mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/Echo
synced 2024-11-13 17:57:21 +00:00
58f9a5b83c
Change-Id: Ie35a5014d44151e77a1e55f5455cadc5b4a178d7
242 lines
31 KiB
JSON
242 lines
31 KiB
JSON
{
|
||
"@metadata": {
|
||
"authors": [
|
||
"Aceofhearts1968",
|
||
"DCLXVI",
|
||
"Termininja",
|
||
"Borislav",
|
||
"Лорд Бъмбъри",
|
||
"Vodnokon4e",
|
||
"V111P",
|
||
"Spiritia",
|
||
"Ket",
|
||
"StanProg"
|
||
]
|
||
},
|
||
"echo-desc": "Система за уведомяване на потребителите за събития и съобщения",
|
||
"prefs-echo": "Известия",
|
||
"prefs-emailsettings": "Настройки за е-поща",
|
||
"prefs-displaynotifications": "Настройки за показване",
|
||
"prefs-echosubscriptions": "Получаване на известие за следните събития",
|
||
"prefs-echocrosswiki": "Известия от други уикита",
|
||
"prefs-newmessageindicator": "Индикатор за ново съобщение",
|
||
"echo-pref-send-me": "Съдържание на е-писмата:",
|
||
"echo-pref-send-to": "Адрес за получаване:",
|
||
"echo-pref-email-format": "Формат на е-писмата:",
|
||
"echo-pref-web": "Уеб",
|
||
"echo-pref-email": "Е-поща",
|
||
"echo-pref-email-frequency-never": "Без изпращане на известия по е-поща",
|
||
"echo-pref-email-frequency-immediately": "Известие за всяко отделно събитие",
|
||
"echo-pref-email-frequency-daily": "Дневно резюме на известията",
|
||
"echo-pref-email-frequency-weekly": "Седмично резюме на известията",
|
||
"echo-pref-email-format-html": "HTML",
|
||
"echo-pref-email-format-plain-text": "обикновен текст",
|
||
"echo-pref-cross-wiki-notifications": "Показване на известия от други уикита",
|
||
"echo-pref-new-message-indicator": "Показване на индикатор за съобщения на беседата в лентата с моите инструменти",
|
||
"echo-pref-beta-feature-cross-wiki-message": "Подобрени известявания",
|
||
"echo-pref-beta-feature-cross-wiki-description": "Наблюдавайте и организирайте по-лесно известията си. Включва „cross-wiki“ известия, които ви позволяват да видите съобщенията си от други уикипроекти на едно място. (За да получaвате тези известия в даден уикипроект, трябва да активирате бета функцията в него.)",
|
||
"echo-learn-more": "Повече подробности",
|
||
"echo-log": "Публичен дневник",
|
||
"echo-new-messages": "Имате нови съобщения",
|
||
"echo-category-title-edit-user-talk": "{{PLURAL:$1|Съобщение|Съобщения}} на беседата",
|
||
"echo-category-title-article-linked": "{{PLURAL:$1|Препратка|Препратки}} към страници",
|
||
"echo-category-title-reverted": "{{PLURAL:$1|Връщане|Връщания}} на редакция",
|
||
"echo-category-title-mention": "{{PLURAL:$1|Споменаване|Споменавания}}",
|
||
"echo-category-title-mention-failure": "{{PLURAL:$1|Неуспешно споменаване|Неуспешни споменавания}}",
|
||
"echo-category-title-mention-success": "{{PLURAL:$1|Успешно споменаване|Успешни споменавания}}",
|
||
"echo-category-title-other": "{{PLURAL:$1|Други}}",
|
||
"echo-category-title-system": "{{PLURAL:$1|Системни известия}}",
|
||
"echo-category-title-user-rights": "{{PLURAL:$1|Промяна|Промени}} на потребителските права",
|
||
"echo-category-title-emailuser": "{{PLURAL:$1|Писмо от друг потребител|Писма от други потребители}}",
|
||
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk": "Известяване, когато някой остави съобщение или отговор на беседата ми.",
|
||
"echo-pref-tooltip-article-linked": "Известяване, когато някой постави препратка в статия към създадена от мен страница.",
|
||
"echo-pref-tooltip-reverted": "Известяване, когато някой премахне или отмени моя редакция чрез инструмента за връщане.",
|
||
