mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/Echo
synced 2024-11-14 11:16:16 +00:00
f693796c8e
Change-Id: I3a8d7636767e5ecd34b39b178f3d30b76198707c
111 lines
9.1 KiB
JSON
111 lines
9.1 KiB
JSON
{
|
|
"@metadata": {
|
|
"authors": [
|
|
"Lloffiwr"
|
|
]
|
|
},
|
|
"echo-desc": "Sustem hysbysu",
|
|
"prefs-echo": "Hysbysiadau",
|
|
"prefs-emailsettings": "Dewisiadau ebost",
|
|
"prefs-displaynotifications": "Dewisiadau arddangos",
|
|
"prefs-echosubscriptions": "Hysbyswch fi am y digwyddiadau hyn",
|
|
"prefs-newmessageindicator": "Arwyddo negeseuon newydd",
|
|
"echo-pref-send-me": "Anfon ataf:",
|
|
"echo-pref-send-to": "Anfon at:",
|
|
"echo-pref-email-format": "Fformat yr ebost:",
|
|
"echo-pref-web": "Gwe",
|
|
"echo-pref-email": "Ebost",
|
|
"echo-pref-email-frequency-never": "Peidio ag anfon unrhyw hysbysiadau ebost ataf",
|
|
"echo-pref-email-frequency-immediately": "Hysbysiadau unigol pan ddigwyddant",
|
|
"echo-pref-email-frequency-daily": "Crynodeb dyddiol o'r hysbysiadau",
|
|
"echo-pref-email-frequency-weekly": "Crynodeb wythnosol o'r hysbysiadau",
|
|
"echo-pref-email-format-html": "HTML",
|
|
"echo-pref-email-format-plain-text": "Testun plaen",
|
|
"echo-pref-notify-show-link": "Dangos hysbysiadau yn fy mar offer",
|
|
"echo-pref-new-message-indicator": "Dangos arwydd bod neges newydd ar fy nhudalen sgwrs yn fy mar offer",
|
|
"echo-learn-more": "Darllen mwy",
|
|
"echo-new-messages": "Mae negeseuon newydd gennych",
|
|
"echo-category-title-edit-user-talk": "{{PLURAL:$1|negeseuon}} ar dudalennau sgwrs",
|
|
"echo-category-title-article-linked": "{{PLURAL:$1|cysylltau i dudalennau}}",
|
|
"echo-category-title-reverted": "{{PLURAL:$1|dadwneud golygiadau}}",
|
|
"echo-category-title-mention": "{{PLURAL:$1|cyfeiriadau}}",
|
|
"echo-category-title-other": "{{PLURAL:$1|Arall}}",
|
|
"echo-category-title-system": "{{PLURAL:$1|sustem}}",
|
|
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk": "Fy hysbysu pan fo rhywun yn gadael neges neu ateb ar fy nhudalen sgwrs.",
|
|
"echo-pref-tooltip-article-linked": "Fy hysbysu pan fo rhywun yn gosod cyswllt o ryw erthygl i dudalen a ddechreuais i.",
|
|
"echo-pref-tooltip-reverted": "Hysbyswch fi pan fo rhywun yn dadwneud golygiad o'm heiddo i, drwy ddefnyddio'r teclynnau dadwneud neu wrthdroi.",
|
|
"echo-pref-tooltip-mention": "Hysbyswch fi pan fo rhywun yn gosod cyswllt at fy nhudalen defnyddiwr oddi wrth rhyw dudalen sgwrs.",
|
|
"echo-no-agent": "[Neb]",
|
|
"echo-no-title": "[Dim tudalen]",
|
|
"echo-error-no-formatter": "Ni phenwyd unrhyw fformat i'r hysbysiad.",
|
|
"echo-error-preference": "Gwall: Ni ellid gosod y dewis yn newisiadau'r defnyddiwr.",
|
|
"echo-error-token": "Gwall: Ni ellid adalw tocyn y defnyddiwr.",
|
|
"notifications": "Hysbysiadau",
|
|
"tooltip-pt-notifications": "Eich hysbysiadau",
|
|
"echo-specialpage": "Hysbysiadau",
|
|
"echo-anon": "Er mwyn derbyn hysbysiadau, [$1 dechreuwch gyfrif] neu [$2 mewngofnodwch].",
|
|
"echo-none": "Nid oes unrhyw hysbysiadau gennych.",
|
|
"echo-more-info": "Mwy o wybodaeth",
|
|
"echo-feedback": "Adborth",
|
|
"notification-link-text-view-message": "Gweld y neges",
|
|
"notification-link-text-view-mention": "Gweld y crybwyll",
|
|
"notification-link-text-view-changes": "Gweld y newidiadau",
|
