mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/Echo
synced 2024-11-25 00:05:29 +00:00
3cd4e6bbd9
Change-Id: I9688d30c8805aa0228d412efb6800a99b433d59d
124 lines
14 KiB
JSON
124 lines
14 KiB
JSON
{
|
||
"@metadata": {
|
||
"authors": [
|
||
"AS",
|
||
"Ahonc",
|
||
"Andriykopanytsia",
|
||
"Base",
|
||
"Olvin",
|
||
"Steve.rusyn",
|
||
"SteveR",
|
||
"Ата"
|
||
]
|
||
},
|
||
"echo-desc": "Система сповіщень",
|
||
"prefs-echo": "Сповіщення",
|
||
"prefs-emailsettings": "Параметри електронної пошти",
|
||
"prefs-displaynotifications": "Опції відображення",
|
||
"prefs-echosubscriptions": "Повідомляти мене про ці події",
|
||
"prefs-newmessageindicator": "Індикатор нових повідомлень",
|
||
"echo-pref-send-me": "Надіслати мені:",
|
||
"echo-pref-send-to": "Надіслати до:",
|
||
"echo-pref-email-format": "Формат листів:",
|
||
"echo-pref-web": "Веб",
|
||
"echo-pref-email": "Ел. пошта",
|
||
"echo-pref-email-frequency-never": "Не надсилати мені жодних сповіщень електронною поштою",
|
||
"echo-pref-email-frequency-immediately": "Сповіщати про кожну подію одразу",
|
||
"echo-pref-email-frequency-daily": "Щоденна збірка сповіщень",
|
||
"echo-pref-email-frequency-weekly": "Щомісячна збірка сповіщень",
|
||
"echo-pref-email-format-html": "HTML",
|
||
"echo-pref-email-format-plain-text": "Простий текст",
|
||
"echo-pref-notify-show-link": "Показувати сповіщення в моїй панелі інструментів",
|
||
"echo-pref-new-message-indicator": "Показувати індикатор повідомлень на сторінці обговорення у моїй панелі інструментів",
|
||
"echo-learn-more": "Дізнатися більше",
|
||
"echo-new-messages": "У Вас є нові повідомлення",
|
||
"echo-category-title-edit-user-talk": "{{PLURAL:$1|Повідомлення|Повідомлення|Повідомлень}} на сторінці обговорення",
|
||
"echo-category-title-article-linked": "{{PLURAL:$1|посилання}} на сторінку",
|
||
"echo-category-title-reverted": "{{PLURAL:$1|скасування|скасування|скасувань}} редагувань",
|
||
"echo-category-title-mention": "{{PLURAL:$1|згадування}}",
|
||
"echo-category-title-other": "{{PLURAL:$1|інше}}",
|
||
"echo-category-title-system": "{{PLURAL:$1|системне}}",
|
||
"echo-category-title-user-rights": "{{PLURAL:$1|Зміна прав користувача|Зміни прав користувача}}",
|
||
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk": "Повідомляти мене, коли хтось надіслав повідомлення або відповів на моїй сторінці обговорення.",
|
||
"echo-pref-tooltip-article-linked": "Повідомляти мене, коли хтось зробив посилання на створену мною сторінку.",
|
||
"echo-pref-tooltip-reverted": "Повідомляти мене, коли хтось відкинув моє редагування з допомогою скасування чи відкату.",
|
||
"echo-pref-tooltip-mention": "Повідомляти мене, коли хтось зробив посилання на мою сторінку користувача.",
|
||
"echo-pref-tooltip-user-rights": "Сповіщати мене, коли хтось змінює мої права користувача.",
|
||
"echo-no-agent": "[Ніхто]",
|
||
"echo-no-title": "[Нема сторінки]",
|
||
"echo-error-no-formatter": "Не визначено формату сповіщень",
|
||
"echo-error-preference": "Помилка: Не вдалося встановити уподобання користувача",
|
||
"echo-error-token": "Помилка: Не вдалося отримати маркер користувача",
|
||
"notifications": "Сповіщення",
|
||
"tooltip-pt-notifications": "Ваші сповіщення",
|
||
"echo-specialpage": "Сповіщення",
|
||
"echo-anon": "Для отримання сповіщень [$1 створіть обліковий запис] або [$2 увійдіть].",
|
||
"echo-none": "У Вас немає сповіщень.",
|
||
"echo-more-info": "Детальніше",
|
||
"echo-feedback": "Зворотний зв'язок",
|
||
"notification-link-text-view-message": "Переглянути повідомлення",
|
||
"notification-link-text-view-mention": "Переглянути згадку",
|
||
"notification-link-text-view-changes": "Переглянути зміни",
|
||
"notification-link-text-view-page": "Переглянути сторінку",
|
||
"notification-link-text-view-edit": "Переглянути редагування",
|
||