"echo-pref-tooltip-mention": "Известяване, когато някой постави препратка към потребителската ми страница.",
|
||
"echo-pref-tooltip-mention-failure": "Уведоми ме, когато не съм успял да изпратя споменаване на някого.",
|
||
"echo-pref-tooltip-mention-success": "Уведоми ме, когато изпратя споменаване на някого.",
|
||
"echo-pref-tooltip-user-rights": "Известяване, когато някой промени потребителските ми права.",
|
||
"echo-pref-tooltip-emailuser": "Уведоми ме, когато някой ми изпрати имейл.",
|
||
"echo-error-no-formatter": "Не е посочено форматиране на известията.",
|
||
"notifications": "Известия",
|
||
"tooltip-pt-notifications-alert": "{{GENDER:|Вашите}} известия",
|
||
"tooltip-pt-notifications-notice": "{{GENDER:|Вашите}} уведомления",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration": "Показване на настройките за известия",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-summary": "Това е преглед на настройките за известия на това уики.",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-notifications-by-category-header": "Известия по категории",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-sorting-by-section-header": "Подреждане по видове",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-sorting-by-section-legend": "Подреждане на видовете известия по секции",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-available-notification-methods-header": "Позволени начини за известяване",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-available-notification-methods-by-category-legend": "Кои начините за уведомяване се поддържат във всяка категория",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-available-notification-methods-by-type-legend": "Кои са начините за уведомяване се поддържат за всеки вид - прилага се само за видове в рамките на категории, които са скрити от настройките.",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-enabled-default-header": "Включени по подразбиране",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-enabled-default-existing-users-legend": "Съществуващи потребители",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-enabled-default-new-users-legend": "Нови потребители",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-mandatory-notification-methods-header": "Необходими методи за известяване",
|
||
"echo-displaynotificationsconfiguration-mandatory-notification-methods-by-category-legend": "Кои начини за уведомяване са задължителни за всяка категория",
|
||
"echo-specialpage": "Известия",
|
||
"echo-specialpage-section-markread": "Маркирай групата като прочетена",
|
||
"echo-specialpage-markasread": "Известие: Маркирай като прочетено",
|
||
"echo-specialpage-markasread-invalid-id": "Номер на невалидно събитие",
|
||
"echo-specialpage-pagination-numnotifications": "$1 {{PLURAL:$1|известие|известия}}",
|
||
"echo-specialpage-pagefilters-title": "Последни действия",
|
||
"echo-specialpage-pagefilters-subtitle": "Страници с непрочетени известия",
|
||
"notificationsmarkread-legend": "Маркирай известието като прочетено",
|
||
"echo-anon": "За получаване на известия е необходимо да [$1 регистрирате сметка] или [$2 влезте] в системата.",
|
||
"echo-none": "Нямате известия.",
|
||
"echo-more-info": "Повече информация",
|
||
"echo-feedback": "Обратна връзка",
|
||
"echo-popup-footer-special-page-invitation": "<strong>Опитайте обновената страница за известия.</strong> [$2 $1]",
|
||
"echo-popup-footer-special-page-invitation-link": "Нов изглед и нови възможности.",
|
||
