mediawiki-extensions-Echo/i18n/be.json
Translation updater bot 58f9a5b83c Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: Ie35a5014d44151e77a1e55f5455cadc5b4a178d7
2016-09-19 22:54:03 +02:00

94 lines
9.6 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Дзяніс Тутэйшы",
"Чаховіч Уладзіслаў",
"Mikalai Udodau",
"Macofe"
]
},
"echo-desc": "Сістэма апавяшчэння ўдзельнікаў пра падзеі і паведамленні",
"prefs-echo": "Паведамленні",
"prefs-emailsettings": "Настройкі эл. пошты",
"prefs-displaynotifications": "Настройкі адлюстравання",
"prefs-echosubscriptions": "Паведамляць мне пра гэтыя падзеі",
"prefs-newmessageindicator": "Індыкатар новага паведамлення",
"echo-pref-send-me": "Дасылаць мне:",
"echo-pref-send-to": "Дасылаць да:",
"echo-pref-email-format": "Фармат e-mail:",
"echo-pref-web": "Праз сайт",
"echo-pref-email": "Эл.пошта",
"echo-pref-email-frequency-never": "Не дасылаць мне паведамленні па эл. пошце",
"echo-pref-email-frequency-immediately": "Асобныя паведамленні па меры іх паступлення",
"echo-pref-email-frequency-daily": "Штодзённы агляд паведамленняў",
"echo-pref-email-frequency-weekly": "Штотыдневы агляд паведамленняў",
"echo-pref-email-format-html": "HTML",
"echo-pref-email-format-plain-text": "Просты тэкст",
"echo-pref-new-message-indicator": "Паказаць у маёй панэлі інструментаў індыкатар паведамленняў на старонцы абмеркавання",
"echo-learn-more": "Даведацца больш",
"echo-new-messages": "У вас ёсць новыя паведамленні",
"echo-category-title-edit-user-talk": "{{PLURAL:$1|паведамленне|паведамленні}} на старонцы размоў",
"echo-category-title-article-linked": "{{PLURAL:$1|спасылка|спасылкі}} на старонкі",
"echo-category-title-reverted": "{{PLURAL:$1|адмена|адмены}} правак",
"echo-category-title-mention": "{{PLURAL:$1|Згадванне|Згадванні}}",
"echo-category-title-other": "{{PLURAL:$1|Іншае|Іншыя}}",
"echo-category-title-system": "{{PLURAL:$1|Сістэмнае|Сістэмныя}}",
"echo-category-title-user-rights": "{{PLURAL:$1|Змяненне доступаў удзельніка|Змяненні доступаў удзельніка}}",
"echo-category-title-emailuser": "{{PLURAL:$1|1=Ліст электроннай пошты ад іншага ўдзельніка|Лісты электроннай пошты ад іншых удзельнікаў}}",
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk": "Паведамляць мне, калі хтосьці пакідае паведамленне ці адказвае на маёй старонцы размоў.",
"echo-pref-tooltip-article-linked": "Паведамляць мне, калі хтосьці спасылаецца ў артыкулах на створаную мной старонку",
"echo-pref-tooltip-reverted": "Паведамляць мне, калі хтосьці адмяніў маю праўку, выкарыстаўшы функцыю адмены ці адкату.",
"echo-pref-tooltip-mention": "Паведамляць мне, калі хтосьці высылаецца на маю старонку ўдзельніка.",
"echo-pref-tooltip-user-rights": "Паведамляць мне, калі хтосьці змяняе мае правы доступу.",
"echo-pref-tooltip-emailuser": "Апавяшчаць мяне, калі хто-небудзь шле мне ліст электроннай поштай.",
"echo-error-no-formatter": "Фарматаванне не вызначана для паведамлення",
"notifications": "Паведамленні",
"tooltip-pt-notifications-alert": "{{GENDER:|Вашы}} апавяшчэнні",
"echo-specialpage": "Паведамленні",
"notificationsmarkread-legend": "Пазначыць апавяшчэнні як прачытаныя",
"echo-anon": "Каб атрымліваць паведамленні, [$1 стварыце ўліковы запіс] ці [$2 прадстаўцеся].",
"echo-none": "Вы не атрымлівалі паведамленняў.",
"echo-more-info": "Больш падрабязна",
"echo-feedback": "Зваротная сувязь",
"echo-api-failure": "Немагчыма атрымаць апавяшчэнні. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз. (Памылка $1)",
"echo-api-failure-cross-wiki": "Доступ к аддаленаму дамену забаронены.",
"echo-notification-placeholder": "Няма апавяшчэнняў.",
"echo-notification-loginrequired": "Вы павінны ўвайсці, каб пабачыць паведамленні.",
