mediawiki-extensions-Echo/i18n/oc.json
Translation updater bot 04421c2216 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: If2c3dcbe900f78845933b9e60ba041171763a70a
2016-08-31 22:34:55 +02:00

84 lines
6.3 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Cedric31"
]
},
"echo-desc": "Sistèma per avertir los utilizaires dels eveniments e messatges",
"prefs-echo": "Notificacions",
"prefs-emailsettings": "Opcions del corrièr electronic",
"prefs-displaynotifications": "Opcions d'afichatge",
"prefs-echosubscriptions": "M'avisar d'aqueles eveniments",
"prefs-newmessageindicator": "Indicador de messatge novèl",
"echo-pref-send-me": "Me mandar :",
"echo-pref-send-to": "Mandar a :",
"echo-pref-email-format": "Format de corrièr electronic :",
"echo-pref-web": "Web",
"echo-pref-email": "Corrièr electronic",
"echo-pref-email-frequency-never": "Me mandar pas cap de notificacion per corrièr electronic",
"echo-pref-email-frequency-immediately": "Notificacions individualas al fial de l'aiga",
"echo-pref-email-frequency-daily": "Un resumit quotidian de las notificacions",
"echo-pref-email-frequency-weekly": "Un resumit setmanièr de las notificacions",
"echo-pref-email-format-html": "HTML",
"echo-pref-email-format-plain-text": "Tèxte brut",
"echo-pref-cross-wiki-notifications": "Afichar las notificacions dautres wikis",
"echo-pref-new-message-indicator": "Afichar lindicador de messatge sus la pagina de discussion dins ma barra daisinas",
"echo-learn-more": "Ne saber mai",
"echo-new-messages": "Avètz de messatges novèls",
"echo-category-title-edit-user-talk": "{{PLURAL:$1|Messatge|Messatges}} de la pagina de discussion",
"echo-category-title-article-linked": "{{PLURAL:$1|Article ligat|Articles ligats}}",
"echo-category-title-reverted": "{{PLURAL:$1|Modificacion anullada|Modificacions anulladas}}",
"echo-category-title-mention": "{{PLURAL:$1|Mencion|Mencions}}",
"echo-category-title-other": "{{PLURAL:$1|Autres}}",
"echo-category-title-system": "{{PLURAL:$1|Sistèma}}",
"echo-category-title-user-rights": "{{PLURAL:$1|Modificacion de dreits utilizaire|Modificacions de dreits utilizaire}}",
"echo-category-title-emailuser": "{{PLURAL:$1|Corrièr electronic dun autre utilizaire|Corrièrs electronics dautres utilizaires}}",
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk": "M'avisar quand qualquun publica un messatge o respond sus ma pagina de discussion.",
"echo-pref-tooltip-article-linked": "M'avisar quand qualquun fa referéncia a una pagina quai creada a partir duna pagina darticle.",
"echo-pref-tooltip-reverted": "M'avisar quand qualquun anulla una modificacion quai faita, en utilizant laisina anullacion o de revocacion.",
"echo-pref-tooltip-mention": "M'avisar quand qualquun fa referéncia a ma pagina d'utilizaire.",
"echo-pref-tooltip-emailuser": "Me notificar quand qualquun me manda un corrièr electronic.",
"echo-error-no-formatter": "Cap de mesa en forma pas definida per la notificacion",
"notifications": "Notificacions",
"tooltip-pt-notifications-alert": "{{GENDER:|Vòstras}} alèrtas",
"tooltip-pt-notifications-notice": "{{GENDER:|Vòstras}} notificacions",
"echo-specialpage": "Notificacions",
"echo-anon": "Per recebre de notificacions, [$1 creatz un compte] o [$2 connectatz-vos].",
"echo-none": "Avètz pas recebut cap de notificacion.",
"echo-more-info": "Mai d'informacion",
"echo-feedback": "Vejaires",
"notification-link-text-view-message": "Afichar lo messatge",
"notification-link-text-view-mention": "Afichar la mencion",
"notification-link-text-view-changes": "{{GENDER:$1|Afichar}} las modificacions",
"notification-link-text-view-page": "Afichar la pagina",
"notification-header-mention-success": "{{GENDER:$2|Vòstra}} mencion de <strong>$3</strong> es estada mandada.",
"notification-compact-header-mention-success": "<strong>{{GENDER:$2|Avètz mencionat}}:</strong> $3",
"notification-link-text-view-edit": "Afichar la modificacion",
"notification-header-reverted": "{{PLURAL:$4|Vòstra modificacion sus <strong>$3</strong> es estada|Vòstras modificacions sus <strong>$3</strong> son estadas}} {{GENDER:$2|anullada}}{{PLURAL:$4||s}}",
"notification-edit-talk-page-email-subject2": "$1 {{GENDER:$1|a daissat}} un messatge sus vòstra pagina de discussion sus {{SITENAME}}",
"notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section": "$1 a daissat un messatge sus vòstra pagina de discussion dins ''$2''.",
"notification-page-linked-email-subject": "Un ligam cap a una pagina qu'avètz creada es estada inserida sus {{SITENAME}}",
"notification-reverted-email-subject2": "{{PLURAL:$3|Vòstra modificacion es estada anullada|Vòstras modificacions son estadas anulladas}} {{GENDER:$1|}} sus {{SITENAME}}",
"notification-mention-email-subject": "$1 vos {{GENDER:$2|a mencionat|a mencionada}} sus {{SITENAME}}",
"notification-user-rights-email-subject": "Vòstres dreits dutilizaire son estats modificats sus {{SITENAME}}",
"notification-timestamp-today": "Uèi",
"notification-timestamp-yesterday": "Ièr",
"echo-email-body-default": "Avètz una novèla notificacion sus {{SITENAME}} :\n\n$1",
"echo-email-footer-default": "$2\n\nPer verificar quines corrièrs electronics vos mandam, anatz dins vòstras preferéncias :\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}}\n\n$1",
"echo-notification-alert": "{{PLURAL:$1|Alèrtas ($1)|100=Alèrtas (99+)}}",
"echo-notification-notice": "{{PLURAL:$1|Notificacions ($1)|100=Notificacions (100 e mai)}}",
"echo-notification-notice-text-only": "Notificacions",
"echo-overlay-link": "Totas las notificacions",
"echo-overlay-title": "<b>Notificacions</b>",
"echo-overlay-title-overflow": "<b>{{PLURAL:$1|Notificacion|Notificacions}}</b> ($1 sus $2 {{PLURAL:$1|pas legida d'afichada|pas legidas d'afichadas}})",
"echo-mark-all-as-read": "Marcar tot coma legit",
"echo-date-today": "Uèi",
"echo-date-yesterday": "Ièr",
"echo-load-more-error": "Una error s'es produita en analisant mai de resultats.",
"echo-email-batch-subject-daily": "Avètz {{PLURAL:$2|una novèla notificacion|de novèlas notificacions}} uèi sus {{SITENAME}}",
"echo-email-batch-subject-weekly": "Avètz {{PLURAL:$2|una novèla notificacion|de novèlas notificacions}} sus {{SITENAME}} aquesta setmana",
"echo-email-batch-body-intro-daily": "Bonjorn $1,\nAquí per vos un resumit de lactivitat duèi sus {{SITENAME}}",
"echo-email-batch-body-intro-weekly": "Bonjorn $1,\nAquí per vos un resumit de lactivitat de la setmana sus {{SITENAME}}",
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Veire totas las notificacions"
}