"notification-edit-talk-page2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|залишив|залишила}} повідомлення на Вашій [[User talk:$2#$3|сторінці обговорення]].",
|
||
"notification-edit-talk-page-with-section": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|залишив|залишила}} повідомлення на Вашій сторінці обговорення у «[[User talk:$2#$3|$4]]».",
|
||
"notification-edit-talk-page-flyout2": "$1 {{GENDER:$1|залишив|залишила}} повідомлення на Вашій [[User talk:$2#$3|сторінці обговорення]].",
|
||
"notification-edit-talk-page-flyout-with-section": "$1 {{GENDER:$1|залишив|залишила}} повідомлення на Вашій сторінці обговорення у «[[User talk:$2#$3|$4]]».",
|
||
"notification-page-linked": "На [[:$3]] $1 {{GENDER:$1|додав|додала}} посилання на [[:$2]]. [[Special:WhatLinksHere/$2|Див. усі посилання на цю сторінку]]",
|
||
"notification-page-linked-flyout": "На [[:$3]] $1 {{GENDER:$1|додав|додала}} посилання на $2.",
|
||
"notification-add-comment2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|прокоментував|прокоментувала}} \"[[$3|$2]]\" на сторінці обговорення \"$4\".",
|
||
"notification-add-talkpage-topic2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|створив|створила}} нову тему \"$2\" на [[$3]].",
|
||
"notification-add-talkpage-topic-yours2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|надіслав|надіслала}} Вам повідомлення: \"[[$3#$2|$2]]\".",
|
||
"notification-add-comment-yours2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|прокоментував|прокоментувала}} \"[[$3#$2|$2]]\" на Вашій сторінці обговорення.",
|
||
"notification-mention": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|згадав|згадала}} Вас на сторінці обговорення $5 у «[[:$3#$2|$4]]».",
|
||
"notification-mention-flyout": "$1 {{GENDER:$1|згадав|згадала}} Вас на сторінці обговорення $5 у «[[:$3#$2|$4]]».",
|
||
"notification-mention-nosection": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|згадав|згадала}} вас на [[:$3|сторінці обговорення $2]].",
|
||
"notification-mention-nosection-flyout": "$1 {{GENDER:$1|згадав|згадала}} вас на [[:$3|сторінці обговорення $2]].",
|
||
"notification-user-rights": "Ваші права користувача [[Special:Log/rights/$1|було змінено]] {{GENDER:$1|користувачем|користувачкою}} [[User:$1|$1]]. $2. [[Special:ListGroupRights|Дізнатися більше]]",
|
||
"notification-user-rights-flyout": "Ваші права користувача було змінено {{GENDER:$1|користувачем|користувачкою}} $1. $2. [[Special:ListGroupRights|Дізнатися більше]]",
|
||
"notification-user-rights-add": "Зараз Ви член {{PLURAL:$2|1=такої групи|таких груп}}: $1",
|
||
"notification-user-rights-remove": "Ви більше не є членом {{PLURAL:$2|1=цієї групи|таких груп}}: $1",
|
||
"notification-new-user": "Ласкаво просимо до {{GRAMMAR:Genitive|{{SITENAME}}}}, $1! Ми раді, що Ви тут.",
|
||
"notification-reverted2": "{{PLURAL:$4|1=Ваше редагування|Ваші редагування}} сторінки [[:$2]] було {{GENDER:$1|відкочено}} {{GENDER:$1|користувачем|користувачкою}} [[User:$1|$1]] $3",
|
||
"notification-reverted-flyout2": "{{PLURAL:$4|1=Ваше редагування|Ваші редагування}} сторінки $2 було {{GENDER:$1|відкочено}} {{GENDER:$1|користувачем|користувачкою}} $1 $3",
|
||
"notification-edit-talk-page-email-subject2": "$1 {{GENDER:$1|залишив|залишила}} Вам повідомлення на сайті {{SITENAME}}",
|
||
"notification-edit-talk-page-email-batch-body2": "$1 {{GENDER:$1|залишив|залишила}} повідомлення на Вашій сторінці обговорення:",
|
||
"notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section": "$1 {{GENDER:$1|залишив|залишила}} повідомлення на Вашій сторінці обговорення у «$2».",
|
||
"notification-page-linked-email-subject": "На сайті {{SITENAME}} з'явилось посилання на Вашу сторінку",
|
||
"notification-page-linked-email-batch-body": "На «$3» $1 {{GENDER:$1|зробив|зробила}} посилання на «$2»",
|
||
