mediawiki-extensions-Echo/i18n/be-tarask.json
Translation updater bot 83583505f9 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: Id762d61f9cf1aef628ca1c8c08349475df2a6489
2016-06-04 22:22:50 +02:00

112 lines
12 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Base",
"Renessaince",
"Wizardist",
"Red Winged Duck",
"Macofe"
]
},
"echo-desc": "Сыстэма апавяшчэньня ўдзельнікаў пра падзеі і паведамленьні",
"prefs-echo": "Абвесткі",
"prefs-emailsettings": "Налады e-mail",
"prefs-displaynotifications": "Налады паказу",
"prefs-echosubscriptions": "Паведамляць мне пра гэтыя падзеі",
"prefs-echocrosswiki": "Міжвікі-апавяшчэньні",
"prefs-newmessageindicator": "Індыкатар новых паведамленьняў",
"echo-pref-send-me": "Даслаць мне:",
"echo-pref-send-to": "Даслаць да:",
"echo-pref-email-format": "Фармат e-mail:",
"echo-pref-web": "Праз сайт",
"echo-pref-email": "Праз пошту",
"echo-pref-email-frequency-never": "Не дасылаць мне абвестак праз e-mail",
"echo-pref-email-frequency-immediately": "Асобна кожнае, калі зьяўляецца",
"echo-pref-email-frequency-daily": "Штодзённая зборка абвестак",
"echo-pref-email-frequency-weekly": "Штотыднёвая зборка абвестак",
"echo-pref-email-format-html": "HTML",
"echo-pref-email-format-plain-text": "Просты тэкст",
"echo-pref-new-message-indicator": "Паказваць індыкатар паведамленьняў на старонцы гутарак у маёй панэлі",
"echo-pref-beta-feature-cross-wiki-message": "Пашыраныя апавяшчэньні",
"echo-learn-more": "Даведацца болей",
"echo-log": "Публічны журнал",
"echo-new-messages": "Вы маеце новыя паведамленьні",
"echo-category-title-edit-user-talk": "{{PLURAL:$1|1=Паведамленьне|Паведамленьні}} ў гутарках",
"echo-category-title-article-linked": "{{PLURAL:$1|1=Спасылка|Спасылкі}} на старонку",
"echo-category-title-reverted": "{{PLURAL:$1|1=Адкат праўкі|Адкаты правак}}",
"echo-category-title-mention": "{{PLURAL:$1|1=Згадваньне|Згадваньні}}",
"echo-category-title-other": "{{PLURAL:$1|1=Іншае|Іншыя}}",
"echo-category-title-system": "{{PLURAL:$1|1=Сыстэмнае|Сыстэмныя}}",
"echo-category-title-user-rights": "{{PLURAL:$1|1=Зьмена|Зьмены}} правоў удзельніка",
"echo-category-title-emailuser": "{{PLURAL:$1|1=Ліст электроннай пошты ад іншага ўдзельніка|Лісты электроннай пошты ад іншых удзельнікаў}}",
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk": "Паведамляць, калі нехта пакідае паведамленьне або адказ на маёй старонцы гутарак.",
"echo-pref-tooltip-article-linked": "Паведамляць, калі нехта спасылаецца на створаную мной старонку зь іншага артыкула.",
"echo-pref-tooltip-reverted": "Паведамляць, калі нехта адмяняе зробленую мной праўку з дапамогай функцыі адмены ці адкату.",
"echo-pref-tooltip-mention": "Паведамляць, калі нехта спасылаецца на маю старонку ўдзельніка.",
"echo-pref-tooltip-emailuser": "Паведамляць мне, калі нехта дасылае мне ліст электроннай поштай.",
"echo-no-agent": "[Ніхто]",
"echo-no-title": "[Няма старонкі]",
"echo-error-no-formatter": "Фарматаваньне для абвестак ня вызначана",
"notifications": "Абвесткі",
"tooltip-pt-notifications-alert": "{{GENDER:|Вашыя}} апавяшчэньні",
"tooltip-pt-notifications-message": "{{GENDER:|Вашыя}} паведамленьні",
"echo-specialpage": "Абвесткі",
