mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/Echo
synced 2024-11-28 17:50:39 +00:00
22b06bc273
Change-Id: Idb16e1a1e6011f5351bbb6d93293bb988a922e53
91 lines
9.4 KiB
JSON
91 lines
9.4 KiB
JSON
{
|
||
"@metadata": {
|
||
"authors": [
|
||
"Дзяніс Тутэйшы",
|
||
"Чаховіч Уладзіслаў",
|
||
"Mikalai Udodau",
|
||
"Macofe"
|
||
]
|
||
},
|
||
"echo-desc": "Сістэма апавяшчэння ўдзельнікаў пра падзеі і паведамленні",
|
||
"prefs-echo": "Паведамленні",
|
||
"prefs-emailsettings": "Настройкі эл. пошты",
|
||
"prefs-displaynotifications": "Настройкі адлюстравання",
|
||
"prefs-echosubscriptions": "Паведамляць мне пра гэтыя падзеі",
|
||
"prefs-newmessageindicator": "Індыкатар новага паведамлення",
|
||
"echo-pref-send-me": "Дасылаць мне:",
|
||
"echo-pref-send-to": "Дасылаць да:",
|
||
"echo-pref-email-format": "Фармат e-mail:",
|
||
"echo-pref-web": "Праз сайт",
|
||
"echo-pref-email": "Эл.пошта",
|
||
"echo-pref-email-frequency-never": "Не дасылаць мне паведамленні па эл. пошце",
|
||
"echo-pref-email-frequency-immediately": "Асобныя паведамленні па меры іх паступлення",
|
||
"echo-pref-email-frequency-daily": "Штодзённы агляд паведамленняў",
|
||
"echo-pref-email-frequency-weekly": "Штотыдневы агляд паведамленняў",
|
||
"echo-pref-email-format-html": "HTML",
|
||
"echo-pref-email-format-plain-text": "Просты тэкст",
|
||
"echo-pref-new-message-indicator": "Паказаць у маёй панэлі інструментаў індыкатар паведамленняў на старонцы абмеркавання",
|
||
"echo-learn-more": "Даведацца больш",
|
||
"echo-new-messages": "У вас ёсць новыя паведамленні",
|
||
"echo-category-title-edit-user-talk": "{{PLURAL:$1|паведамленне|паведамленні}} на старонцы размоў",
|
||
"echo-category-title-article-linked": "{{PLURAL:$1|спасылка|спасылкі}} на старонкі",
|
||
"echo-category-title-reverted": "{{PLURAL:$1|адмена|адмены}} правак",
|
||
"echo-category-title-mention": "{{PLURAL:$1|Згадванне|Згадванні}}",
|
||
"echo-category-title-other": "{{PLURAL:$1|Іншае|Іншыя}}",
|
||
"echo-category-title-system": "{{PLURAL:$1|Сістэмнае|Сістэмныя}}",
|
||
"echo-category-title-user-rights": "{{PLURAL:$1|Змяненне доступаў удзельніка|Змяненні доступаў удзельніка}}",
|
||
"echo-category-title-emailuser": "{{PLURAL:$1|1=Ліст электроннай пошты ад іншага ўдзельніка|Лісты электроннай пошты ад іншых удзельнікаў}}",
|
||
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk": "Паведамляць мне, калі хтосьці пакідае паведамленне ці адказвае на маёй старонцы размоў.",
|
||
"echo-pref-tooltip-article-linked": "Паведамляць мне, калі хтосьці спасылаецца ў артыкулах на створаную мной старонку",
|
||
"echo-pref-tooltip-reverted": "Паведамляць мне, калі хтосьці адмяніў маю праўку, выкарыстаўшы функцыю адмены ці адкату.",
|
||
"echo-pref-tooltip-mention": "Паведамляць мне, калі хтосьці высылаецца на маю старонку ўдзельніка.",
|
||
"echo-pref-tooltip-user-rights": "Паведамляць мне, калі хтосьці змяняе мае правы доступу.",
|
||
"echo-pref-tooltip-emailuser": "Апавяшчаць мяне, калі хто-небудзь шле мне ліст электроннай поштай.",
|
||
"echo-error-no-formatter": "Фарматаванне не вызначана для паведамлення",
|
||
"notifications": "Паведамленні",
|
||
"tooltip-pt-notifications-alert": "{{GENDER:|Вашы}} апавяшчэнні",
|
||
"tooltip-pt-notifications-message": "{{GENDER:|Вашы}} апавяшчэнні",
|
||
"echo-specialpage": "Паведамленні",
|
||
"echo-anon": "Каб атрымліваць паведамленні, [$1 стварыце ўліковы запіс] ці [$2 прадстаўцеся].",
|
||
"echo-none": "Вы не атрымлівалі паведамленняў.",
|
||
"echo-more-info": "Больш падрабязна",
|
||
"echo-feedback": "Зваротная сувязь",
|
||
"echo-api-failure": "Немагчыма атрымаць апавяшчэнні. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз. (Памылка $1)",
|
||
"echo-api-failure-cross-wiki": "Доступ к аддаленаму дамену забаронены.",