|
"notification-link-text-view-page": "Gweld y dudalen",
|
|
"notification-link-text-view-edit": "Gweld y golygiad",
|
|
"notification-edit-talk-page2": "{{GENDER:$1|Gadawodd}} [[User:$1|$1]] neges ar eich [[User talk:$2#$3|tudalen sgwrs]].",
|
|
"notification-edit-talk-page-with-section": "{{GENDER:$1|Gadawodd}} [[User:$1|$1]] neges ar eich tudalen sgwrs yn yr adran \"[[User talk:$2#$3|$4]]\".",
|
|
"notification-edit-talk-page-flyout2": "{{GENDER:$1|Gadawodd}} $1 neges ar eich [[User talk:$2#$3|tudalen sgwrs]].",
|
|
"notification-edit-talk-page-flyout-with-section": "{{GENDER:$1|Gadawodd}} $1 neges ar eich tudalen sgwrs yn yr adran \"[[User talk:$2#$3|$4]]\".",
|
|
"notification-page-linked": "{{GENDER:$1|Cysylltwyd}} [[:$2]] o [[:$3]]. [[Special:WhatLinksHere/$2|Gweler yr holl gysylltau i'r dudalen hon]].",
|
|
"notification-page-linked-flyout": "{{GENDER:$1|Cysylltwyd}} [[:$2]] o [[:$3]].",
|
|
"notification-add-comment2": "{{GENDER:$1|Gadawodd}} [[User:$1|$1]] sylw am \"[[$3|$2]]\" ar y dudalen sgwrs \"$4\".",
|
|
"notification-add-talkpage-topic2": "{{GENDER:$1|Gosododd}} [[User:$1|$1]] sylw ar y pwnc newydd \"$2\" ar [[$3]].",
|
|
"notification-add-talkpage-topic-yours2": "{{GENDER:$1|Anfonodd}} [[User:$1|$1]] neges atoch: \"[[$3#$2|$2]]\".",
|
|
"notification-add-comment-yours2": "{{GENDER:$1|Gosododd}} [[User:$1|$1]] sylw am \"[[$3#$2|$2]]\" ar eich tudalen sgwrs.",
|
|
"notification-mention": "{{GENDER:$1|Cyfeiriodd}} [[User:$1|$1]] atoch ar dudalen sgwrs $5 yn yr adran \"[[:$3#$2|$4]]\".",
|
|
"notification-mention-flyout": "{{GENDER:$1|Cyfeiriodd}} $1 atoch ar dudalen sgwrs $5 yn yr adran \"[[:$3#$2|$4]]\".",
|
|
"notification-mention-nosection": "{{GENDER:$1|Cyfeiriodd}} [[User:$1|$1]] atoch ar [[:$3|dudalen sgwrs $2]].",
|
|
"notification-mention-nosection-flyout": "{{GENDER:$1|Cyfeiriodd}} $1 atoch ar [[:$3|dudalen sgwrs $2]].",
|
|
"notification-user-rights": "[[Special:Log/rights/$1|{{GENDER:$1|Newidiwyd}}]] eich galluoedd defnyddiwr gan [[User:$1|$1]]. $2. [[Special:ListGroupRights|Darllen mwy]]",
|
|
"notification-user-rights-flyout": "{{GENDER:$1|Newidiwyd}} eich galluoedd defnyddiwr gan $1. $2. [[Special:ListGroupRights|Darllen mwy]]",
|
|
"notification-user-rights-add": "Rydych nawr yn aelod o'r {{PLURAL:$2|grŵp hwn|grŵp hwn|grwpiau hyn}}: $1",
|
|
"notification-user-rights-remove": "Nid ydych bellach yn aelod o'r {{PLURAL:$2|grŵp hwn|grŵp hwn|grwpiau hyn}}: $1",
|
|
"notification-new-user": "Croeso i {{SITENAME}}, $1! Rydym yn falch eich bod wedi cyrraedd.",
|
|
"notification-reverted2": "{{GENDER:$1|Dadwneuthpwyd}} eich {{PLURAL:$4||golygiad ar [[:$2]]|golygiadau ar [[:$2]]}} gan [[User:$1|$1]]. $3",
|
|
"notification-reverted-flyout2": "{{GENDER:$1|Dadwneuthpwyd}} eich {{PLURAL:$4||golygiad ar $2|golygiadau ar $2}} gan $1. $3",
|
|
"notification-edit-talk-page-email-subject2": "{{GENDER:$1|Gosododd}} $1 neges i chi ar {{SITENAME}}",
|
|
"notification-edit-talk-page-email-batch-body2": "{{GENDER:$1|Gosododd}} $1 neges ar eich tudalen sgwrs:",
|
|
"notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section": "{{GENDER:$1|Gosododd}} $1 neges ar eich tudalen sgwrs yn \"$2\".",
|
|
"notification-page-linked-email-subject": "Cysylltwyd i'ch tudalen ar {{SITENAME}}",
|
|