"echo-anon": "Для атрыманьня абвестак [$1 стварыце рахунак] або [$2 увайдзіце].",
"echo-none": "Вы ня маеце абвестак.",
"echo-more-info": "Болей",
"echo-feedback": "Водгук",
"echo-notification-placeholder": "Няма апавяшчэньняў.",
"notification-link-text-view-message": "Праглядзець паведамленьне",
"notification-link-text-view-mention": "Праглядзець згадваньне",
"notification-link-text-view-changes": "{{GENDER:$1|Праглядзець}} зьмены",
"notification-link-text-view-page": "Праглядзець старонку",
"notification-link-text-view-edit": "Праглядзець праўку",
"notification-edit-talk-page2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} паведамленьне на Вашай [[User talk:$2#$3|старонцы гутарак]].",
"notification-edit-talk-page-with-section": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} паведамленьне на вашай старонцы гутарак у «[[User talk:$2#$3|$4]]».",
"notification-page-linked": "На [[:$2]] {{GENDER:$1|спаслаліся}} з [[:$3]]. [[Special:WhatLinksHere/$2|усе спасылкі на гэтую старонку]].",
"notification-add-comment2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} камэнтар у тэме «[[$3|$2]]» на старонцы абмеркаваньня «$4»",
"notification-add-talkpage-topic2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|стварыў|стварыла}} новую тэму «$2» у [[$3]]",
"notification-add-talkpage-topic-yours2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|даслаў|даслала}} Вам паведамленьне: «[[$3#$2|$2]]»",
"notification-add-comment-yours2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} камэнтар у тэме «[[$3#$2|$2]]» на вашай старонцы гутарак",
"notification-mention": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|згадаў|згадала}} {{GENDER:$6|Вас}} на старонцы размоваў $5 у «[[:$3#$2|$4]]».",
"notification-user-rights-add": "Цяпер Вы ўваходзіце ў {{PLURAL:$2|1=гэтую групу|гэтыя групы}}: $1",
"notification-user-rights-remove": "Цяпер вы не ўваходзіце ў {{PLURAL:$2|1=гэтую групу|гэтыя групы}}: $1",
"notification-user-rights": "[[User:$1|$1]] [[Special:Log/rights/$1|{{GENDER:$1|зьмяніў|зьмяніла}}]] Вашыя правы. $2. [[Special:ListGroupRights|Даведайцеся болей]]",
"notification-new-user": "Вітаем у {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}, $1! Мы радыя бачыць Вас.",
"notification-reverted2": "{{PLURAL:$4|1=Вашая праўка|Вашыя праўкі}} на старонцы [[:$2]] {{PLURAL:$4|1=была скасавная|былі скасаваныя}} {{GENDER:$1|ўдзельнікам|ўдзельніцай}} [[$5|$1]]. $3",
"notification-header-reverted": "{{PLURAL:$4|1=Вашая праўка|Вашыя праўкі}} на старонцы <strong>$3</strong> {{GENDER:$2|{{PLURAL:$4|1=была скасаваная|былі скасаваныя}}}}",
"notification-edit-talk-page-email-subject2": "$1 {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} Вам паведамленьне на {{SITENAME}}",
"notification-edit-talk-page-email-batch-body2": "$1 {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} паведамленьне на вашай старонцы гутарак.",
"notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section": "$1 {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} паведамленьне на Вашай старонцы гутарак у «$2».",
"notification-page-linked-email-subject": "На старонку, якую вы стварылі, спаслаліся ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}",
