mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/Echo
synced 2024-12-01 02:46:46 +00:00
14f1e82808
Change-Id: I8bdca18846ba001ddebdd0ec2b959726f637f20f
202 lines
18 KiB
JSON
202 lines
18 KiB
JSON
{
|
||
"@metadata": {
|
||
"authors": [
|
||
"Xuacu",
|
||
"Macofe"
|
||
]
|
||
},
|
||
"echo-desc": "Sistema p'avisar a los usuarios sobre actividaes y mensaxes",
|
||
"prefs-echo": "Avisos",
|
||
"prefs-emailsettings": "Opciones de corréu",
|
||
"prefs-displaynotifications": "Opciones de vista",
|
||
"prefs-echosubscriptions": "Avisame d'estos socesos",
|
||
"prefs-echocrosswiki": "Notificaciones ente wikis",
|
||
"prefs-newmessageindicator": "Indicador de mensaxe nuevu",
|
||
"prefs-blocknotificationslist": "Usuarios callaos",
|
||
"echo-pref-send-me": "Unviame:",
|
||
"echo-pref-send-to": "Unviar a:",
|
||
"echo-pref-email-format": "Formatu del corréu:",
|
||
"echo-pref-web": "Web",
|
||
"echo-pref-email": "Corréu",
|
||
"echo-pref-email-frequency-never": "Nun unviame avisos per corréu electrónicu",
|
||
"echo-pref-email-frequency-immediately": "Avisos individuales según entren",
|
||
"echo-pref-email-frequency-daily": "Un resume diariu de los avisos",
|
||
"echo-pref-email-frequency-weekly": "Un resume selmanal de los avisos",
|
||
"echo-pref-email-format-html": "HTML",
|
||
"echo-pref-email-format-plain-text": "Testu simple",
|
||
"echo-pref-cross-wiki-notifications": "Amosar notificaciones d'otres wikis",
|
||
"echo-pref-notifications-blacklist": "Nun amosar notificaciones d'estos usuarios. ([[mw:Special:MyLanguage/Help:Notifications#mute|más información]])",
|
||
"echo-pref-new-message-indicator": "Amosar un indicador de mensaxe na páxina d'alderique na mio barra de ferramientes",
|
||
"echo-pref-beta-feature-cross-wiki-message": "Notificaciones enantaes",
|
||
"echo-pref-beta-feature-cross-wiki-description": "Ver y organizar les notificaciones más fácilmente. Incluye notificaciones ente wikis, lo que te permite ver mensaxes d'otres wikis. (Pa recibir notificaciones ente wikis nuna wiki determinada tienes d'activar la carauterística beta nesa wiki)",
|
||
"echo-learn-more": "Más información",
|
||
"echo-log": "Rexistru públicu",
|
||
"echo-new-messages": "Tien mensaxes nuevos",
|
||
"echo-category-title-edit-user-talk": "{{PLURAL:$1|Mensaxe|Mensaxes}} na páxina d'alderique",
|
||
"echo-category-title-article-linked": "{{PLURAL:$1|Enllaz|Enllaces}} a páxina",
|
||
"echo-category-title-reverted": "{{PLURAL:$1|Inversión|Inversiones}} d'edición",
|
||
"echo-category-title-mention": "{{PLURAL:$1|Mención|Menciones}}",
|
||
"echo-category-title-mention-failure": "{{PLURAL:$1|Mención fallida|Menciones fallíes}}",
|
||
"echo-category-title-mention-success": "{{PLURAL:$1|Mención correuta|Menciones correutes}}",
|
||
"echo-category-title-other": "{{PLURAL:$1|Otros}}",
|
||
"echo-category-title-system": "{{PLURAL:$1|Sistema}}",
|
||
"echo-category-title-user-rights": "{{PLURAL:$1|Cambiu de permisos d'usuariu|Cambios de permisos d'usuariu}}",
|
||
"echo-category-title-emailuser": "{{PLURAL:$1|Corréu electrónicu d'otru usuariu|Correos electrónicos d'otros usuarios}}",
|
||
"echo-category-title-article-reminder": "{{PLURAL:$1|Recordatoriu|Recordatorios}} de la páxina",
|
||
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk": "Avisame cuando dalguién dexe un mensaxe o conteste na mio páxina d'alderique.",
