mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/Echo
synced 2024-11-30 18:45:07 +00:00
742da14e75
Change-Id: Ic0578bab45c5d63eb258d2906d9d818a7ee7c7de
227 lines
23 KiB
JSON
227 lines
23 KiB
JSON
{
|
||
"@metadata": {
|
||
"authors": [
|
||
"Salvemm el lombard"
|
||
]
|
||
},
|
||
"echo-desc": "Sistema de notificà ai utent i messagg e i aveniment",
|
||
"prefs-echo": "Notifiche",
|
||
"prefs-emailsettings": "Opzion de la posta eletronica",
|
||
"prefs-echosubscriptions": "Mandom una notifica sora 'sti aveniment chì",
|
||
"prefs-echocrosswiki": "Notifiche intra 'na wiki e l'altra",
|
||
"prefs-blocknotificationslist": "Utent che fann citto",
|
||
"prefs-mutedpageslist": "Pagine che fann citto quant ai notifiche de conligament tra i pagine",
|
||
"prefs-echopollupdates": "Notifiche del viv",
|
||
"echo-mobile-notifications-filter-title": "Filtra i notifiche",
|
||
"echo-pref-show-poll-updates": "Mostra i notifiche noeuve ntanta che riven",
|
||
"echo-pref-show-poll-updates-help": "Mostra el numero de notifiche minga lesgiude in la sbara del titol e mostra subit un tochell de ciascheduna notifica apena pe la riva.",
|
||
"echo-pref-send-me": "Mandomː",
|
||
"echo-pref-send-to": "Manda aː",
|
||
"echo-pref-email-format": "Formad di messagg de la posta eletronicaː",
|
||
"echo-pref-web": "Red",
|
||
"echo-pref-email": "Posta eletronica",
|
||
"echo-pref-push": "Aplicazzion",
|
||
"echo-pref-email-frequency-never": "Mandom minga di notifiche con la posta eletronica",
|
||
"echo-pref-email-frequency-immediately": "Notifiche in deperlor meneman che riven",
|
||
"echo-pref-email-frequency-daily": "Un sunt giornader di notifiche",
|
||
"echo-pref-email-frequency-weekly": "Un sunt setimanal di notifiche",
|
||
"echo-pref-email-format-html": "HTML",
|
||
"echo-pref-email-format-plain-text": "Test normal",
|
||
"echo-pref-cross-wiki-notifications": "Mostra i notifiche de alter wiki",
|
||
"echo-pref-notifications-blacklist": "Mostra no i notifiche che chi utent chì. ([[mw:Special:MyLanguage/Help:Notifications#mute|per savenn pussee]])",
|
||
"echo-pref-notifications-page-linked-title-muted-list": "Mostra no i notifiche \"Conligament a una pagina\" per queste pagine chì ([[mw:Special:MyLanguage/Help:Notifications#mute|ulteriori informazioni]])",
|
||
"echo-pref-dont-email-read-notifications": "Includ minga i notifiche de letura in di messagg de posta eletrica de riassont",
|
||
"echo-learn-more": "Per savenn pussee",
|
||
"echo-log": "Register publich",
|
||
"echo-new-messages": "Te gh'hee di messagg noeuv in la pagina de ciciarada.",
|
||
"echo-category-title-edit-user-talk": "{{PLURAL:$1|Messagg}} in de la pagina de ciciarada",
|
||
"echo-category-title-article-linked": "{{PLURAL:$1|Conligament}} a 'na pagina",
|
||
"echo-category-title-reverted": "{{PLURAL:$1|Modifega anulada|Modifeghe annulade}}",
|
||
"echo-category-title-mention": "{{PLURAL:$1|Menzion}}",
|
||
"echo-category-title-mention-failure": "{{PLURAL:$1|Menzion}} in eror",
|
||
"echo-category-title-mention-success": "{{PLURAL:$1|Menzion riessida|Menzion riesside}}",
|
||
"echo-category-title-other": "{{PLURAL:$1|Alter}}",
