mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/Echo
synced 2024-11-28 17:50:39 +00:00
f693796c8e
Change-Id: I3a8d7636767e5ecd34b39b178f3d30b76198707c
112 lines
9.7 KiB
JSON
112 lines
9.7 KiB
JSON
{
|
|
"@metadata": {
|
|
"authors": [
|
|
"Borichèt",
|
|
"Dragonòt"
|
|
]
|
|
},
|
|
"echo-desc": "Sistema ëd notìfiche",
|
|
"prefs-echo": "Notìfiche",
|
|
"prefs-emailsettings": "Opsion ëd pòsta eletrònica",
|
|
"prefs-displaynotifications": "Opsion ëd visualisassion",
|
|
"prefs-echosubscriptions": "Aviseme ëd si eveniment",
|
|
"prefs-newmessageindicator": "Marca ëd mëssagi neuv",
|
|
"echo-pref-send-me": "Mandeme:",
|
|
"echo-pref-send-to": "Mandé a:",
|
|
"echo-pref-email-format": "Formà ëd mëssagi:",
|
|
"echo-pref-web": "Aragnà",
|
|
"echo-pref-email": "Mëssagi",
|
|
"echo-pref-email-frequency-never": "Mandeme gnun-e notìfiche për pòsta eletrònica",
|
|
"echo-pref-email-frequency-immediately": "Notìfiche andividuaj com che a rivo",
|
|
"echo-pref-email-frequency-daily": "Un resumé cotidian dle notìfiche",
|
|
"echo-pref-email-frequency-weekly": "Un resumé ebdomadari dle notìfiche",
|
|
"echo-pref-email-format-html": "HTML",
|
|
"echo-pref-email-format-plain-text": "Mach test",
|
|
"echo-pref-notify-show-link": "Smon-e le notìfiche an mia bara d'utiss",
|
|
"echo-pref-new-message-indicator": "Smon-e la marca ëd mëssagi an la pàgina ëd ciaciarade an mia bara d'utiss",
|
|
"echo-learn-more": "Savèjne 'd pì",
|
|
"echo-new-messages": "A l'ha 'd mëssagi neuv",
|
|
"echo-category-title-edit-user-talk": "{{PLURAL:$1|mëssagi}} ëd la pàgina ëd ciaciarade",
|
|
"echo-category-title-article-linked": "{{PLURAL:$1|Liura|Liure}} a dle pàgine",
|
|
"echo-category-title-reverted": "{{PLURAL:$1|Anulament}} ëd modìfiche",
|
|
"echo-category-title-mention": "{{PLURAL:$1|Mension}}",
|
|
"echo-category-title-other": "{{PLURAL:$1|Àutr}}",
|
|
"echo-category-title-system": "{{PLURAL:$1|Sistema}}",
|
|
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk": "Aviseme cand cheidun a pùblica un mëssagi o a rëspond su mia pàgina ëd ciaciarade.",
|
|
"echo-pref-tooltip-article-linked": "Aviseme cand cheidun a buta na liura a na pàgina che mi i l'hai creà da na pàgina d'artìcol.",
|
|
"echo-pref-tooltip-reverted": "Aviseme cand cheidun a anula na modìfica che mi i l'hai fàit, an dovrand l'utiss d'anulament o d'artorn andaré.",
|
|
"echo-pref-tooltip-mention": "Aviseme cand cheidun a buta na liura a mia pàgina d'utent da na pàgina ëd discussion qualsëssìa.",
|
|
"echo-no-agent": "[Gnun]",
|
|
"echo-no-title": "[Gnun-a pàgina]",
|
|
"echo-error-no-formatter": "Gnun formà definì për la notìfica",
|
|
"echo-error-preference": "Eror: Impossìbil definì ël gust utent.",
|
|
"echo-error-token": "Eror: Impossìbil arcuperé ël geton dl'utent.",
|
|
"notifications": "Notìfiche",
|
|
"tooltip-pt-notifications": "Toe notìfiche",
|
|
"echo-specialpage": "Notìfiche",
|
|
"echo-anon": "Për arseive dle notìfiche, <span class=\"plainlinks\">[$1 ch'a crea un cont] o <span class=\"plainlinks\">[$2 ch'a intra ant ël sistema].",
|
|
"echo-none": "A l'ha gnun-e notìfiche.",
|
|
"echo-more-info": "Pi d'anformassion",
|
|
"echo-feedback": "Opinion",
|
|
"notification-link-text-view-message": "Smon-e ël mëssagi",
|
|
"notification-link-text-view-mention": "Smon-e la rëspondensa",
|
|
"notification-link-text-view-changes": "Smon-e le modìfiche",
|
|
"notification-link-text-view-page": "Smon-e la pàgina",
|
|