|
||
"echo-notification-placeholder": "Няма апавяшчэнняў.",
|
||
"echo-notification-loginrequired": "Вы павінны ўвайсці, каб пабачыць паведамленні.",
|
||
"notification-link-text-expand-all": "Разгарнуць усе",
|
||
"notification-link-text-expand-alert-count": "Разгарнуць {{PLURAL:$1|$1 папярэджанне|$1 папярэджанні|$1 папярэджанняў}}",
|
||
"notification-link-text-expand-all-count": "Разгарнуць {{PLURAL:$1|$1 апавяшчэнне|$1 апавяшчэнні|$1 апавяшчэнняў}}",
|
||
"notification-link-text-collapse-all": "Згарнуць усе",
|
||
"notification-link-text-view-message": "Прагляд паведамленняў",
|
||
"notification-link-text-view-mention": "Прагляд згадкі",
|
||
"notification-link-text-view-changes": "Прагляд змен",
|
||
"notification-link-text-view-page": "Прагляд старонкі",
|
||
"notification-header-edit-user-talk": "$1 {{GENDER:$2|пакінуў|пакінула}} паведамленне на {{GENDER:$3|вашай}} старонцы размоў.",
|
||
"notification-header-edit-user-talk-with-section": "$1 {{GENDER:$2|пакінуў|пакінула}} паведамленне на {{GENDER:$3|вашай}} старонцы размоў у \"$4\".",
|
||
"notification-header-page-linked": "Зроблена спасылка з <strong>$4</strong> на <strong>$3</strong>.",
|
||
"notification-link-text-view-edit": "Прагляд праўкі",
|
||
"notification-header-reverted": "{{PLURAL:$4|1=Вашу праўку на старонцы $3|Вашы праўкі на старонцы $3}} {{GENDER:$2|скасаваў|скасавала}} $1.",
|
||
"notification-edit-talk-page-email-subject2": "{{GENDER:$1|Удзельнік|Удзельніца}} $1 {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} вам паведамленне на пляцоўцы «{{SITENAME}}»",
|
||
"notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section": "{{GENDER:$1|Удзельнік|Удзельніца}} $1 {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} вам паведамленне на вашай старонцы размоў у раздзеле (тэме) «$2»",
|
||
"notification-page-linked-email-subject": "На сайце «{{SITENAME}}» з'явілася спасылка на вашу старонку ўдзельніка",
|
||
"notification-reverted-email-subject2": "{{GENDER:$1|Хтосьці}} адмяніў {{PLURAL:$3|вашу праўку|вашы праўкі}} на сайце «{{SITENAME}}»",
|
||
"notification-mention-email-subject": "{{GENDER:$1|Удзельнік|Удзельніца}} $1 {{GENDER:$1|згадаў|згадала}} вас на сайце «{{SITENAME}}»",
|
||
"notification-user-rights-email-subject": "Вашы правы на сайце «{{SITENAME}}» былі зменены",
|
||
"echo-email-body-default": "У вас ёсць новае паведамленне на сайце «{{SITENAME}}»: $1",
|
||
"echo-email-footer-default": "$2 Для кантролю за тым, якія паведамленні адпраўляюцца вам па эл. пошце, праверце свае персанальныя настройкі: {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}} $1",
|
||
"echo-overlay-link": "Усе паведамленні",
|
||
"echo-overlay-title": "<b>Паведамленні</b>",
|
||
"echo-overlay-title-overflow": "<b>{{PLURAL:$1|Паведамленні}}</b> ({{PLURAL|$1|паказана|паказаны}} $1 з $2 {{PLURAL|$2|непрачытанага|непрачытаных}})",
|
||
"echo-mark-all-as-read": "Пазначыць усе як прачытаныя",
|
||
"echo-date-today": "Сёння",
|
||
"echo-date-yesterday": "Учора",
|
||
"echo-load-more-error": "Адбылася памылка пры атрыманні дадатковых вынікаў.",
|
||
"echo-email-batch-subject-daily": "Вы атрымалі $2 {{PLURAL:$2|новае паведамленне ў|новых паведамлення ў|новых паведамленняў у}} праекце «{{SITENAME}}»",
|
||
"echo-email-batch-subject-weekly": "На гэтым тыдні вы атрымалі $2 {{PLURAL:$2|новае паведамленне ў|новых паведамлення ў|новых паведамленняў у}} праекце «{{SITENAME}}»",
|
||
"echo-email-batch-body-intro-daily": "Прывітанне, $1! Вось кароткі агляд сённяшняй дзейнасці ў {{SITENAME}} для вас.",
|
||
"echo-email-batch-body-intro-weekly": "Прывітанне, $1! Вось кароткі тыднёвы агляд дзейнасці ў {{SITENAME}} для вас.",
|
||
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Праглядзець усе паведамленні"
|
||
}
|