|
||
"echo-category-title-system": "{{PLURAL:$1|Sistema}}",
|
||
"echo-category-title-system-noemail": "{{PLURAL:$1|Sistema}}",
|
||
"echo-category-title-system-emailonly": "{{PLURAL:$1|Sistema}}",
|
||
"echo-category-title-user-rights": "{{PLURAL:$1|Modifega ai dirit|Modifeghe ai dirit}} de l'utente",
|
||
"echo-category-title-emailuser": "{{PLURAL:$1|messagg de posta eletronica d'un alter utent|messagg de posta eletronica da alter utent}}",
|
||
"echo-category-title-article-reminder": "{{PLURAL:$1|promemoria}} de la pagina",
|
||
"echo-category-title-thank-you-edit": "{{PLURAL:$1|mreja milIara|preje miliare}} de modifeghe",
|
||
"echo-category-title-watchlist": "Modifega a la pagina vardada",
|
||
"echo-category-title-minor-watchlist": "Modifega piscinina a la pagina vardada",
|
||
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk": "Avisom quand che 'n quaivun el me scriv un messagg o 'l me respond in la mia pagina de discussion.",
|
||
"echo-pref-tooltip-article-linked": "Avisom quand che un quaivun el conliga una pagina che hoo cread a un'altra pagina.",
|
||
"echo-pref-tooltip-reverted": "Avisom quand che un quaivun l'inversa una modifega che hoo fad, cont el drovà i istrument \"anula\" o \" torna indree\".",
|
||
"echo-pref-tooltip-mention": "Avisom quand che un quaivun el conliga la pagina de la mia utenza.",
|
||
"echo-pref-tooltip-mention-failure": "Avisom quand che hoo podùu minga mandà una menzion a 'n quadun",
|
||
"echo-pref-tooltip-mention-success": "Avisom quand che mandi una menzion a 'n quaidun",
|
||
"echo-pref-tooltip-user-rights": "Avisom quand che 'n quaivun el cambia i me dirit de utent.",
|
||
"echo-pref-tooltip-emailuser": "Avisom quand che un quaivun el me manda di messagg de posta eletronica.",
|
||
"echo-pref-tooltip-article-reminder": "Mandom di avis sora questa pagina chi quand che 'l domandi.",
|
||
"echo-pref-tooltip-thank-you-edit": "Avisom quand che hoo rasgiont la mia prima modifega, decima modifega la motifega quella di cent...",
|
||
"echo-pref-tooltip-watchlist": "Avisom quand che un quaivun el fà una modifega (minga piscinina) a 'na pagina che tegni d'oeugg",
|
||
"echo-pref-tooltip-minor-watchlist": "Avisom quand che 'n quaidun el fà una modifega piscinina a una pagina che tegni d'oeugg",
|
||
"notifications": "Notifiche",
|
||
"tooltip-pt-notifications-alert": "{{GENDER:|I to}} avis",
|
||
"tooltip-pt-notifications-notice": "{{GENDER:|I to}} notizzi",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration": "Mostra l'impostazzion di notifiche",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-summary": "Questa chì a l'è una veduda di come i notifiche a inn impostade in quel wiki chì.",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-notifications-by-category-header": "Notifiche per categoria",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-sorting-by-section-header": "Ordinament di tipi",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-sorting-by-section-legend": "In qual sezzion l'è ordinad ciaschedun tipo de notifica",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-available-notification-methods-header": "Metod