|
||
"echo-pref-tooltip-article-linked": "Avisame cuando dalguién enllace a una páxina que yo creé dende otra páxina.",
|
||
"echo-pref-tooltip-reverted": "Avisame cuando dalguién revierta una edición fecha por min, usando les ferramientes desfacer o revertir.",
|
||
"echo-pref-tooltip-mention": "Avisame cuando dalguién enllace a la mio páxina d'usuariu.",
|
||
"echo-pref-tooltip-mention-failure": "Avisame cuando nun pueda unviar una mención a dalguién.",
|
||
"echo-pref-tooltip-mention-success": "Avisame cuando unvie una mención a dalguién.",
|
||
"echo-pref-tooltip-user-rights": "Avisame cuando dalguién cambie los mios permisos d'usuariu.",
|
||
"echo-pref-tooltip-emailuser": "Avisame cuando daquién me mande un corréu electrónicu.",
|
||
"echo-pref-tooltip-article-reminder": "Avisame d'esta páxina cuando lo pida.",
|
||
"echo-error-no-formatter": "Nun se definió formatu dalu pal avisu",
|
||
"notifications": "Avisos",
|
||
"tooltip-pt-notifications-alert": "{{GENDER:|Les tos}} alertes",
|
||
"tooltip-pt-notifications-notice": "{{GENDER:|Los tos}} avisos",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration": "Amosar la configuración de notificaciones",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-summary": "Esti ye un resume de cómo se configuren les Notificaciones nesta wiki.",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-notifications-by-category-header": "Notificaciones per categoría",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-sorting-by-section-header": "Ordenación de tipos",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-sorting-by-section-legend": "En que sección s'ordena cada tipu de notificación",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-available-notification-methods-header": "Métodos de notificación permitíos",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-available-notification-methods-by-category-legend": "Cuálos métodos de notificación s'almiten pa cada categoría",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-available-notification-methods-by-type-legend": "Cuálos métodos de notificación s'almiten pa cada tipu; namái s'aplica a los tipos dientro de les categoríes que tán tapecíes nes preferencies",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-enabled-default-header": "Activaes de mou predetermináu",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-enabled-default-existing-users-legend": "Usuarios esistentes",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-enabled-default-new-users-legend": "Usuarios nuevos",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-mandatory-notification-methods-header": "Métodos de notificación riquíos",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-mandatory-notification-methods-by-category-legend": "Cuálos métodos de notificación son obligatorios pa cada categoría",
|
||
"echo-specialpage": "Avisos",
|
||
"echo-specialpage-section-markread": "Marca el grupu como lleíu",
|
||
"echo-specialpage-markasread": "Notificación: marcar como lleída",
|
||
"echo-specialpage-markasread-invalid-id": "ID de socesu inválidu",
|
||
"echo-specialpage-pagination-numnotifications": "$1 {{PLURAL:$1|avisu|avisos}}",
|
||
"echo-specialpage-pagefilters-title": "Actividá recién",
