mediawiki-extensions-Echo/i18n/be-tarask.json
Siebrand Mazeland 0730ff8d67 Migrate to JSON i18n
Procedure per https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:GenerateJsonI18n.php
with shim.

Change-Id: I45c23439d25b081d932ff4354fd3308122e5b186
2014-03-26 15:22:57 +01:00

109 lines
12 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Base",
"Renessaince",
"Wizardist"
]
},
"echo-desc": "Сыстэма апавяшчэньняў",
"prefs-echo": "Абвесткі",
"prefs-emailsettings": "Налады e-mail",
"prefs-displaynotifications": "Налады паказу",
"prefs-echosubscriptions": "Паведамляць мне пра гэтыя падзеі",
"prefs-newmessageindicator": "Індыкатар новых паведамленьняў",
"echo-pref-send-me": "Даслаць мне:",
"echo-pref-send-to": "Даслаць да:",
"echo-pref-email-format": "Фармат e-mail:",
"echo-pref-web": "Праз сайт",
"echo-pref-email": "Праз пошту",
"echo-pref-email-frequency-never": "Не дасылаць мне абвестак праз e-mail",
"echo-pref-email-frequency-immediately": "Асобна кожнае, калі зьяўляецца",
"echo-pref-email-frequency-daily": "Штодзённая зборка абвестак",
"echo-pref-email-frequency-weekly": "Штотыднёвая зборка абвестак",
"echo-pref-email-format-html": "HTML",
"echo-pref-email-format-plain-text": "Просты тэкст",
"echo-pref-notify-show-link": "Паказваць апавяшчэньні ў маёй панэлі",
"echo-pref-new-message-indicator": "Паказваць індыкатар паведамленьняў на старонцы гутарак у маёй панэлі",
"echo-learn-more": "Даведацца болей",
"echo-new-messages": "Вы маеце новыя паведамленьні",
"echo-category-title-edit-user-talk": "{{PLURAL:$1|1=Паведамленьне ў|Паведамленьні ў}} гутарках",
"echo-category-title-article-linked": "{{PLURAL:$1|1=Спасылка|Спасылкі}} на старонку",
"echo-category-title-reverted": "{{PLURAL:$1|1=Адкат праўкі|Адкаты правак}}",
"echo-category-title-mention": "{{PLURAL:$1|1=Згадваньне|Згадваньні}}",
"echo-category-title-other": "{{PLURAL:$1|1=Іншае|Іншыя}}",
"echo-category-title-system": "{{PLURAL:$1|1=Сыстэмнае|Сыстэмныя}}",
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk": "Паведамляць, калі нехта дасылае паведамленьне на маю старонку гутарак.",
"echo-pref-tooltip-article-linked": "Паведамляць, калі нехта спасылаецца на створаную мной старонку зь іншага артыкула.",
"echo-pref-tooltip-reverted": "Паведамляць, калі нехта адкатвае зробленую мной праўку.",
"echo-pref-tooltip-mention": "Паведамляць, калі нехта спасылаецца на маю старонку ўдзельніка зь нейкай старонкі абмеркаваньня.",
"echo-no-agent": "[Ніхто]",
"echo-no-title": "[Няма старонкі]",
"echo-error-no-formatter": "Фарматаваньне для абвестак ня вызначана",
"echo-error-preference": "Памылка: не ўдалося захаваць наладу",
"echo-error-token": "Памылка: не ўдалося атрымаць токен удзельніка",
"notifications": "Абвесткі",
"tooltip-pt-notifications": "Вашыя абвесткі",
"echo-specialpage": "Абвесткі",
"echo-anon": "Для атрыманьня абвестак [$1 стварыце рахунак] або [$2 увайдзіце].",
"echo-none": "Вы ня маеце абвестак.",
"echo-more-info": "Болей",
"echo-feedback": "Водгук",
"notification-link-text-view-message": "Праглядзець паведамленьне",
"notification-link-text-view-mention": "Праглядзець згадваньне",
"notification-link-text-view-changes": "Праглядзець зьмены",
"notification-link-text-view-page": "Праглядзець старонку",
"notification-link-text-view-edit": "Праглядзець праўку",