de notifica permetud",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-available-notification-methods-by-category-legend": "Quai metod de notifica a inn suportad per ciascheduna categoria",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-enabled-default-header": "Ativad per impostazzion predefinida",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-enabled-default-existing-users-legend": "Utent esistent",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-enabled-default-new-users-legend": "Utent noeuv",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-mandatory-notification-methods-header": "Metod de notifica obligatori",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-mandatory-notification-methods-by-category-legend": "Quai metod de notifica a inn obligatori per ogni categoria",
|
||
"echo-specialpage": "Notifiche",
|
||
"echo-specialpage-section-markread": "Marca el grup come lesgiud",
|
||
"echo-specialpage-markasread": "Notificheː Marca come lesgiuda",
|
||
"echo-specialpage-markasread-invalid-id": "ID de l'aveniment minga valid",
|
||
"echo-specialpage-pagefilterwidget-aria-label": "Fitra a segonda del wiki e del titol de la pagina",
|
||
"echo-specialpage-special-help-menu-widget-aria-label": "Opzion adizzionai e preferenze de notifica.",
|
||
"echo-specialpage-pagination-numnotifications": "$1 {{PLURAL:$1|notifica|notifiche}}",
|
||
"echo-specialpage-pagefilters-title": "Atività recente",
|
||
"echo-specialpage-pagefilters-subtitle": "Pagine con di notifiche nananmò lesgiude",
|
||
"notificationsmarkread-legend": "Marca i notifiche come lesgiude",
|
||
"echo-none": "Te gh'hee nissuna notifica.",
|
||
"echo-api-failure": "A l'è stad no possibil recuperà i modifighe.",
|
||
"echo-api-failure-cross-wiki": "L'entrada in del domini distant l'è stada negada.",
|
||
"echo-notification-placeholder": "A gh'è minga de notifiche",
|
||
"echo-notification-placeholder-filters": "A ghe 'n è minga de notifiche che corisponden a 'sti criteri chì.",
|
||
"echo-notification-loginrequired": "Te gh'hee de andà dent per vedè i to notifiche.",
|
||
"echo-notification-popup-loginrequired": "Per piesè va dent per vardà i to notifiche.",
|
||
"echo-notification-markasread": "Marca come sgiamò lesgiud",
|
||
"echo-notification-markasunread": "Marca come nananmò lesgiud",
|
||
"echo-notification-markasread-tooltip": "Marca come sgiamò lesgiud",
|
||
"echo-notification-more-options-tooltip": "Alter opzion",
|
||
"notification-dynamic-actions-mute-page-linked": "{{GENDER:$2|Impon de fà citto}} ai notifiche de conligament a la pagina \"$1\"",
|
||
"notification-dynamic-actions-mute-page-linked-confirmation": "I notifiche sora el \"conligament a la pagina\" adess a inn disativade per \"$1\"",
|
||
"notification-dynamic-actions-mute-page-linked-confirmation-description": "{{GENDER:$2|Te}} manesget i pagine che te voeret che i faghen citto in di [$1 to preferenze] quand che te voeuret.",
|
||
"notification-dynamic-actions-unmute-page-linked": "{{GENDER:$2|Fagh desmet de fà citto}} ai notifiche de conligament a la pagina \"$1\"",