|
||
"echo-specialpage-pagefilters-subtitle": "Páxines con notificaciones ensin lleer",
|
||
"notificationsmarkread-legend": "Marcar la notificación como lleída",
|
||
"echo-anon": "Pa recibir avisos, [$1 crea una cuenta] o [$2 anicia sesión].",
|
||
"echo-none": "Nun tien avisos.",
|
||
"echo-more-info": "Más información",
|
||
"echo-feedback": "La so opinión",
|
||
"echo-api-failure": "Nun pudieron recuperase les notificaciones.",
|
||
"echo-api-failure-cross-wiki": "Refugóse l'accesu al dominiu remotu.",
|
||
"echo-notification-placeholder": "Nun hai notificaciones.",
|
||
"echo-notification-placeholder-filters": "Nun hai notificaciones que casen con esos criterios.",
|
||
"echo-notification-loginrequired": "Tienes d'aniciar sesión pa ver los avisos.",
|
||
"echo-notification-popup-loginrequired": "Anicia sesión pa ver los tos avisos.",
|
||
"echo-notification-markasread": "Marcar como lleíu",
|
||
"echo-notification-markasunread": "Marcar como non lleída",
|
||
"echo-notification-markasread-tooltip": "Marcar como lleída",
|
||
"echo-notification-more-options-tooltip": "Más opciones",
|
||
"notification-dynamic-actions-unwatch": "{{GENDER:$3|Dexar}} de siguir l'actividá nueva en «$1»",
|
||
"notification-dynamic-actions-unwatch-confirmation": "Yá nun {{GENDER:$3|tas}} siguiendo la páxina «$1»",
|
||
"notification-dynamic-actions-unwatch-confirmation-description": "{{GENDER:$3|Puedes}} siguir [$2 esta páxina] en cualquier momentu.",
|
||
"notification-dynamic-actions-watch": "{{GENDER:$3|Siguir}} l'actividá nueva en «$1»",
|
||
"notification-dynamic-actions-watch-confirmation": "Agora {{GENDER:$3|tas}} siguiendo la páxina «$1»",
|
||
"notification-dynamic-actions-watch-confirmation-description": "{{GENDER:$3|Puedes}} dexar de siguir [$2 esta páxina] en cualquier momentu.",
|
||
"notification-link-text-expand-all": "Espander",
|
||
"notification-link-text-expand-alert-count": "Ver $1 {{PLURAL:$1|alerta|alertes}}",
|
||
"notification-link-text-expand-notice-count": "Ver {{PLURAL:$1|$1 avisu|$1 avisos}}",
|
||
"notification-link-text-expand-all-count": "Ver {{PLURAL:$1|l'avisu|$1 avisos}}",
|
||
"notification-link-text-collapse-all": "Anubrir",
|
||
"notification-link-text-view-message": "Ver el mensaxe",
|
||
"notification-link-text-view-mention": "Ver la mención",
|
||
"notification-link-text-view-mention-failure": "{{PLURAL:$1|Ver mención|Ver menciones}}",
|
||
"notification-link-text-view-changes": "{{GENDER:$1|Ver}} los cambios",
|
||
"notification-link-text-view-page": "Ver la páxina",
|
||
"notification-header-edit-user-talk": "$1 {{GENDER:$2|dexó}} un mensaxe na <strong>{{GENDER:$3|to}} páxina d'alderique</strong>.",
|
||
"notification-header-edit-user-talk-with-section": "$1 {{GENDER:$2|dexó}} un mensaxe na <strong>{{GENDER:$3|to}} páxina d'alderique</strong> en «<strong>$4</strong>».",
|
||
"notification-compact-header-edit-user-talk": "$1 {{GENDER:$2|dexó}}{{GENDER:$3|te}} un mensaxe.",
|
||
"notification-compact-header-edit-user-talk-with-section": "$1 {{GENDER:$2|dexó}}{{GENDER:$3|te}} un mensax en «<strong>$4</strong>».",
|
||
"notification-header-page-linked": "Féxose un enllaz dende <strong>$4</strong> a <strong>$3</strong>.",
|
||
"notification-compact-header-page-linked": "Enllazáu dende <strong>$1</strong>.",
|