"notification-edit-talk-page2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} паведамленьне на Вашай [[User talk:$2#$3|старонцы гутарак]].",
"notification-edit-talk-page-with-section": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} паведамленьне на вашай старонцы гутарак у «[[User talk:$2#$3|$4]]».",
"notification-edit-talk-page-flyout2": "$1 {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} паведамленьне на Вашай [[User talk:$2#$3|старонцы гутарак]].",
"notification-edit-talk-page-flyout-with-section": "$1 {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} паведамленьне на вашай старонцы гутарак у «[[User talk:$2#$3|$4]]».",
"notification-page-linked": "На [[:$2]] {{GENDER:$1|спаслаліся}} з [[:$3]]. [[Special:WhatLinksHere/$2|усе спасылкі на гэтую старонку]].",
"notification-page-linked-flyout": "На $2 {{GENDER:$1|спаслаліся}} з [[:$3]].",
"notification-add-comment2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} камэнтар у тэме «[[$3|$2]]» на старонцы абмеркаваньня «$4»",
"notification-add-talkpage-topic2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|стварыў|стварыла}} новую тэму «$2» у [[$3]]",
"notification-add-talkpage-topic-yours2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|даслаў|даслала}} Вам паведамленьне: «[[$3#$2|$2]]»",
"notification-add-comment-yours2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} камэнтар у тэме «[[$3#$2|$2]]» на вашай старонцы гутарак",
"notification-mention": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|згадаў|згадала}} Вас на старонцы размоваў $5 у «[[$3#$2|$4]]».",
"notification-mention-flyout": "$1 {{GENDER:$1|згадаў|згадала}} Вас на старонцы абмеркаваньня $5 у «[[$3#$2|$4]]».",
"notification-user-rights": "[[User:$1|$1]] [[Special:Log/rights/$1|{{GENDER:$1|зьмяніў|зьмяніла}}]] Вашыя правы. $2. [[Special:ListGroupRights|Даведайцеся болей]]",
"notification-user-rights-flyout": "$1 {{GENDER:$1|зьмяніў|зьмяніла}} вашыя правы. $2. [[Special:ListGroupRights|Даведайцеся больш]]",
"notification-user-rights-add": "Цяпер Вы ўваходзіце ў {{PLURAL:$2|1=гэтую групу|гэтыя групы}}: $1",
"notification-user-rights-remove": "Цяпер вы не ўваходзіце ў {{PLURAL:$2|1=гэтую групу|гэтыя групы}}: $1",
"notification-new-user": "Вітаем у {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}, $1! Мы радыя бачыць Вас.",
"notification-reverted2": "{{PLURAL:$4|1=Вашая праўка|Вашыя праўкі}} на старонцы [[:$2]] {{GENDER:$1|скасаваў|скасавала}} [[User:$1|$1]]. $3",
"notification-reverted-flyout2": "$1 {{GENDER:$1|скасаваў|скасавала}} {{PLURAL:$4|1=Вашую праўку|Вашыя праўкі}} на старонцы $2. $3",
"notification-edit-talk-page-email-subject2": "$1 {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} Вам паведамленьне на {{SITENAME}}",
"notification-edit-talk-page-email-batch-body2": "$1 {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} Вам паведамленьне на старонцы абмеркаваньня:",
"notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section": "$1 {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} паведамленьне на Вашай старонцы гутарак у «$2».",
"notification-page-linked-email-subject": "На вашую старонку спаслаліся ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}",
