiki]].",
|
|
"right-interwiki": "Editar los datos d'interwiki",
|
|
"action-interwiki": "camudar esta entrada d'interwiki",
|
|
"interwiki-global-links": "Prefixos interwiki globales",
|
|
"interwiki-global-description": "Estes prefixos heredense d'una configuración global y pueden editase namái na wiki d'orixe.",
|
|
"interwiki-local-links": "Prefixos interwiki llocales",
|
|
"interwiki-local-description": "Estes prefixos esisten de mou llocal. Cualquier duplicáu de la configuración global sobrescribirá la definición global.",
|
|
"interwiki-links": "Prefixos interwiki",
|
|
"interwiki-language-links": "Prefixos interllingüísticos",
|
|
"interwiki-language-description": "Estes prefixos concuayen colos códigos de lingua definíos, y usaránse pa crear la llista «{{int:otherlanguages}}» al amestase a una páxina.",
|
|
"interwiki-global-language-links": "Prefixos interllingüísticos globales",
|
|
"interwiki-global-language-description": "Estos prefixos casen con códigos de llingua conocios, y van usase pa crear el llistáu «{{int:otherlanguages}}» cuando s'añade a una páxina. Como s'hereda d'una configuración global, sólo pueden editase na wiki d'orixe. Les definiciones interllingüístiques globales nun pueden reescribise de mou llocal."
|
|
}
|