"echo-api-failure": "Неуспешно извличане на известия.",
|
||
"echo-api-failure-cross-wiki": "Отказан е достъп до външен домейн.",
|
||
"echo-notification-placeholder": "Няма известия.",
|
||
"echo-notification-placeholder-filters": "Няма известия, които отговарят на зададените критерии.",
|
||
"echo-notification-loginrequired": "Трябва да се влезли в системата, за да може да видите вашите известия.",
|
||
"echo-notification-popup-loginrequired": "Моля влезте в системата, за да видите известията си.",
|
||
"echo-notification-markasread": "Отбелязване като прочетено",
|
||
"echo-notification-markasunread": "Отбелязване като непрочетено",
|
||
"echo-notification-markasread-tooltip": "Отбелязване като прочетено",
|
||
"echo-notification-more-options-tooltip": "Допълнителни опции",
|
||
"notification-dynamic-actions-unwatch": "{{GENDER:$3|Спрете}} проследяването на новите промени на страницата \"$1\"",
|
||
"notification-dynamic-actions-unwatch-confirmation": "Вече не {{GENDER:$3|наблюдавате}} страницата „$1“",
|
||
"notification-dynamic-actions-unwatch-confirmation-description": "{{GENDER:$3|Можете}} да възобнови проследяването на [$2 на тази страница] във всеки един момент.",
|
||
"notification-dynamic-actions-watch": "{{GENDER:$3|Следете}} новите промени на страницата \"$1\"",
|
||
"notification-dynamic-actions-watch-confirmation": "{{GENDER:$3|Вие}} следите промените на страницата \"$1\"",
|
||
"notification-dynamic-actions-watch-confirmation-description": "Може да {{GENDER:$3|спрете}} проследяването на [$2 на тази страница] във всеки един момент.",
|
||
"notification-link-text-expand-all": "Разгръщане",
|
||
"notification-link-text-expand-alert-count": "Показване на {{PLURAL:$1|$1 сигнал|$1 на сигнали}}",
|
||
"notification-link-text-expand-notice-count": "Показване на {{PLURAL:$1|$1 съобщение|$1 на съобщения}}",
|
||
"notification-link-text-expand-all-count": "Показване на {{PLURAL:$1|$1 известие|$1 известия}}",
|
||
"notification-link-text-collapse-all": "Свиване",
|
||
"notification-link-text-view-message": "Преглед на известието",
|
||
"notification-link-text-view-mention": "Преглед на споменаването",
|
||
"notification-link-text-view-mention-failure": "{{PLURAL:$1|Преглед на споменаване|Преглед на споменавания}}",
|
||
"notification-link-text-view-changes": "{{GENDER:$1|Преглед}} на промените",
|
||
"notification-link-text-view-page": "Преглед на страницата",
|
||
"notification-header-edit-user-talk": "$1 остави {{GENDER:$2||}} съобщение на <strong>{{GENDER:$3|вашата}} беседа</strong>.",
|
||
"notification-header-edit-user-talk-with-section": "$1 остави {{GENDER:$2||}} съобщение на <strong>{{GENDER:$3|вашата}} беседа</strong>, в раздел \"<strong>$4</strong>\".",
|
||
"notification-header-page-linked": "Направена е препратка от <strong>$4</strong> до <strong>$3</strong>.",
|
||
"notification-compact-header-page-linked": "Направена е препратка от $<strong>$1</strong>.",
|
||
"notification-bundle-header-page-linked": "Направени са препратки от {{PLURAL:$5||$5 страници|100=чрез 99 страници}} до <strong>$3</strong>.",
|
||
"notification-link-text-what-links-here": "Всички връзки към страницата",
|
||
"notification-header-mention-other": "$1 {{GENDER:$3|ви}} {{GENDER:$2|спомена}} на беседата на <strong>$4</strong>, в раздел „$5“.",
|
||
"notification-header-mention-other-nosection": "$1 {{GENDER:$3|ви}} {{GENDER:$2|спомена}} на беседата на <strong>$4</strong>.",
|
||
"notification-header-mention-user-talkpage-v2": "$1 {{GENDER:$3|ви}} {{GENDER:$2|<strong>спомена</strong>}} на <strong>беседата</strong> {{GENDER:$5|на}} <strong>$4</strong>, в раздел „$6“.",