|
||
"notification-dynamic-actions-unmute-page-linked-confirmation": "I notifiche sora el \"conligament a la pagina\" adess a inn ativade per la pagina \"$1\"",
|
||
"notification-dynamic-actions-unmute-page-linked-confirmation-description": "{{GENDER:$2|Te}} podet gestì i pagine mute in di [$1 to preferenze] quand che te voeuret.",
|
||
"notification-dynamic-actions-unwatch": "{{GENDER:$3|Desmet}} de tegnì d'oeugg i atività noeuve \"$1\"",
|
||
"notification-dynamic-actions-unwatch-confirmation": "{{GENDER:$3|Te}} seet pu adree a tegnì d'oeugg la pagina \"$1\"",
|
||
"notification-dynamic-actions-unwatch-confirmation-description": "{{GENDER:$3|Te podet}} tacà a tegnì d'oeugg [$2 questa pagina chì] quand che te voeuret.",
|
||
"notification-dynamic-actions-watch": "{{GENDER:$3|Segui}} i atività noeuve in su \"$1\"",
|
||
"notification-dynamic-actions-watch-confirmation": "{{GENDER:$3|Te}} see 'dree a tegnì d'oeugg la pagina \"$1\"",
|
||
"notification-dynamic-actions-watch-confirmation-description": "{{GENDER:$3|Te podet}} toeu via [$2 questa pagina chì] di osservad speciai quand che te voeuret.",
|
||
"notification-link-text-expand-all": "Slarga",
|
||
"notification-link-text-expand-alert-count": "Varda {{PLURAL:$1|$1 avis}}",
|
||
"notification-link-text-expand-notice-count": "Varda {{PLURAL:$1|$1 notizzi|$1 notizzie}}",
|
||
"notification-link-text-expand-all-count": "Varda {{PLURAL:$1|$1 notifica|$1 notifiche}}",
|
||
"notification-link-text-collapse-all": "Comprimm",
|
||
"notification-link-text-view-message": "Varda el messagg",
|
||
"notification-link-text-view-mention": "Varda la menzion",
|
||
"notification-link-text-view-mention-failure": "{{PLURAL:$1|Varda la menzion|Varda i menzion}}",
|
||
"notification-link-text-view-changes": "{{GENDER:$1|Varda}} i modifiche",
|
||
"notification-link-text-view-page": "Varda la pagina",
|
||
"notification-header-edit-user-talk": "{{GENDER:$2|El $1|La $1| $1 el/la}} l'ha lassad sgiò un messagg in su la <strong>{{GENDER:$3|toa}} pagina de discussion</strong>.",
|
||
"notification-header-edit-user-talk-with-section": "{{GENDER:$2|El $1|La $1| $1}} l'hà lassad sgiò un messagg in su la <strong>{{GENDER:$3|toa}} pagina de discussion </strong> in \"<strong>$4</strong>\".",
|
||
"notification-compact-header-edit-user-talk": "{{GENDER:$2|El $1|La $1| $1}} l'hà lassad un messagg per {{GENDER:$3|ti}}",
|
||
"notification-compact-header-edit-user-talk-with-section": "{{GENDER:$2|El $1|La $1| $1 el/la}} l'hà lassad un messagg {{GENDER:$3|ti}} in \"<strong>$4</strong>\".",
|
||
"notification-header-page-linked": "A l'è stad cread un conligament de <strong>$4</strong> a <strong>$3</strong>.",
|
||
"notification-compact-header-page-linked": "Coligada de <strong>$1</strong>.",
|
||
"notification-bundle-header-page-linked": "A in stad cread i conligament de {{PLURAL:$5||$5 pagine|100=pussee de 99 pagine}} a <strong>$3</strong>.",
|
||
"notification-header-article-reminder": "Una pagina che {{GENDER:$2|}} t'hee domandad che la te vegna ricordada a l'è in <strong>$3</strong>",
|
||