"notification-page-linked-email-batch-body": "{{GENDER:$1|Gosodwyd}} cyswllt o $3 i $2.",
|
|
"notification-reverted-email-subject2": "{{GENDER:$1|Dadwnaethpwyd}} eich {{PLURAL:$3||golygiad|golygiadau}} ar {{SITENAME}}",
|
|
"notification-reverted-email-batch-body2": "{{GENDER:$1|Dadwnaethpwyd}} eich {{PLURAL:$3||golygiad|golygiadau}}ar $2 gan $1.",
|
|
"notification-mention-email-subject": "{{GENDER:$1|Cyfeiriodd}} $1 atoch ar {{SITENAME}}",
|
|
"notification-mention-email-batch-body": "{{GENDER:$1|Cyfeiriodd}} $1 atoch ar dudalen sgwrs $4 yn yr adran \"$3\".",
|
|
"notification-mention-nosection-email-batch-body": "{{GENDER:$1|Cyfeiriodd}} $1 atoch ar y dudalen sgwrs $2.",
|
|
"notification-user-rights-email-subject": "Newidiodd eich galluoedd fel defnyddiwr ar {{SITENAME}}",
|
|
"notification-user-rights-email-batch-body": "Newidiwyd eich galluoedd {{GENDER:$1|defnyddiwr}} gan $1. $2.",
|
|
"echo-email-subject-default": "Hysbysiad newydd ar {{SITENAME}}",
|
|
"echo-email-body-default": "Mae hysbysiad newydd gennych ar {{SITENAME}}:\n\n$1",
|
|
"echo-email-batch-body-default": "Mae hysbysiad newydd gennych.",
|
|
"echo-email-footer-default": "$2\n\nOs am reoli yr ebyst y cewch gennym, ewch i'ch dewisiadau:\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}}\n\n$1",
|
|
"echo-email-footer-default-html": "I reoli'r ebyst i'w hanfon atoch, <a href=\"$2\" style=\"text-decoration:none; color: #3868B0;\">ewch i'ch dewisiadau</a>.<br />\n$1",
|
|
"echo-overlay-link": "Pob hysbysiad",
|
|
"echo-overlay-title": "<b>Hysbysiadau</b>",
|
|
"echo-overlay-title-overflow": "<b>{{PLURAL:$1|Hysbysiadau}}</b> (yn dangos $1 o $2 heb eu darllen)",
|
|
"echo-mark-all-as-read": "Marcio bod y cwbl wedi eu darllen",
|
|
"echo-date-today": "Heddiw",
|
|
"echo-date-yesterday": "Ddoe",
|
|
"echo-load-more-error": "Cafwyd gwall wrth nôl rhagor o ganlyniadau.",
|
|
"notification-edit-talk-page-bundle": "{{GENDER:$1|Gadawodd}} $1 a $3 {{PLURAL:$4|a $3 arall|ac $3 arall|a $3 eraill}} negeseuon ar eich [[User talk:$2|tudalen defnyddiwr]].",
|
|
"notification-page-linked-bundle": "{{GENDER:$1|Gosodwyd}} cysylltiad at $2 o $3 {{PLURAL:$5||ac $4 dudalen arall|a $4 dudalen arall|a $4 o dudalennau eraill}}. [[Special:WhatLinksHere/$2|Gweler yr holl gysylltiadau i'r dudalen hon]]",
|
|
"notification-edit-user-talk-email-batch-bundle-body": "{{GENDER:$1|Gadawodd}} $1 {{PLURAL:$3||ac $2 arall||a $2 arall| a $2 eraill}} negeseuon ar eich tudalen sgwrs.",
|
|
"notification-page-linked-email-batch-bundle-body": "{{GENDER:$1|Gosodwyd}} gyswllt i $2 oddi wrth $3 {{PLURAL:$5||ac $4 dudalen arall|a $2 dudalen arall|a $2 o dudalennau eraill}}.",
|
|
"echo-email-batch-subject-daily": "Mae {{PLURAL:$2||hysbysiad|hysbysiadau}} newydd gennych ar {{SITENAME}}",
|
|
"echo-email-batch-subject-weekly": "Mae {{PLURAL:$2||hysbysiad|hysbysiadau}} newydd gennych yr wythnos hon ar {{SITENAME}}",
|
|
"echo-email-batch-body-intro-daily": "Sut mae $1,\nDyma grynodeb i chi o weithgaredd heddiw ar {{SITENAME}}.",
|
|
"echo-email-batch-body-intro-weekly": "Sut mae $1,\nDyma grynodeb i chi o weithgaredd yr wythnos hon ar {{SITENAME}}.",
|
|
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Gweld yr holl hysbysiadau",
|
|
"echo-rev-deleted-text-view": "Cuddiwyd y diwygiad hwn o'r dudalen."
|
|
}
|