"notification-link-text-view-edit": "Smon-e la modìfica",
|
|
"notification-edit-talk-page2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|a l'ha lassà}} un mëssagi dzora a soa [[User talk:$2#$3|pàgina ëd ciaciarade]].",
|
|
"notification-edit-talk-page-with-section": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|a l'ha lassà}} un mëssagi an soa pàgina ëd ciaciarade an «[[User talk:$2#$3|$4]]».",
|
|
"notification-edit-talk-page-flyout2": "$1 {{GENDER:$1|a l'ha lassà}} un mëssagi dzora soa [[User talk:$2#$3|pàgina ëd ciaciarade]].",
|
|
"notification-edit-talk-page-flyout-with-section": "$1 {{GENDER:$1|a l'ha lassà}} un mëssagi su soa pàgina ëd ciaciarade an «[[User talk:$2#$3|$4]]».",
|
|
"notification-page-linked": "[[:$2]] a l'é stàit {{GENDER:$1|colegà}} da [[:$3]]. [[Special:WhatLinksHere/$2|Vëdde tute le liure a costa pàgina]].",
|
|
"notification-page-linked-flyout": "[[:$2]] a l'é stàit {{GENDER:$1|colegà}} da [[:$3]].",
|
|
"notification-add-comment2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|a l'ha comentà}} su «[[$3|$2]]» an sla pàgina ëd discussion «$4»",
|
|
"notification-add-talkpage-topic2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|a l'ha publicà}} n'argoment neuv «$2» dzor [[$3]]",
|
|
"notification-add-talkpage-topic-yours2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|a l'ha manda}}te un mëssagi: \"[[$3#$2|$2]]\"",
|
|
"notification-add-comment-yours2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|a l'ha comentà}} dzor «[[$3#$2|$2]]» su soa pàgina ëd ciaciarade",
|
|
"notification-mention": "[[User:$1|$1]] a l'ha {{GENDER:$1|massionalo|massionala}} an sla pàgina ëd ciaciarade ëd $5 an «[[:$3#$2|$4]]».",
|
|
"notification-mention-flyout": "$1 {{GENDER:$1|a l'ha massionalo|a l'ha massionala}} ant la pàgina ëd discussion ëd $5 an «[[:$3#$2|$4]]».",
|
|
"notification-mention-nosection": "[[User:$1|$1]] a l'ha {{GENDER:$1|massionalo|massional}} ant la [[:$3|pàgina ëd discussion ëd $2]].",
|
|
"notification-mention-nosection-flyout": "$1 {{GENDER:$1|a l'ha massionalo|a l'ha massionala}} an sla [[:$3|pàgina ëd discussion ëd $2]].",
|
|
"notification-user-rights": "Ij sò drit d'utent [[Special:Log/rights/$1|a son ëstàit {{GENDER:$1|modificà}}]] da [[User:$1|$1]]. $2. [[Special:ListGroupRights|Savèjne ëd pi]]",
|
|
"notification-user-rights-flyout": "Ij sò drit d'utent a son ëstàit {{GENDER:$1|modificà}} da $1. $2. [[Special:ListGroupRights|Savèjne ëd pi]]",
|
|
"notification-user-rights-add": "Adess a l'é mèmber ëd {{PLURAL:$2|costa partìa|coste partìe}}: $1",
|
|
"notification-user-rights-remove": "A l'é pi nen mèmber ëd {{PLURAL:$2|costa partìa|coste partìe}}: $1",
|
|
"notification-new-user": "Bin-ëvnù su {{SITENAME}}, $1! I soma content ch'a l'é ambelessì.",
|
|
"notification-reverted2": "{{PLURAL:$4|Soa modìfica dzor [[:$2]] a l'é stàita|Soe modìfiche dzor [[:$2]] a son stàite}} {{GENDER:$1|ripristinà}} da [[User:$1|$1]] $3",
|
|
"notification-reverted-flyout2": "{{PLURAL:$4|Soa modìfica dzor $2 a l'é stàita|Soe modìfiche dzor $2 a son stàite}} {{GENDER:$1|ripristinà}} da $1 $3",
|
|
"notification-edit-talk-page-email-subject2": "$1 a l'ha {{GENDER:$1|lassaje}} un mëssagi su {{SITENAME}}",
|
|
"notification-edit-talk-page-email-batch-body2": "$1 {{GENDER:$1|a l'ha lassà}} un mëssadi dzora soa pàgina ëd ciaciarade:",
|
|
"notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section": "$1 {{GENDER:$1|a l'ha lassà}} un mëssagi su soa pàgina ëd discussion an «$2».",