"echo-notification-markasread": "Адзначыць як прачытанае",
"echo-notification-markasunread": "Адзначыць як нечытанае",
"echo-notification-markasread-tooltip": "Адзначыць як прачытанае",
"notification-link-text-expand-all": "Разгарнуць",
"notification-link-text-expand-alert-count": "Паказаць {{PLURAL:$1|$1 папярэджанне|$1 папярэджанні|$1 папярэджанняў}}",
"notification-link-text-expand-all-count": "Разгарнуць {{PLURAL:$1|$1 апавяшчэнне|$1 апавяшчэнні|$1 апавяшчэнняў}}",
"notification-link-text-collapse-all": "Згарнуць",
"notification-link-text-view-message": "Прагляд паведамленняў",
"notification-link-text-view-mention": "Прагляд згадкі",
"notification-link-text-view-changes": "Прагляд змен",
"notification-link-text-view-page": "Прагляд старонкі",
"notification-header-edit-user-talk": "$1 {{GENDER:$2|пакінуў|пакінула}} паведамленне на {{GENDER:$3|вашай}} старонцы размоў.",
"notification-header-edit-user-talk-with-section": "$1 {{GENDER:$2|пакінуў|пакінула}} паведамленне на {{GENDER:$3|вашай}} старонцы размоў у \"$4\".",
"notification-header-page-linked": "Зроблена спасылка з <strong>$4</strong> на <strong>$3</strong>.",
"notification-link-text-view-edit": "Прагляд праўкі",
"notification-header-reverted": "{{PLURAL:$4|1=Вашу праўку на старонцы $3|Вашы праўкі на старонцы $3}} {{GENDER:$2|скасаваў|скасавала}} $1.",
"notification-edit-talk-page-email-subject2": "{{GENDER:$1|Удзельнік|Удзельніца}} $1 {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} вам паведамленне на пляцоўцы «{{SITENAME}}»",
"notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section": "{{GENDER:$1|Удзельнік|Удзельніца}} $1 {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} вам паведамленне на вашай старонцы размоў у раздзеле (тэме) «$2»",
"notification-page-linked-email-subject": "На сайце «{{SITENAME}}» з'явілася спасылка на вашу старонку ўдзельніка",
"notification-reverted-email-subject2": "{{GENDER:$1|Хтосьці}} адмяніў {{PLURAL:$3|вашу праўку|вашы праўкі}} на сайце «{{SITENAME}}»",
"notification-mention-email-subject": "{{GENDER:$1|Удзельнік|Удзельніца}} $1 {{GENDER:$1|згадаў|згадала}} вас на сайце «{{SITENAME}}»",
"notification-user-rights-email-subject": "Вашы правы на сайце «{{SITENAME}}» былі зменены",
"echo-email-body-default": "У вас ёсць новае паведамленне на сайце «{{SITENAME}}»: $1",
"echo-email-footer-default": "$2 Для кантролю за тым, якія паведамленні адпраўляюцца вам па эл. пошце, праверце свае персанальныя настройкі: {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}} $1",
"echo-overlay-link": "Усе паведамленні",
"echo-overlay-title": "<b>Паведамленні</b>",
"echo-overlay-title-overflow": "<b>{{PLURAL:$1|Паведамленні}}</b> ({{PLURAL|$1|паказана|паказаны}} $1 з $2 {{PLURAL|$2|непрачытанага|непрачытаных}})",
"echo-mark-all-as-read": "Пазначыць усе як прачытаныя",
"echo-date-today": "Сёння",
"echo-date-yesterday": "Учора",
"echo-load-more-error": "Адбылася памылка пры атрыманні дадатковых вынікаў.",
"echo-email-batch-subject-daily": "Вы атрымалі $2 {{PLURAL:$2|новае паведамленне ў|новых паведамлення ў|новых паведамленняў у}} праекце «{{SITENAME}}»",
"echo-email-batch-subject-weekly": "На гэтым тыдні вы атрымалі $2 {{PLURAL:$2|новае паведамленне ў|новых паведамлення ў|новых паведамленняў у}} праекце «{{SITENAME}}»",
"echo-email-batch-body-intro-daily": "Прывітанне, $1! Вось кароткі агляд сённяшняй дзейнасці ў {{SITENAME}} для вас.",
"echo-email-batch-body-intro-weekly": "Прывітанне, $1! Вось кароткі тыднёвы агляд дзейнасці ў {{SITENAME}} для вас.",
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Праглядзець усе паведамленні"
}