"notification-page-linked-email-batch-body": "На $2 {{GENDER:$1|спаслаліся}} з $3.",
"notification-reverted-email-subject2": "$1 {{GENDER:$1|скасаваў|скасавала}} {{PLURAL:$3|1=Вашую праўку|Вашыя праўкі}} на сайце {{SITENAME}}",
"notification-reverted-email-batch-body2": "$1 {{GENDER:$1|скасаваў|скасавала}} {{PLURAL:$3|1=Вашую праўку|Вашыя праўкі}} на старонцы «$2».",
"notification-mention-email-subject": "$1 {{GENDER:$1|згадаў|згадала}} {{GENDER:$2|Вас}} у {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}",
"notification-mention-email-batch-body": "$1 {{GENDER:$1|згадаў|згадала}} {{GENDER:$5|Вас}} на старонцы абмеркаваньня $4 у «$3».",
"notification-user-rights-email-subject": "Вашыя правы ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}} былі зьмененыя",
"notification-user-rights-email-batch-body": "$1 {{GENDER:$1|зьмяніў|зьмяніла}} Вашыя правы. $2",
"echo-email-subject-default": "Новая абвестка ад {{GRAMMAR:родны|{{SITENAME}}}}",
"echo-email-body-default": "Для Вас ёсьць новая абвестка ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}:\n\n$1",
"echo-email-batch-body-default": "Вы маеце новую абвестку",
"echo-email-footer-default": "$2\n\nКаб кантраляваць, якія лісты мы дасылацьмем Вам, наведайце свае налады:\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}}\n\n$1",
"echo-notification-alert-text-only": "Апавяшчэньні",
"echo-notification-message-text-only": "Паведамленьні",
"echo-overlay-link": "Усе абвесткі",
"echo-overlay-title": "<b>Абвесткі</b>",
"echo-overlay-title-overflow": "<b>{{PLURAL:$1|1=Паведамленьне|Паведамленьні}}</b> ({{PLURAL:$1|1=паказанае|паказаныя}} $1 з $2 {{PLURAL:$2|1=непрачытанага|непрачытаных}})",
"echo-mark-all-as-read": "Пазначыць усё як прачытанае",
"echo-date-today": "Сёньня",
"echo-date-yesterday": "Учора",
"echo-load-more-error": "Узьнікла памылка ў час атрыманьня дадатковых вынікаў.",
"notification-edit-talk-page-bundle": "$1 і {{PLURAL:$3|$3 іншы ўдзельнік|$3 іншыя ўдзельнікі|$3 іншых удзельнікаў|100=99+ іншых удзельнікаў}} {{GENDER:$1|пакінулі}} паведамленьні на Вашай [[User talk:$2|старонцы гутарак]].",
"notification-edit-user-talk-email-batch-bundle-body": "$1 і {{PLURAL:$2|$2 іншы|$2 іншыя|$2 іншых|100=99+ іншых}} {{GENDER:$1|пакінулі}} паведамленьне на Вашай старонцы гутарак.",
"notification-page-linked-email-batch-bundle-body": "$1 {{GENDER:$1|дадаў|дадала}} спасылку на $2 на старонцы $3 і яшчэ на {{PLURAL:$4|$4 старонцы|$4 старонках|100=99+ іншых старонках}}.",
"echo-email-batch-subject-daily": "Вы атрымалі {{PLURAL:$2|новую абвестку|новыя абвесткі|новых абвестак}} на {{SITENAME}}",
"echo-email-batch-subject-weekly": "На гэтым тыдні Вы атрымалі {{PLURAL:$2|новую абвестку|новыя абвесткі|новых абвестак}} на {{SITENAME}}",
"echo-email-batch-body-intro-daily": "Вітаем, $1!\nВось агляд сёньняшняй актыўнасьці ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}} для Вас.",
"echo-email-batch-body-intro-weekly": "Вітаем, $1!\nВось тыднёвы агляд актыўнасьці ў {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}} для вас.",
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Праглядзець усе абвесткі",
"echo-rev-deleted-text-view": "Гэтая вэрсія старонкі была схаваная."
}