|
|
"notification-page-linked-email-subject": "Soa pàgina a l'é stàita sità su {{SITENAME}}",
|
|
"notification-page-linked-email-batch-body": "$2 a l'é stàit {{GENDER:$1|sità}} da $3.",
|
|
"notification-reverted-email-subject2": "{{PLURAL:$3|Soa modìfica a l'é stàita|Soe modìfiche a son ëstàite}} {{GENDER:$1|anulà}} su {{SITENAME}}",
|
|
"notification-reverted-email-batch-body2": "{{PLURAL:$3|Soa modìfica a $2 a l'é stàita|Soe modìfiche a $2 a son stàite}} {{GENDER:$1|anulà}} da $1.",
|
|
"notification-mention-email-subject": "$1 a l'ha {{GENDER:$1|massionalo|massionala}} su {{SITENAME}}",
|
|
"notification-mention-email-batch-body": "$1 a l'ha {{GENDER:$1|massionalo|massionala}} ant lapàgina ëd discussion ëd $4 an «$3».",
|
|
"notification-mention-nosection-email-batch-body": "$1 a l'ha {{GENDER:$1|massionalo|massionala}} ant la pàgina ëd discussion ëd $2.",
|
|
"notification-user-rights-email-subject": "Ij sò drit d'utent a son ëstàit modificà su {{SITENAME}}",
|
|
"notification-user-rights-email-batch-body": "Ij sò drit d'utent a son ëstàit {{GENDER:$1|modificà}} da $1. $2.",
|
|
"echo-email-subject-default": "Notìfiche neuve a {{SITENAME}}",
|
|
"echo-email-body-default": "It l'has na notìfica neuva a {{SITENAME}}:\n\n$1",
|
|
"echo-email-batch-body-default": "A l'ha na neuva notìfica.",
|
|
"echo-email-footer-default": "$2\n\nPër controlé che mëssagi i-j mandoma, ch'a contròla ij sò gust:\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}}\n\n$1",
|
|
"echo-email-footer-default-html": "Për controlé che mëssagi i-j mandoma, <a href=\"$2\" style=\"text-decoration:none; color: #3868B0;\">ch'a contròla ij sò gust</a>.<br />\n$1",
|
|
"echo-overlay-link": "Tute le notìfiche",
|
|
"echo-overlay-title": "<b>Notìfiche</b>",
|
|
"echo-overlay-title-overflow": "<b>{{PLURAL:$1|Notìfiche}}</b> (as na mostro $1 ëd $2 nen lesùe)",
|
|
"echo-mark-all-as-read": "Marché tut tanme lesù",
|
|
"echo-date-today": "Ancheuj",
|
|
"echo-date-yesterday": "Jer",
|
|
"echo-load-more-error": "A l'é capitaje n'eror an recuperand pi d'arzultà.",
|
|
"notification-edit-talk-page-bundle": "$1 e $3 {{PLURAL:$4|àutr a l'ha|àutri a l'han}} {{GENDER:$1|lassà}} un mëssagi su soa [[User talk:$2|pàgina dle ciaciarade]].",
|
|
"notification-page-linked-bundle": "$2 a l'é stàit {{GENDER:$1|colegà}} da $3 e $4 {{PLURAL:$5|àutra pàgina|àutre pàgine}}. [[Special:WhatLinksHere/$2|Vëdde tute le liure a costa pàgina]]",
|
|
"notification-edit-user-talk-email-batch-bundle-body": "$1 e $2 {{PLURAL:$3|àutr|àutri}} a l'han {{GENDER:$1|lassà}} un mëssagi su soa pàgina dle ciaciarade.",
|
|
"notification-page-linked-email-batch-bundle-body": "$2 a l'é stàit {{GENDER:$1|colegà}} da $3 e $4 {{PLURAL:$5|àutra pàgina|àutre pàgine}}.",
|
|
"echo-email-batch-subject-daily": "A l'ha {{PLURAL:$2|na notìfica neuva|dle notìfiche neuve}} su {{SITENAME}}",
|
|
"echo-email-batch-subject-weekly": "A l'ha {{PLURAL:$2|na notìfica neuva|dle notìfiche neuve}} su {{SITENAME}} sta sman-a",
|
|
"echo-email-batch-body-intro-daily": "Cerea $1\nValà un resumé dl'atività d'ancheuj su {{SITENAME}} për chiel.",
|
|
"echo-email-batch-body-intro-weekly": "Cerea $1,\nValà un resumé dl'atività dë sta sman-a su {{SITENAME}} për chiel.",
|
|
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Vëdde tute le notìfiche",
|
|
"echo-rev-deleted-text-view": "Costa revision ëd pàgina a l'é stàita scancelà."
|
|
}
|