"notification-page-linked-email-batch-body": "На $2 {{GENDER:$1|спаслаліся}} з $3.",
"notification-reverted-email-subject2": "$1 {{GENDER:$1|скасаваў|скасавала}} {{PLURAL:$3|1=Вашую праўку|Вашыя праўкі}} на {{SITENAME}}",
"notification-reverted-email-batch-body2": "$1 {{GENDER:$1|скасаваў|скасавала}} {{PLURAL:$3|1=Вашую праўку|Вашыя праўкі}} ў «$2».",
"notification-mention-email-subject": "$1 {{GENDER:$1|згадаў|згадала}} Вас у {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}",
"notification-mention-email-batch-body": "$1 {{GENDER:$1|згадаў|згадала}} Вас на старонцы абмеркаваньня $4 у «$3».",
"notification-user-rights-email-subject": "Вашыя правы ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}} былі зьмененыя",
"notification-user-rights-email-batch-body": "$1 {{GENDER:$1|зьмяніў|зьмяніла}} Вашыя правы. $2",
"echo-email-subject-default": "Новая абвестка ад {{GRAMMAR:родны|{{SITENAME}}}}",
"echo-email-body-default": "Для Вас ёсьць новая абвестка ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}:\n\n$1",
"echo-email-batch-body-default": "Вы маеце новую абвестку",
"echo-email-footer-default": "$2\n\nКаб выбраць, якія лісты мы дасылацьмем Вам, наведайце свае налады:\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}}\n\n$1",
"echo-email-footer-default-html": "Каб абраць лісты, якія Вы жадаеце атрымліваць, <a href=\"$2\" style=\"text-decoration:none; color: #3868B0;\">праверце свае налады</a>.<br />\n$1",
"echo-overlay-link": "Усе абвесткі",
"echo-overlay-title": "<b>Абвесткі</b>",
"echo-overlay-title-overflow": "<b>Абвесткі</b> (паказаныя $1 з $2 непрачытаных)",
"echo-mark-all-as-read": "Пазначыць усё як прачытанае",
"echo-date-today": "Сёньня",
"echo-date-yesterday": "Учора",
"echo-load-more-error": "Узьнікла памылка ў час атрыманьня дадатковых вынікаў.",
"notification-edit-talk-page-bundle": "$1 і $3 {{PLURAL:$4|1=іншы|іншыя}} {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} паведамленьне на Вашай [[User talk:$2|старонцы гутарак]].",
"notification-page-linked-bundle": "$1 {{GENDER:$1|дадаў|дадала}} спасылку на $2 на старонцы $3 і {{PLURAL:$5|1=іншай старонцы|$4 іншых старонках}}. [[Special:WhatLinksHere/$2|Глядзіце ўсе спасылкі на гэтую старонку]]",
"notification-edit-user-talk-email-batch-bundle-body": "$1 і $2 {{PLURAL:$3|1=іншы|іншых}} {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} паведамленьне на Вашай старонцы гутарак.",
"notification-page-linked-email-batch-bundle-body": "$1 {{GENDER:$1|дадаў|дадала}} спасылку на $2 на старонцы $3 і яшчэ $4 {{PLURAL:$5|1=старонкі|старонак}}.",
"echo-email-batch-subject-daily": "Вы атрымалі {{PLURAL:$2|новую абвестку|новыя абвесткі|новых абвестак}} на {{SITENAME}}",
"echo-email-batch-subject-weekly": "На гэтым тыдні Вы атрымалі {{PLURAL:$2|новую абвестку|новыя абвесткі|новых абвестак}} на {{SITENAME}}",
"echo-email-batch-body-intro-daily": "Вітаем, $1!\nВось агляд сёньняшняй актыўнасьці ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}} для Вас.",
"echo-email-batch-body-intro-weekly": "Вітаем, $1!\nВось тыднёвы агляд актыўнасьці ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}} для вас.",
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Праглядзець усе абвесткі",
"echo-rev-deleted-text-view": "Гэтая вэрсія старонкі была схаваная."
}