"notification-reverted-email-subject2": "{{PLURAL:$3|1=Ваше редагування|Ваші редагування}} на сайті {{SITENAME}} було {{GENDER:$1|відкочено}}",
|
||
"notification-reverted-email-batch-body2": "{{PLURAL:$3|1=Ваше редагування|Ваші редагування}} сторінки $2 було {{GENDER:$1|відкочено}} {{GENDER:$1|користувачем|користувачкою}} $1",
|
||
"notification-mention-email-subject": "$1 {{GENDER:$1|згадав|згадала}} Вас на {{GRAMMAR:locative|{{SITENAME}}}}.",
|
||
"notification-mention-email-batch-body": "$1 {{GENDER:$1|згадав|згадала}} Вас на сторінці обговорення {{GENDER:$4|користувача|користувачки}} $4 у «$3».",
|
||
"notification-mention-nosection-email-batch-body": "$1 {{GENDER:$1|згадав|згадала}} вас на сторінці обговорення $2.",
|
||
"notification-user-rights-email-subject": "Змінились Ваші права користувача на {{GRAMMAR:locative|{{SITENAME}}}}.",
|
||
"notification-user-rights-email-batch-body": "Ваші права користувача було змінено {{GENDER:$1|користувачем|користувачкою}} $1. $2.",
|
||
"echo-email-subject-default": "Нові сповіщення на {{GRAMMAR:locative|{{SITENAME}}}}",
|
||
"echo-email-body-default": "У Вас є нове сповіщення на {{GRAMMAR:locative|{{SITENAME}}}}:\n\n$1",
|
||
"echo-email-batch-body-default": "У Вас нове сповіщення.",
|
||
"echo-email-footer-default": "$2\n\nЩоб контролювати, які листи ми Вам надсилаємо, перевірте свої налаштування:\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}}\n\n$1",
|
||
"echo-email-footer-default-html": "Щоб проконтролювати, які листи ми вам надсилаємо, <a href=\"$2\" style=\"text-decoration:none; color: #3868B0;\">перевірте свої налаштування</a>.<br />\n$1",
|
||
"echo-notification-alert": "{{PLURAL:$1|Попередження ($1)|Попереджень ($1)|100=Попереджень (99+)}}",
|
||
"echo-notification-message": "{{PLURAL:$1|Повідомлення ($1)|100=Повідомлення (99+)}}",
|
||
"echo-notification-alert-text-only": "Оповіщення",
|
||
"echo-notification-message-text-only": "Повідомлення",
|
||
"echo-overlay-link": "Усі сповіщення",
|
||
"echo-overlay-title": "<b>Сповіщення</b>",
|
||
"echo-overlay-title-overflow": "<b>{{PLURAL:$1|Сповіщення|Сповіщення|Сповіщень}}</b> (показано $1 з $2 непрочитаних)",
|
||
"echo-mark-all-as-read": "Позначити всі як прочитані",
|
||
"echo-date-today": "Сьогодні",
|
||
"echo-date-yesterday": "Вчора",
|
||
"echo-load-more-error": "Під час отримання додаткових результатів сталася помилка.",
|
||
"notification-edit-talk-page-bundle": "$1 та $3 {{PLURAL:$4|інший користувач|інші користувачі|інших користувачів}} {{GENDER:$1|залишили}} повідомлення на Вашій [[User talk:$2|сторінці обговорення]].",
|
||
"notification-page-linked-bundle": "На $3 та $4 {{PLURAL:$5|1=іншій сторінці|інших сторінках}} $1 {{GENDER:$1|додав|додала}} посилання на $2. [[Special:WhatLinksHere/$2|Див. усі посилання на цю сторінку]]",
|
||
"notification-edit-user-talk-email-batch-bundle-body": "$1 та $2 {{PLURAL:$3|інший користувач|інші користувачі|інших користувачів}} {{GENDER:$1|залишили}} повідомлення на Вашій сторінці обговорення",
|
||
"notification-page-linked-email-batch-bundle-body": "На $3 та $4 {{PLURAL:$5|1=іншій сторінці|інших сторінках}} $1 {{GENDER:$1|додав|додала}} посилання на $2.",
|
||
"echo-email-batch-subject-daily": "У Вас {{PLURAL:$2|нове сповіщення|нові сповіщення|нових сповіщень}} на сайті {{SITENAME}}",
|
||
"echo-email-batch-subject-weekly": "У Вас {{PLURAL:$2|нове сповіщення|нові сповіщення|нових сповіщень}} на сайті {{SITENAME}} цього тижня",
|
||
"echo-email-batch-body-intro-daily": "Привіт $1!\nОсь підсумок денної активності на сайті {{SITENAME}} для вас.",
|
||
"echo-email-batch-body-intro-weekly": "Привіт $1!\nОсь підсумок тижневої активності на сайті {{SITENAME}} для вас.",
|
||
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Переглянути усі сповіщення",
|
||
"echo-rev-deleted-text-view": "Цю версію сторінки було приховано."
|
||
}
|