|
||
"notification-header-mention-user-talkpage-nosection": "$1 {{GENDER:$3|ви}} {{GENDER:$2|<strong>спомена</strong>}} на <strong>беседата</strong> {{GENDER:$5|на}} <strong>$4</strong>.",
|
||
"notification-header-mention-agent-talkpage": "$1 {{GENDER:$3|ви}} {{GENDER:$2|спомена}} на {{GENDER:$2|неговата|нейната|своята}} беседа, в раздел „$4“.",
|
||
"notification-header-mention-agent-talkpage-nosection": "$1 {{GENDER:$3|ви}} {{GENDER:$2|спомена}} на {{GENDER:$2|своята}} беседа.",
|
||
"notification-header-mention-article-talkpage": "$1 {{GENDER:$3|ви}} {{GENDER:$2|спомена}} в беседата $<strong>$4</strong>, в раздел „$5“.",
|
||
"notification-header-mention-article-talkpage-nosection": "$1 {{GENDER:$3|ви}} {{GENDER:$2|спомна}} на беседата на <strong>$4</strong>.",
|
||
"notification-header-mention-failure-user-unknown": "{{GENDER:$2|Вашето}} споменаване на <strong>$3</strong> не е изпратено, защото потребителят не бе намерен.",
|
||
"notification-header-mention-failure-user-anonymous": "{{GENDER:$2|Вашето}} споменаване на <strong>$3</strong> не е изпратено, защото потребителят е анонимен.",
|
||
"notification-header-mention-failure-too-many": "{{GENDER:$2|Вашите}} споменавания не бяха изпратени, защото превишават лимита от $3.",
|
||
"notification-header-mention-failure-bundle": "{{PLURAL:$3|Споменаването, което|$3 Споменаванията, които}} {{GENDER:$2|направихте}} на беседата <strong>$4</strong>, {{PLURAL:$3|не може да бъде изпратено|не могат да бъдат изпратени}}.",
|
||
"notification-compact-header-mention-failure-user-unknown": "<strong>Потребителското име не съществува:</strong> $1",
|
||
"notification-compact-header-mention-failure-user-anonymous": "<strong>IP-адреси не могат да бъдат споменавани:</strong> $1",
|
||
"notification-header-mention-success": "{{GENDER:$2|Вашето}} споменаване на <strong>$3</strong> бе изпратено.",
|
||
"notification-header-mention-success-bundle": "{{PLURAL:$3|Споменаването|$3Споменаванията}} {{GENDER:$2|които направихте}} на беседата на <strong>$4</strong>, {{PLURAL:$3|бяха изпратени}}.",
|
||
"notification-compact-header-mention-success": "<strong>{{GENDER:$2|Споменахте}}:</strong> $3",
|
||
"notification-header-mention-status-bundle": "{{PLURAL:$3|Известието|$3 Известията}} за споменавания {{GENDER:$2|които направихте}} на беседата: $<strong>$4</strong>, {{PLURAL:$5|$5 не беше изпратено|$5 не бяха изпратени}}, {{PLURAL:$6|$6 бе изпратено|$6 бяха изпратени}}.",
|
||
"notification-header-user-rights-add-only": "{{GENDER:$4|Вашите}} потребителски права бяха {{GENDER:$1|променени}}. Бяхте добавени в група: $2.",
|
||
"notification-header-user-rights-remove-only": "{{GENDER:$4|Вашите}} потребителски права бяха {{GENDER:$1|променени}}. Вече не сте член на група: $2.",
|
||
"notification-header-user-rights-add-and-remove": "{{GENDER:$6|Вашите}} потребителски права бяха {{GENDER:$1|променени}}. Бяхте добавени в група: $2. Вече не сте член на група: $4.",
|
||
"notification-header-welcome": "{{GENDER:$2|Добре дойдохте}} на {{SITENAME}}, $1! Радваме се, че {{GENDER:$2|сте}} тук.",
|
||
"notification-welcome-linktext": "Добре дошли!",
|
||
"notification-header-thank-you-1-edit": "Току-що {{GENDER:$2|направихте}} {{GENDER:$2|вашата}} първа редакция. {{GENDER:$2|Благодарим}} ви и добре дошли!",
|
||
"notification-header-thank-you-10-edit": "Току-що {{GENDER:$2|направихте}} {{GENDER:$2|вашата}} десета редакция. {{GENDER:$2|Благодарим}} ви и моля, продължавайте все така!",
