mediawiki-extensions-Echo/i18n/api/mk.json
Translation updater bot 971d7b3891 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I3c535d6002fc86fe3589e53a79484ec0a40dbc15
2020-01-09 08:28:54 +01:00

63 lines
10 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Bjankuloski06"
]
},
"apihelp-echomarkread-description": "Означи ги сите известувања како прочитани за тековниот корисник.",
"apihelp-echomarkread-summary": "Означи ги сите известувања како прочитани за тековниот корисник.",
"apihelp-echomarkread-param-list": "Список на назнаки на известувањата што треба да се означат како прочитани.",
"apihelp-echomarkread-param-unreadlist": "Список на назнаки на известувањата што треба да се означат како непрочитани.",
"apihelp-echomarkread-param-all": "Ако е зададено, ги означува сите известувања на еден корисник како прочитани.",
"apihelp-echomarkread-param-sections": "Список на поднаслови што треба да се означат како прочитани.",
"apihelp-echomarkread-param-wikis": "Список на викија чии известувања треба да се означат како причитани (по основно: само тековното вики).",
"apihelp-echomarkread-example-1": "Означи го известувањето 8 како прочитано",
"apihelp-echomarkread-example-2": "Означиу ги сите известувања како прочитани",
"apihelp-echomarkread-example-3": "Означи го известувањето 1 како прочитано",
"apihelp-echomarkseen-description": "Означи ги известувањата како прочитани за тековниот корисник.",
"apihelp-echomarkseen-summary": "Означи ги известувањата како прочитани за тековниот корисник.",
"apihelp-echomarkseen-example-1": "Означи ги известувањања од сите видови како прочитани",
"apihelp-echomarkseen-param-type": "Видови известувања што треба да се означат како видени: „alert“, „message“ или „all“.",
"apihelp-echomarkseen-param-timestampFormat": "Формат за датум и време во изводот, „ISO_8601“ или „MW“. Тука „MW“ е застарен, па така сите клиенти треба да се префрлат на „ISO_8601“. Овој параметар ќе биде отстранет, а „ISO_8601“ ќе стане единствениот формат на изводот.",
"apihelp-query+notifications-description": "Дај ги известувањата што го исчекуваат тековниот корисник.",
"apihelp-query+notifications-summary": "Дај ги известувањата што го исчекуваат тековниот корисник.",
"apihelp-query+notifications-param-prop": "Подробности што треба да се побараат.",
"apihelp-query+notifications-param-sections": "Известителните поднаслови што треба да се побараат (т.е. некоја комбинација од „alert“ и „message“).",
"apihelp-query+notifications-param-groupbysection": "Дали да се групира исходот по поднаслови. Ако е зададено, секој поднаслов се дава посебно.",
"apihelp-query+notifications-param-filter": "Филтрирај ги известувањата во исходот.",
"apihelp-query+notifications-param-format": "Ако е укажано, известувањата ќе се дадат форматирани на овој начин.",
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-model": "Сирово известување",
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-special": "Форматирано за службената страница за известувања (и само за нив!) Не се ослонувајте на HTML бидејќи може да се измени во секое време.",
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-flyout": "<span class=\"apihelp-deprecated\">Застарено</span>. Користете <kbd>$1format=model</kbd> за сирови податоци",
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-html": "<span class=\"apihelp-deprecated\">Застарено</span>. Користете <kbd>$1format=model</kbd> за сирови податоци",
"apihelp-query+notifications-param-limit": "Највеќе известувања што ќе се дадат.",
"apihelp-query+notifications-param-wikis": "Список на викија од кои треба да се преземат известувања (по основно: само тековното вики).",
"apihelp-query+notifications-param-crosswikisummary": "Точно за да изберете добивање на известувања од нематични викија во збирен краток преглед.",
"apihelp-query+notifications-param-alertcontinue": "Употребете го ова за да продолжите кога има повеќе напомени за известувања.",
"apihelp-query+notifications-param-unreadfirst": "Дали да се прикажуваат прво непрочитаните известувања (се користи само ако не е зададен groupbysection).",
"apihelp-query+notifications-param-alertunreadfirst": "Дали прво да се прикажуваат непрочитаните известувања за порака. (се користи само ако е зададен groupbysection).",
"apihelp-query+notifications-param-messagecontinue": "Употребете го ова за да продолжите кога има повеќе исходни ставки за пораки.",
"apihelp-query+notifications-param-messageunreadfirst": "Дали прво да се прикажуваат непрочитаните напомени за известувања. (се користи само ако е зададен groupbysection).",
"apihelp-query+notifications-param-titles": "Добивање на известувања само од од овие страници. За да добивате известувања неповрзани со ниедна страница, користете го [] како наслов.",
"apihelp-query+notifications-param-bundle": "Дали да се прикажува збир од складни непрочитани известувања според правилата за збирање на видовите известувања.",
"apihelp-query+notifications-example-1": "Испиши известувања",
"apihelp-query+notifications-example-2": "Испиши известувања, групирани по поднаслови, со бројност",
"apihelp-query+unreadnotificationpages-description": "Дај страници за кои постојат непрочитани известувања за тековниот корисник.",
"apihelp-query+unreadnotificationpages-summary": "Дај страници за кои постојат непрочитани известувања за тековниот корисник.",
"apihelp-query+unreadnotificationpages-param-grouppages": "Групните разговорни страници заедно со нивните предметни страници и групните известувања неповрзани со страница заедно со корисничката страница на тековниот корисник.",
"apihelp-query+unreadnotificationpages-param-limit": "Највеќе страници за прикажување.",
"apihelp-query+unreadnotificationpages-param-wikis": "Список на викија од кои треба да се преземат непрочитани известувања (по основно: само тековното вики).",
"apihelp-query+unreadnotificationpages-example-1": "Наведи страници со (бројот на) непрочитани известувања",
"apihelp-echoarticlereminder-summary": "Побарај потсетник за укажаната статија",
"apihelp-echoarticlereminder-param-pageid": "Назнака на статијата за која ќе се потсети корисникот",
"apihelp-echoarticlereminder-param-title": "Наслов на статијата за која ќе се потсети корисникот",
"apihelp-echoarticlereminder-param-timestamp": "Кога да се потсети корисникот",
"apihelp-echoarticlereminder-param-comment": "Корисничка прибелешка во потсетникот (по желба)",
"apihelp-echoarticlereminder-example-1": "Создај потсетник за статијата за утре со содржина",
"apihelp-echoarticlereminder-example-2": "Создај потсетник за статија за утре без содржина",
"apiwarn-echo-deprecation-timestampformat": "Изводниот формат MW за датуми и време тука е застарен. Во иднина, за таа намена ќе се користи исклучиво ISO 8601. Прилагодете го клиентот и наместете го <var>timestampFormat</var> на <kbd>ISO_8601</kbd>.",
"apiwarn-echo-deprecation-flyout": "<kbd>notformat=flyout</kbd> е застаре и наскоро ќе биде отстранет. Сировите податоци ќе ги добиете со <kbd>notformat=model</kbd>, а <kbd>notformat=special</kbd> служи за предиспишан HTML.",
"apiwarn-echo-deprecation-html": "<kbd>notformat=html</kbd> е застарен и наскоро ќе биде отстранет. Наместо него, користете го <kbd>notformat=special</kbd>.",
"apierror-echo-event-creation-failed": "Не можев да направам настан за Ехо"
}