||
"notification-bundle-header-page-linked": "Ficiéronse enllaces dende {{PLURAL:$5||$5 páxines|100=99+ páxines}} a <strong>$3</strong>.",
|
||
"notification-header-article-reminder": "En <strong>$3</strong> hai una páxina de la que {{GENDER:$2|pidisti}} un recordatoriu",
|
||
"notification-link-text-what-links-here": "Tolos enllaces a esta páxina",
|
||
"notification-header-mention-other": "$1 {{GENDER:$3|te}} {{GENDER:$2|mentó}} en <strong>$4</strong> nel filu «<strong>$5</strong>».",
|
||
"notification-header-mention-other-nosection": "$1 {{GENDER:$3|te}} {{GENDER:$2|mentó}} en <strong>$4</strong>.",
|
||
"notification-header-mention-user-talkpage-v2": "$1 {{GENDER:$3|te}} {{GENDER:$2|mentó}} na <strong>páxina d'alderique {{GENDER:$5|del usuariu|de la usuaria}} $4</strong> en «<strong>$6</strong>».",
|
||
"notification-header-mention-user-talkpage-nosection": "$1 {{GENDER:$3|te}} {{GENDER:$2|mentó}} na <strong>páxina d'alderique {{GENDER:$5|del usuariu|de la usuaria}} $4</strong>.",
|
||
"notification-header-mention-agent-talkpage": "$1 {{GENDER:$3|te}} {{GENDER:$2|mentó}} na <strong>{{GENDER:$2|so}} páxina d'alderique</strong> de <strong>«$4»</strong>.",
|
||
"notification-header-mention-agent-talkpage-nosection": "$1 {{GENDER:$3|te}} {{GENDER:$2|mentó}} na <strong>{{GENDER:$2|so}} páxina d'alderique</strong>.",
|
||
"notification-header-mention-article-talkpage": "$1 {{GENDER:$3|te}} {{GENDER:$2|mentó}} na páxina d'alderique de <strong>$4</strong> en «<strong>$5</strong>».",
|
||
"notification-header-mention-article-talkpage-nosection": "$1 {{GENDER:$3|te}} {{GENDER:$2|mentó}} na páxina d'alderique de <strong>$4</strong>.",
|
||
"notification-header-mention-failure-user-unknown": "{{GENDER:$2|La to}} mención de <strong>$3</strong> nun s'unvió porque nun s'alcontró l'usuariu.",
|
||
"notification-header-mention-failure-user-anonymous": "{{GENDER:$2|La to}} mención de <strong>$3</strong> nun s'unvió porque l'usuariu ye anónimu.",
|
||
"notification-header-mention-failure-too-many": "{{GENDER:$2|Tentasti}} mencionar más de $3 {{PLURAL:$3|usuariu|usuarios}}. Toles menciones que pasaron de la llende nun s'unviaron.",
|
||
"notification-header-mention-failure-bundle": "{{PLURAL:$3|Una mención|$3 menciones}} que {{GENDER:$2|fixisti}} na páxina d'alderique de <strong>$4</strong> nun {{PLURAL:$3|pudo|pudieron}} unviase.",
|
||
"notification-compact-header-mention-failure-user-unknown": "<strong>El nome d'usuariu nun esiste:</strong> $1",
|
||
"notification-compact-header-mention-failure-user-anonymous": "<strong>Nun pueden mentase IP:</strong> $1",
|
||
"notification-header-mention-success": "Unvióse la {{GENDER:$2|to}}mención de «<strong>$3</strong>».",
|
||
"notification-header-mention-success-bundle": "{{PLURAL:$3|Unvióse una mención|Unviáronse $3 menciones}} que {{GENDER:$2|fixisti}} na páxina d'alderique de <strong>$4</strong>.",
|
||
"notification-compact-header-mention-success": "<strong>{{GENDER:$2|Mentasti a}}:</strong> $3",
|
||
"notification-header-mention-status-bundle": "{{PLURAL:$3|Una notificación|$3 notificaciones}} sobro menciones {{GENDER:$2|que fixisti}} na páxina d'alderique <strong>$4</strong>: {{PLURAL:$5|$5 nun s'unvió|$5 nun s'unviaron}}, {{PLURAL:$6|$6 unvióse|$6 unviáronse}}.",
|
||