|
||
"notification-header-thank-you-100-edit": "Току-що {{GENDER:$2|направихте}} {{GENDER:$2|вашата}} стотна редакция. {{GENDER:$2|Благодарим}} ви много!",
|
||
"notification-header-thank-you-1000-edit": "Току-що {{GENDER:$2|направихте}} {{GENDER:$2|вашата}} хилядна редакция. {{GENDER:$2|Благодарим}} ви за големия принос!",
|
||
"notification-header-thank-you-10000-edit": "Току-що {{GENDER:$2|направихте}} {{GENDER:$2|вашата}} десетохилядна редакция. {{GENDER:$2|Благодарим}} ви толкова много!",
|
||
"notification-header-thank-you-100000-edit": "Току-що {{GENDER:$2|направихте}} {{GENDER:$2|вашата}} стохилядна редакция. {{GENDER:$2|Благодарим}} ви за изключителния принос!",
|
||
"notification-header-thank-you-1000000-edit": "Току-що {{GENDER:$2|направихте}} {{GENDER:$2|вашата}} милионна редакция. {{GENDER:$2|Благодарим}} ви за невероятния принос!",
|
||
"notification-link-thank-you-edit": "{{GENDER:$1|Вашата}} редакция",
|
||
"notification-link-text-view-edit": "Преглед на редакцията",
|
||
"notification-header-reverted": "{{PLURAL:$4|Ваша редакция|Ваши редакции}} на страница <strong>$3</strong> {{GENDER:$2|{{PLURAL:$4|е върната|са върнати}}}}.",
|
||
"notification-header-emailuser": "$1 {{GENDER:$2|Ви изпрати}} имейл.",
|
||
"notification-edit-talk-page-email-subject2": "$1 ви {{GENDER:$1|остави}} съобщение на {{SITENAME}}",
|
||
"notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section": "$1 {{GENDER:$1|остави}} съобщение на вашата беседа, в раздел „$2“.",
|
||
"notification-page-linked-email-subject": "Страницата, създадена от вас, бе свързана с {{SITENAME}}",
|
||
"notification-reverted-email-subject2": "{{PLURAL:$3|Вашата редакция|Вашите редакции}} на {{SITENAME}} {{GENDER:$1|бе върната|бяха върнати}}",
|
||
"notification-mention-email-subject": "$1 {{GENDER:$2|Ви}} {{GENDER:$1|спомена}} в {{SITENAME}}",
|
||
"notification-user-rights-email-subject": "Потребителските ви права в {{SITENAME}} бяха променени",
|
||
"notification-timestamp-ago-seconds": "{{PLURAL:$1|$1 сек}}",
|
||
"notification-timestamp-ago-minutes": "{{PLURAL:$1|$1 мин}}",
|
||
"notification-timestamp-ago-hours": "{{PLURAL:$1|$1 ч}}",
|
||
"notification-timestamp-ago-days": "{{PLURAL:$1|$1 ден|$1 дена}}",
|
||
"notification-timestamp-ago-months": "{{PLURAL:$1|$1 месец|$1 месеца}}",
|
||
"notification-timestamp-ago-years": "{{PLURAL:$1|$1 г}}",
|
||
"notification-timestamp-today": "Днес",
|
||
"notification-timestamp-yesterday": "Вчера",
|
||
"notification-inbox-filter-read": "Прочетени",
|
||
"notification-inbox-filter-unread": "Непрочетени",
|
||
"notification-inbox-filter-all": "Всички",
|
||
"echo-email-body-default": "Имате ново известие в {{SITENAME}}:\n\n$1",
|
||
"echo-email-footer-default-html": "За да изберете какви имейли да ви изпращаме, <a href=\"$2\" style=\"text-decoration:none; color: #3868B0;\">проверете настройките си</a>.<br />\n$1",
|
||
"echo-email-footer-default": "$2\nЗа да изберете какви имейли да ви изпращаме, проверете настройките си:\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}}\n$1",
|
||
"echo-email-plain-footer": "За да изберете какви имейли да ви изпращаме, проверете настройките си:",
|
||
"echo-email-html-footer-preference-link-text": "проверете настройките си",
|
||
"echo-email-html-footer-with-link": "За да изберете какви имейли да ви изпращаме, $1.",
|
||
"echo-notification-alert": "{{PLURAL:$1|Сигнал ($1)|Сигнали ($1)|100=Сигнали (99+)}}",
|
||
"echo-notification-notice": "{{PLURAL:$1|СЪобщение ($1)|СЪобщения ($1)|100=СЪобщения (99+)}}",