"notification-link-text-what-links-here": "Tucc i conligament a quella pagina chì",
|
||
"notification-header-mention-other": "{{GENDER:$2|El $1 el|La $1 la|$1 el/la}} t'ha {{GENDER:$3|menzionad|menzionada|menzionad/da}} in su <strong>$4</strong> in \"<strong>$5</strong>\".",
|
||
"notification-header-mention-other-nosection": "{{GENDER:$2|El $1 el|La $1 la|$1 el/la}} t'ha {{GENDER:$3|menzionad|menzionada|menzionad/da}} in su <strong>$4</strong>",
|
||
"notification-header-mention-user-talkpage-v2": "{{GENDER:$2|El $1 el|La $1 la|$1 el/la}} t'ha {{GENDER:$3|menzionad|menzionada|menzionad/da}} in la <strong>pagina de discussion de l'utenza {{GENDER:$5|del|de la}} $4</strong> in \"<strong>$6</strong>\".",
|
||
"notification-header-mention-user-talkpage-nosection": "{{GENDER:$2|El $1 el|La $1 la|$1 el/la}} t'ha {{GENDER:$3|menzionad|menzionada|menzionad/da}} in la <strong>pagina de discussion de l'utenza {{GENDER:$5|del|de la}} $4.",
|
||
"notification-header-mention-agent-talkpage": "{{GENDER:$2|El $1 el|La $1 la|̩$1 el/la}} t'ha {{GENDER:$3|menzionad|menzionada|menzionad/da}} in la <strong>{{GENDER:$2|soa}} pagina de discussion in \"<strong>$4</strong>\".",
|
||
"notification-header-mention-agent-talkpage-nosection": "{{GENDER:$2|El $1 el|La $1 la|̩$1 el/la}} t'ha {{GENDER:$3|menzionad|menzionada|menzionad/da}} in de la <strong>{{GENDER:$2|soa}} pagina de discussion.",
|
||
"notification-header-mention-article-talkpage": "{{GENDER:$2|El $1 el|La $1 la|̩$1 el/la}} t'ha {{GENDER:$3|menzionad|menzionada|menzionad/da}} in la pagina de discussion <strong>$4</strong> in \"<strong>$5</strong>\".",
|
||
"notification-header-mention-article-talkpage-nosection": "{{GENDER:$2|El $1 el|La $1 la|̩$1 el/la}} t'ha {{GENDER:$3|menzionad|menzionada|menzionad/da}} in la pagina de discussion <strong>$4</strong>.",
|
||
"notification-header-mention-failure-user-unknown": "{{GENDER:$2|La toa}} menzion de <strong>$3</strong> l'è stada minga spedida perchè l'utent l'è stad minga trovad.",
|
||
"notification-header-mention-failure-user-anonymous": "{{GENDER:$2|La tua}} menzion de <strong>$3</strong> l'è stada minga spedida perchè <strong>$3</strong> a l'è un utent anonim.",
|
||
"notification-header-mention-failure-too-many": "{{GENDER:$2|T'hee provà a menzionà}} pussée de $3 {{PLURAL:$3|utent}}. Tute i menzion sora quell limit chì a inn stada spedide.",
|
||
"notification-header-mention-failure-bundle": "{{PLURAL:$3|Una menzion|$3 menzion}} che {{GENDER:$2|t'hee fad}} in la pagina de discussion <strong>$4</strong> {{PLURAL:$3|la po vesser minmga spedida|i poden minga vesser spedide}}.",
|
||
"notification-compact-header-mention-failure-user-unknown": "<strong>El nom de utent a l'esist minga:</strong> $1",
|
||
"notification-compact-header-mention-failure-user-anonymous": "<strong>A poden minga vesser inviade i menzion ai IP:</strong> $1",
|
||
"notification-header-mention-success": "{{GENDER:$2|La toa}} menzion de <strong>$3</strong> l'è stada spedida.",
|
||
"notification-header-mention-success-bundle": "{{PLURAL:$3|Una menzion|$3 menzion}} che {{GENDER:$2|t'hee fad}} in la pagina de discussion <strong>$4</strong> {{PLURAL:$3|l'è stada inviada|a inn stade inviade}}.",