"notification-header-user-rights-add-only": "{{GENDER:$1|Cambiáronse}} {{GENDER:$4|los tos}} permisos d'usuariu. Amestáronte a: $2.",
|
||
"notification-header-user-rights-remove-only": "{{GENDER:$1|Cambiáronse}} {{GENDER:$4|los tos}} permisos d'usuariu. Yá nun yes miembru de: $2.",
|
||
"notification-header-user-rights-add-and-remove": "{{GENDER:$1|Cambiáronse}} {{GENDER:$6|los tos}} permisos d'usuariu. Amestáronte a $2. Yá nun yes miembru de: $4.",
|
||
"notification-header-user-rights-expiry-change": "La data de caducidá de la {{GENDER:$4|to}} pertenencia {{PLURAL:$3|al siguiente grupu|a los siguientes grupos}} {{GENDER:$1|cambióse}}: $2.",
|
||
"notification-header-welcome": "¡{{GENDER:$2|Bienveníu|Bienvenida}} a {{SITENAME}}, $1! Préstanos que {{GENDER:$2|teas}} equí.",
|
||
"notification-header-mention-summary": "$1 {{GENDER:$3|te}} {{GENDER:$2|mentó}} na descripción de <strong>$4</strong>.",
|
||
"notification-welcome-linktext": "Bienveníu/a",
|
||
"notification-header-thank-you-1-edit": "Vienes de facer la {{GENDER:$2|to}} primera edición. ¡Gracies y {{GENDER:$2|bienveníu|bienvenida}}!",
|
||
"notification-header-thank-you-10-edit": "Vienes de facer la {{GENDER:$2|to}} décima edición. ¡Gracies y {{GENDER:$2|sigui}} col bon trabayu!",
|
||
"notification-header-thank-you-100-edit": "Vienes de facer la {{GENDER:$2|to}} centésima edición. ¡Munchísimes gracies!",
|
||
"notification-header-thank-you-1000-edit": "Vienes de facer la {{GENDER:$2|to}} milésima edición. ¡Munches gracies por ser {{GENDER:$2|un collaborador|una collaboradora}} tan grande!",
|
||
"notification-header-thank-you-10000-edit": "Vienes de facer la {{GENDER:$2|to}} diezmilésima edición. ¡Milenta gracies!",
|
||
"notification-header-thank-you-100000-edit": "Vienes de facer la {{GENDER:$2|to}} cienmilésima edición. ¡Munches gracies por ser {{GENDER:$2|un collaborador|una collaboradora}} tan ablucante!",
|
||
"notification-header-thank-you-1000000-edit": "Vienes de facer la {{GENDER:$2|to}} milllonésima edición. ¡Munches gracies por ser {{GENDER:$2|un collaborador|una collaboradora}} tan plasmante!",
|
||
"notification-link-thank-you-edit": "{{GENDER:$1|La to}} edición",
|
||
"notification-link-text-view-edit": "Ver la edición",
|
||
"notification-link-article-reminder": "Ver la páxina",
|
||
"notification-header-reverted": "{{PLURAL:$4|La to edición {{GENDER:$2|invertióse}}|Les tos ediciones {{GENDER:$2|invertiéronse}}}}'n <strong>$3</strong>",
|
||
"notification-header-emailuser": "$1 {{GENDER:$2|unvióte}} un corréu electrónicu.",
|
||
"notification-edit-talk-page-email-subject2": "$1 {{GENDER:$1|dexó-y}} un mensaxe en {{SITENAME}}",
|
||
"notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section": "$1 {{GENDER:$1|dexó}} un mensaxe na so páxina d'alderique en «$2».",
|
||
"notification-page-linked-email-subject": "Una páxina que creasti enllazóse'n {{SITENAME}}",
|
||
"notification-reverted-email-subject2": "{{PLURAL:$3|Desfizose la so edición|Desficieronse les sos ediciones}} {{GENDER:$1|en}} {{SITENAME}}",
|
||
"notification-mention-email-subject": "$1 {{GENDER:$2|fíxote}} una {{GENDER:$1|mención}} en {{SITENAME}}",
|
||
"notification-user-rights-email-subject": "Camudaron los sos permisos d'usuariu en {{SITENAME}}",
|
||
"notification-timestamp-ago-seconds": "{{PLURAL:$1|$1s}}",
|
||