|
||
"echo-notification-alert-text-only": "Известия",
|
||
"echo-notification-notice-text-only": "Уведомления",
|
||
"echo-overlay-link": "Всички известия",
|
||
"echo-overlay-title": "<b>Известия</b>",
|
||
"echo-overlay-title-overflow": "<b>{{PLURAL:$1|Известие|Известия}}</b> (показване на $1 от $2 непрочетени)",
|
||
"echo-mark-all-as-read": "Отбелязване на всички като прочетени",
|
||
"echo-mark-all-as-read-confirmation": "{{PLURAL:$1|Съобщение|Съобщения}}, маркирани като прочетени",
|
||
"echo-mark-wiki-as-read": "Отбелязване на всички като прочетени в избраната уики: $1",
|
||
"echo-date-today": "Днес",
|
||
"echo-date-yesterday": "Вчера",
|
||
"echo-load-more-error": "Възникна грешка при извличане на още резултати.",
|
||
"notification-bundle-header-edit-user-talk-v2": "{{PLURAL:$1|Ново съобщение|$1 нови съобщения|100=99+ нови съобщения}} на <strong>{{GENDER:$3|вашата}} беседа</strong>.",
|
||
"echo-email-batch-subject-daily": "Имате {{PLURAL:$2|ново известие|нови известия}} в {{SITENAME}}",
|
||
"echo-email-batch-subject-weekly": "Имате {{PLURAL:$2|ново известие|нови известия}} в {{SITENAME}} от тази седмица",
|
||
"echo-email-batch-body-intro-daily": "Здравейте $1,\nПо-долу е показано резюме на активността в {{SITENAME}} за днес.",
|
||
"echo-email-batch-body-intro-weekly": "Здравейте $1,\nПо-долу е показано резюме на активността в {{SITENAME}} през седмицата.",
|
||
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Преглед на всички известия",
|
||
"notification-header-foreign-alert": "Още известия от {{PLURAL:$5|друго уики|$5 други уикита}}",
|
||
"notification-header-foreign-notice": "Още съобщения от {{PLURAL:$5|друго уики|$5 други уикита}}",
|
||
"notification-header-foreign-all": "Още известия от {{PLURAL:$5|друго уики|$5 други уикита}}",
|
||
"apihelp-echomarkread-description": "Маркирай съобщенията от този потребител като отбелязани.",
|
||
"apihelp-echomarkread-param-list": "Списък на ID известията за маркиране като прочетени.",
|
||
"apihelp-echomarkread-param-unreadlist": "Списък на ID известията за маркиране като непрочетени",
|
||
"apihelp-echomarkread-param-all": "Ако е зададено, означи всички известия от потребители като прочетени.",
|
||
"apihelp-echomarkread-param-sections": "Списък на разделите за маркиране като прочетени.",
|
||
"apihelp-echomarkread-example-1": "Маркирай известие 8 като прочетено",
|
||
"apihelp-echomarkread-example-2": "Отбележи всички съобщения като прочетени",
|
||
"apihelp-echomarkread-example-3": "Маркирай известие 1 като прочетено",
|
||
"apihelp-echomarkseen-description": "Маркирай известията за този потребител като отбелязани.",
|
||
"apihelp-echomarkseen-example-1": "Маркирай известията от всички видове като прочетени",
|
||
"apihelp-echomarkseen-param-type": "Вид съобщения за маркиране като прочетени: 'предупреждение', 'съобщение' или 'всички'.",
|
||
"apihelp-echomarkseen-param-timestampFormat": "Формат за дата и време в изходните данни, „ISO_8601“ или „MW“. Тук „MW“ е отхвърлен, и всички клиенти трябва да се прехвърлят на „ISO_8601“. Този параметър ще бъде отстранен, а „ISO_8601“ ще стане единствения формат за изходни данни.",
|
||
"apihelp-query+notifications-description": "Получаване на известия, чакащи текущия потребител.",
|
||
"apihelp-query+notifications-param-prop": "Подробности за заявката.",
|
||
"apihelp-query+notifications-param-sections": "Раздели за уведомяване по заявка (например комбинация от 'предупреждение' и 'съобщения').",
|
||