|
||
"notification-compact-header-mention-success": "<strong>{{GENDER:$2|T'hee minzionad}}:</strong> $3",
|
||
"notification-header-mention-status-bundle": "{{PLURAL:$3|Una notifica|$3 notifiche}} quant ai menzion che {{GENDER:$2|t'hee fad}} in la pagina de discussion <strong>$4</strong>: $5 minga {{PLURAL:$5|inviada|inviade}}, $6 {{PLURAL:$6|inviada|inviade}}.",
|
||
"notification-header-user-rights-add-only": "I to dirit de utente a inn stad {{GENDER:$1|modifegad}}. Te see {{GENDER:$4|stad sgiontad|stada sgiontada}} a: $2.",
|
||
"notification-header-user-rights-remove-only": "I {{GENDER:$4|to}} dirit de utent a inn stad {{GENDER:$1|modifegad}}. te see pu un member de: $2.",
|
||
"notification-header-user-rights-add-and-remove": "I to dirit de utent a inn stad {{GENDER:$1|modifegad}}. Te see {{GENDER:$6|stad sgiontad|stada sgiontada}} a: $2. Te see pu un member de: $4.",
|
||
"notification-header-user-rights-expiry-change": "La scadenza de la {{GENDER:$4|toa}} aderenza {{PLURAL:$3|a quell grup chì|a sti grup chì}} l'è stada {{GENDER:$1|modifegada}}: $2.",
|
||
"notification-header-welcome": "{{GENDER:$2|Benvegnud|Benvesgnuda|Benvenud/da}} in su {{SITENAME}}, $1! Semm content che {{GENDER:$2|te see}} chì.",
|
||
"notification-header-mention-summary": "{{GENDER:$2|El $1 el|La $1 la|$1 el/la}} t'ha {{GENDER:$3|menzionad|menzionada|menzionad/da}} in del sunt de la modifega in su <strong>$4</strong>.",
|
||
"notification-header-watchlist-changed": "{{GENDER:$2|El $1 l'|La $1 l'|$1 l'}}hà cambiad <strong>$3</strong>, una pagina che {{GENDER:$4|te}} tegnet d'oeugg{{PLURAL:$5||, $5 volte}}.",
|
||
"notification-header-watchlist-created": "{{GENDER:$2|El $1 l'|La $1 l'|$1 l'}}ha cread <strong>$3</strong>, una pagina che {{GENDER:$4|te}} tegnet d'oeugg{{PLURAL:$5||, $5 volte}}.",
|
||
"notification-header-watchlist-deleted": "{{GENDER:$2|El $1 l'|La $1 l'|$1 l'}}ha scancelad <strong>$3</strong>, una pagina che {{GENDER:$4|te}} tegnet d'oeugg{{PLURAL:$5||, $5 volte}}.",
|
||
"notification-header-watchlist-moved": "{{GENDER:$2|El $1 l'|La $1 l'|$1 l'}}ha spostad <strong>$3</strong>, una pagina che {{GENDER:$4|te}} tegnet d'oeugg{{PLURAL:$5||, $5 volte}}.",
|
||
"notification-header-watchlist-restored": "{{GENDER:$2|El $1 l'|La $1 l'|$1 l'}}ha miss a post de noeuv <strong>$3</strong>, una pagina che {{GENDER:$4|te}} tegnet d'oeugg{{PLURAL:$5||, $5 volte}}.",
|
||
"notification-header-watchlist-multiuser-changed": "<strong>$1</strong>, voeuna di pagine che {{GENDER:$2|te}} tegned d'oeugg, l'è stada modifegada $3 {{PLURAL:$3|volta|volte}}.",
|
||
"notification-header-watchlist-multiuser-created": "<strong>$1</strong>, voeuna di pagine che {{GENDER:$2|te}} tegned d'oeugg, l'è stada creada $3 {{PLURAL:$3|volta|volte}}.",
|
||
"notification-header-watchlist-multiuser-deleted": "<strong>$1</strong>, voeuna di pagine che {{GENDER:$2|te}} tegned d'oeugg, l'è stada scancelada $3 {{PLURAL:$3|volta|volte}}.",
|
||
"notification-header-watchlist-multiuser-moved": "<strong>$1</strong>, voeuna di pagine che {{GENDER:$2|te}} tegned d'oeugg, l'è stada spostada $3 {{PLURAL:$3|volta|volte}}.",