"notification-timestamp-ago-minutes": "{{PLURAL:$1|$1m}}",
|
||
"notification-timestamp-ago-hours": "{{PLURAL:$1|$1h}}",
|
||
"notification-timestamp-ago-days": "{{PLURAL:$1|$1d}}",
|
||
"notification-timestamp-ago-months": "$1 {{PLURAL:$1|mes|meses}}",
|
||
"notification-timestamp-ago-years": "$1 {{PLURAL:$1|añu|años}}",
|
||
"notification-timestamp-today": "Güei",
|
||
"notification-timestamp-yesterday": "Ayeri",
|
||
"notification-inbox-filter-read": "Lleer",
|
||
"notification-inbox-filter-unread": "Non lleíes",
|
||
"notification-inbox-filter-all": "Toes",
|
||
"echo-email-body-default": "Tien un nuevu avisu en {{SITENAME}}:\n\n$1",
|
||
"echo-email-footer-default-html": "Para controlar qué correos electrónicos t'unviamos, <a href=\"$2\" style=\"text-decoration:none; color: #3868B0;\">revisa les preferencies</a>.<br />\n$1",
|
||
"echo-email-footer-default": "$2\n\nPa controlar qué correos t'unviamos, comprueba les preferencies:\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}}\n\n$1",
|
||
"echo-email-plain-footer": "Para controlar qué correos electrónicos {{GENDER:$1|t}}'unviamos, revisa les {{GENDER:$1|tos}} preferencies:",
|
||
"echo-email-html-footer-preference-link-text": "comprueba les {{GENDER:$1|tos}} preferencies",
|
||
"echo-email-html-footer-with-link": "Pa controlar qué mensaxes de corréu electrónicu {{GENDER:$2|t'unviamos}}, $1.",
|
||
"echo-notification-alert": "{{PLURAL:$1|($1) alerta|($1) alertes|100=(99+) alertes}}",
|
||
"echo-notification-notice": "{{PLURAL:$1|Avisu ($1)|Avisos ($1)|100=Avisos (más de 100)}}",
|
||
"echo-notification-alert-text-only": "Alertes",
|
||
"echo-notification-notice-text-only": "Avisos",
|
||
"echo-overlay-link": "Tolos avisos",
|
||
"echo-overlay-title": "<b>Avisos</b>",
|
||
"echo-overlay-title-overflow": "<b>{{PLURAL:$1|Avisu|Avisos}}</b> (amosando $1 de $2 ensin lleer)",
|
||
"echo-mark-all-as-read": "Marcar too como lleío",
|
||
"echo-mark-all-as-read-confirmation": "$1 {{PLURAL:$1|avisu marcáu como lleíu|avisos marcaos como lleíos}}",
|
||
"echo-mark-wiki-as-read": "Marcar toes como lleíes na wiki seleccionada: $1",
|
||
"echo-date-today": "Güei",
|
||
"echo-date-yesterday": "Ayeri",
|
||
"echo-load-more-error": "Hubo un error al descargar más resultaos.",
|
||
"notification-bundle-header-edit-user-talk-v2": "{{PLURAL:$1|Un mensaxe nuevu|$1 mensaxes nuevos|100=99+ mensaxes nuevos}} na <strong>{{GENDER:$3|to}} páxina d'alderique</strong>.",
|
||
"echo-email-batch-subject-daily": "Tien {{PLURAL:$2|un avisu nuevu|avisos nuevos}} en {{SITENAME}}",
|
||
"echo-email-batch-subject-weekly": "Tien {{PLURAL:$2|un avisu nuevu|avisos nuevos}} en {{SITENAME}} esta selmana",
|
||
"echo-email-batch-body-intro-daily": "Hola, $1:\nEsti ye un resume personal de la actividá de güei en {{SITENAME}}.",
|
||
"echo-email-batch-body-intro-weekly": "Hola, $1:\nEsti ye un resume personal de la actividá selmanal en {{SITENAME}}.",
|
||
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Ver toles notificaciones",
|
||
"notification-header-foreign-alert": "Más alertes {{PLURAL:$5|d'otra wiki|de $5 wikis más}}",
|
||
"notification-header-foreign-notice": "Más avisos {{PLURAL:$5|d'otra wiki|de $5 wikis más}}",
|
||
"notification-header-foreign-all": "Más notificaciones {{PLURAL:$5|d'otra wiki|de $5 wikis más}}"
|
||
}
|