"apihelp-query+notifications-param-groupbysection": "Дали да са групират резултатите по раздел. Ако е зададено, всеки раздел се задава поотделно.",
|
||
"apihelp-query+notifications-param-filter": "Филтриране на върнатите известия.",
|
||
"apihelp-query+notifications-param-format": "Ако е указано, известията ще се завръщат форматирани по този начин.",
|
||
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-text": "Текстов формат",
|
||
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-model": "Необработени данни за съобщения",
|
||
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-special": "Форматирано за служебната страница за известия (и само за това!) Не разчитайте на HTML, тъй като може да се промени по всяко време.",
|
||
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-flyout": "<span class=\"apihelp-deprecated\">Отхвърлено</span>. Използвайте <kbd>$1format=model</kbd> за изходните данни",
|
||
"apihelp-query+notifications-paramvalue-format-html": "<span class=\"apihelp-deprecated\">Отхвърлено</span>. Използвайте <kbd>$1format=model</kbd> за изходните данни",
|
||
"apihelp-query+notifications-param-limit": "Максимален брой на върнати съобщения.",
|
||
"apihelp-query+notifications-param-wikis": "Списък на уикита, от които искате да получавате известия (по подразбиране — само текущото уики).",
|
||
"apihelp-query+notifications-param-crosswikisummary": "Право на включване в обобщена нотификация за уведомления от чуждестранни уикита.",
|
||
"apihelp-query+notifications-param-alertcontinue": "Използвайте тази опция за да продължите, когато са налице повече резултати за известия.",
|
||
"apihelp-query+notifications-param-unreadfirst": "Дали първоначално да се показват непрочетените известия (използва се само ако groupbysection не е зададено).",
|
||
"apihelp-query+notifications-param-alertunreadfirst": "Дали първоначално да се показват непрочетените известия (използва се само ако groupbysection е зададено).",
|
||
"apihelp-query+notifications-param-messagecontinue": "Използвайте тази опция за да продължите, когато са налице повече резултати за съобщения.",
|
||
"apihelp-query+notifications-param-messageunreadfirst": "Дали първоначално да се показват непрочетените съобщения (използва се само ако groupbysection е зададено).",
|
||
"apihelp-query+notifications-param-titles": "Извежда съобщения само за тези страници. За да получите съобщение, които не е свързано с нито една страница, вместо името използвайте [].",
|
||
"apihelp-query+notifications-param-bundle": "Дали да се показват включените съвместими непрочетени известия, според вида на правилата за видове известяване.",
|
||
"apihelp-query+notifications-example-1": "Списък на известията",
|
||
"apihelp-query+notifications-example-2": "Списък с известия, групирани в раздели, с посочване на броя им",
|
||
"apihelp-query+unreadnotificationpages-description": "Получи страници, за които има непрочетени известия за текущия потребител.",
|
||
"apihelp-query+unreadnotificationpages-param-grouppages": "Групиране на беседи заедно с беседите им, и групиране на съобщенията, които не са свързани със страница, заедно със страницата на текущия потребител.",
|
||
"apihelp-query+unreadnotificationpages-param-limit": "Максимален брой на страници за връщане.",
|
||
"apihelp-query+unreadnotificationpages-param-wikis": "Списък на уикита с непрочетени известия (по подразбиране — само текущото уики).",
|
||
"apihelp-query+unreadnotificationpages-example-1": "Списък на страници с (брой) непрочетени съобщения"
|
||
}
|