|
||
"notification-header-watchlist-multiuser-restored": "<strong>$1</strong>, voeuna di pagine che {{GENDER:$2|te}} tegned d'oeugg, l'è stada metuda a post 'me che l'era $3 {{PLURAL:$3|volta|volte}}.",
|
||
"notification-welcome-linktext": "Benvegnud",
|
||
"notification-header-thank-you-1-edit": "T'hee apena fad la toa prima modifega; grazie e {{GENDER:$2|benvenud|benvenuda|benvenud/da}}!",
|
||
"notification-header-thank-you-10-edit": "T'hee apena fad la toa decima modifega; grazzie e {{GENDER:$2|và adree}} inscì!",
|
||
"notification-header-thank-you-100-edit": "T'hee apena fad la toa modifega quella di cent; grazzie {{GENDER:$2|devera}}!",
|
||
"notification-header-thank-you-1000-edit": "T'hee apena fad la toa modifega quella di mila; grazzie de vesser {{GENDER:$2|un gran contributor|una granda contributora}}!",
|
||
"notification-header-thank-you-10000-edit": "T'hee apena fad la toa modifega quella di desmila; a {{GENDER:$2|te}} ringrazziom tant!",
|
||
"notification-header-thank-you-100000-edit": "T'hee apena fad la toa modifega quella di centmila; grazzie de la {{GENDER:$2|la toa contrbuzzion sorprendenta}}!",
|
||
"notification-header-thank-you-1000000-edit": "T'hee apena fad la toa modifega quella del milion; grazzie de la {{GENDER:$2|la toa contribuzzion de strasecolà}}!",
|
||
"notification-header-thank-you-10000000-edit": "T'hee apena fad la toa modifega quella di centmila; grazzie de la {{GENDER:$2|de vesser stad adree con granda generosità}}!",
|
||
"notification-link-thank-you-edit": "La {{GENDER:$1|toa}} modifega",
|
||
"notification-link-text-view-edit": "Varda la modifega",
|
||
"notification-link-article-reminder": "Varda la pagina",
|
||
"notification-header-reverted": "{{PLURAL:$4|La toa modifega|I to modifeghe}} in su <strong>$3</strong> {{PLURAL:$4|l'è stada anulada|a inn stade anulade}}{{GENDER:$2|}}",
|
||
"notification-header-emailuser": "{{GENDER:$2|El $1 el|La $1 la|$1}} t'hà mandad un messagg de posta eletronica.",
|
||
"notification-edit-talk-page-email-subject2": "{{GENDER:$2|El $1 el|La $1 la|$1 el}} {{GENDER:$3|t'}}ha lassad sgiò un messagg in su {{SITENAME}}",
|
||
"notification-page-linked-email-subject": "'Na pagina che {{GENDER:$3|t'hee cread}} a l'è stada conligada a {{SITENAME}}",
|
||
"notification-reverted-email-subject2": "{{PLURAL:$4|La {{GENDER:$3|toa}} modifega l'è stada inversada|I toe modifeghe a inn stade reversade}} {{GENDER:$2|in su}} {{SITENAME}}",
|
||
"notification-mention-email-subject": "{{GENDER:$2|El $1 el|La $1 la|$1 el}} {{GENDER:$3|t'}}ha menzionad in su {{SITENAME}}",
|
||
"notification-user-rights-email-subject": "I {{GENDER:$3|to}} dirit de utent a inn stad modifegad in su {{SITENAME}}",
|
||
"notification-timestamp-ago-seconds": "{{PLURAL:$1|$1 s}}",
|
||
"notification-timestamp-ago-minutes": "$1 {{PLURAL:$1|min}}",
|
||
"notification-timestamp-ago-hours": "$1 {{PLURAL:$1|ora|ore}}",
|
||
"notification-timestamp-ago-days": "$1 {{PLURAL:$1|dì}}",
|
||
"notification-timestamp-ago-months": "$1 {{PLURAL:$1|mes}}",
|
||
"notification-timestamp-ago-years": "$1 {{PLURAL:$1|ann|agn}}",
|
||
"notification-timestamp-today": "Incoeu",
|
||
"notification-timestamp-yesterday": "Ier",
|
||
"notification-inbox-filter-read": "Lesgiude",
|
||
"notification-inbox-filter-unread": "Nananmò lesgiude",
|
||
"notification-inbox-filter-all": "Tusscoss",
|
||
"echo-specialmute-label-mute-notifications": "Fà che i notifiche de {{GENDER:$1|quell}} utent chì i faghen citto",
|
||
"echo-email-plain-footer": "Per controlà quai messagg de posta eletronica {{GENDER:$1|te}} vegnen mandad, verifica i {{GENDER:$1|to}} preferenze:",
|
||
"echo-email-html-footer-preference-link-text": "verifica i {{GENDER:$1|to}} preferenze",
|
||
"echo-email-html-footer-with-link": "Per controlà quai messagg de posta eletronica {{GENDER:$2|te}} vegnen mandad, $1.",
|
||
"echo-notification-alert": "{{PLURAL:$1|Avis ($1)|Avis ($1)|100=Avis (99+)}}",
|
||
"echo-notification-notice": "{{PLURAL:$1|Notizzia ($1)|Notizzi ($1)|100=Notizzi (99+)}}",
|
||
"echo-notification-alert-text-only": "Avis",
|
||
"echo-notification-notice-text-only": "Notizzi",
|
||
"echo-overlay-link": "Tute i notifiche",
|
||
"echo-overlay-title": "<b>Notifiche</b>",
|
||
"echo-mark-all-as-read": "Marcai tucce come sgiamò lesgiude",
|
||
"echo-mark-all-as-read-confirmation": "$1 {{PLURAL:$1|notifica marcada come sgiamò lesgiuda|notifiche marcade come sgiamò lesgiude}}",
|
||
"echo-mark-wiki-as-read": "Marcai tucce come sgiamò lesgiude in del wiki scernid foeura: $1",
|
||
"echo-displaysnippet-title": "Notifica noeuva",
|
||
"echo-date-today": "Incoeu",
|
||
"echo-date-yesterday": "Ier",
|
||
"notification-bundle-header-edit-user-talk-v2": "{{PLURAL:$1|Un messagg noeuv|$1 messagg noeuv|100=Pussee de 99 messagg noeuv}} in la <strong>{{GENDER:$3|toa}} pagina de discussion</strong>.",
|
||
"echo-email-batch-subject-daily": "Te gh'heet {{PLURAL:$2|una notifica noeuva|notifiche noeuve}} in {{SITENAME}} in su wikipedia",
|
||
"echo-email-batch-subject-weekly": "Te gh'heet {{PLURAL:$2|una notifica noeuva|notifiche noeuve}} in su {{SITENAME}} in questa setimana chì",
|
||
"echo-email-batch-body-intro-daily": "Ciao $1,\nL'è scià un riassont di atuività d'incoeu in su {{SITENAME}}.",
|
||
"echo-email-batch-body-intro-weekly": "Ciao $1,\nL'è scià un risassont di atività d'incoeu in su {{SITENAME}}.",
|
||
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Varda tute i notifiche",
|
||
"notification-header-foreign-alert": "Alter avis de {{PLURAL:$5|un alter wiki|alter $5 wiki}}",
|
||
"notification-header-foreign-notice": "Alter notizzi de {{PLURAL:$5|un alterwiki|$5 wiki anmò}}",
|
||
"notification-header-foreign-all": "Alter notifiche de {{PLURAL:$5|un alter wiki|$5 wiki anmò}}",
|
||
"right-manage-all-push-subscriptions": "Manesgia tucc i abonament push",
|
||
"action-manage-all-push-subscriptions": "el manesgia tut i abonament push",
|
||
"group-push-subscription-manager": "Manesgion de abonament push",
|
||
"group-push-subscription-manager-member": "{{GENDER:$1|i manesgion de abonament push}}",
|
||
"grouppage-push-subscription-manager": "{{ns:project}}:Manesgion di abonament push"
|
||
}
|