mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/Echo
synced 2024-11-28 17:50:39 +00:00
9ff7ef776f
Change-Id: I8f173cc414a855e3db4cceb2a239fa33c5b22cd3
100 lines
8.6 KiB
JSON
100 lines
8.6 KiB
JSON
{
|
||
"@metadata": {
|
||
"authors": [
|
||
"Cedric31"
|
||
]
|
||
},
|
||
"echo-desc": "Sistèma de notificacions",
|
||
"prefs-echo": "Notificacions",
|
||
"prefs-emailsettings": "Opcions del corrièr electronic",
|
||
"prefs-displaynotifications": "Opcions d'afichatge",
|
||
"prefs-echosubscriptions": "M'avisar d'aqueles eveniments",
|
||
"prefs-newmessageindicator": "Indicador de messatge novèl",
|
||
"echo-pref-send-me": "Me mandar :",
|
||
"echo-pref-send-to": "Mandar a :",
|
||
"echo-pref-email-format": "Format de corrièr electronic :",
|
||
"echo-pref-web": "Web",
|
||
"echo-pref-email": "Corrièr electronic",
|
||
"echo-pref-email-frequency-never": "Me mandar pas cap de notificacion per corrièr electronic",
|
||
"echo-pref-email-frequency-immediately": "Notificacions individualas al fial de l'aiga",
|
||
"echo-pref-email-frequency-daily": "Un resumit quotidian de las notificacions",
|
||
"echo-pref-email-frequency-weekly": "Un resumit setmanièr de las notificacions",
|
||
"echo-pref-email-format-html": "HTML",
|
||
"echo-pref-email-format-plain-text": "Tèxte brut",
|
||
"echo-pref-new-message-indicator": "Afichar l’indicador de messatge sus la pagina de discussion dins ma barra d’aisinas",
|
||
"echo-learn-more": "Ne saber mai",
|
||
"echo-new-messages": "Avètz de messatges novèls",
|
||
"echo-category-title-edit-user-talk": "{{PLURAL:$1|Messatge|Messatges}} de la pagina de discussion",
|
||
"echo-category-title-article-linked": "{{PLURAL:$1|Article ligat|Articles ligats}}",
|
||
"echo-category-title-reverted": "{{PLURAL:$1|Modificacion anullada|Modificacions anulladas}}",
|
||
"echo-category-title-mention": "{{PLURAL:$1|Mencion|Mencions}}",
|
||
"echo-category-title-other": "{{PLURAL:$1|Autres}}",
|
||
"echo-category-title-system": "{{PLURAL:$1|Sistèma}}",
|
||
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk": "M'avisar quand qualqu’un publica un messatge o respond sus ma pagina de discussion.",
|
||
"echo-pref-tooltip-article-linked": "M'avisar quand qualqu’un fa referéncia a una pagina qu’ai creada a partir d’una pagina d’article.",
|
||
"echo-pref-tooltip-reverted": "M'avisar quand qualqu’un anulla una modificacion qu’ai facha, en utilizant l’aisina anullacion o retorn arrièr",
|
||
"echo-pref-tooltip-mention": "M'avisar quand qualqu’un fa referéncia a ma pagina d'utilizaire.",
|
||
"echo-no-agent": "[Pas degun]",
|
||
"echo-no-title": "[Pas cap de pagina]",
|
||
"echo-error-no-formatter": "Cap de mesa en forma pas definida per la notificacion",
|
||
"notifications": "Notificacions",
|
||
"tooltip-pt-notifications-alert": "{{GENDER:|Vòstras}} alèrtas",
|
||
"tooltip-pt-notifications-message": "{{GENDER:|Vòstres}} messatges",
|
||
"echo-specialpage": "Notificacions",
|
||
"echo-anon": "Per recebre de notificacions, [$1 creatz un compte] o [$2 connectatz-vos].",
|
||
"echo-none": "Avètz pas recebut cap de notificacion.",
|
||
"echo-more-info": "Mai d'informacion",
|
||
"echo-feedback": "Vejaires",
|
||
"notification-link-text-view-message": "Afichar lo messatge",
|
||
"notification-link-text-view-mention": "Afichar la mencion",
|
||
"notification-link-text-view-changes": "Afichar las modificacions",
|
||
"notification-link-text-view-page": "Afichar la pagina",
|
||
"notification-link-text-view-edit": "Afichar la modificacion",
|
||
"notification-edit-talk-page2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|a daissat}} un messatge sus vòstra [[User talk:$2#$3|pagina de discussion]].",
|
||
"notification-edit-talk-page-with-section": "[[User:$1|$1]] a daissat un messatge sus vòstra pagina de discussion dins la [[User talk:$2#$3|seccion ''$4'']].",
|
||
"notification-page-linked": "[[:$2]] es estat {{GENDER:$1|referenciat}} dempuèi [[:$3]]. [[Special:WhatLinksHere/$2|Veire totes los ligams cap a aquesta pagina]].",
|
||
"notification-add-comment2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|a fach un comentari}} dins « [[$3|$2]] » sus la pagina de discussion « $4 »",
|
||
"notification-add-talkpage-topic2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|a publicat}} un subjècte novèl \"$2\" sus [[$3]]",
|
||
"notification-add-talkpage-topic-yours2": "[[User:$1|$1]] vos {{GENDER:$1|a mandat}} un messatge : \"[[$3#$2|$2]]\"",
|
||
"notification-add-comment-yours2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|a fach un comentari}} dins ''[[$3#$2|$2]]'' sus vòstra pagina de discussion",
|
||
"notification-mention": "[[User:$1|$1]] vos {{GENDER:$1|a mencionat|a mencionada}} sus la pagina de discussion de $5 dins la [[:$3#$2|seccion ''$4'']].",
|
||
"notification-user-rights-add": "Ara sètz membre d'{{PLURAL:$2|aqueste grop|aquestes gropes}} : $1",
|
||
"notification-user-rights-remove": "Sètz pas mai membre d'{{PLURAL:$2|aqueste grop|aquestes gropes}} : $1",
|
||
"notification-user-rights": "Vòstres dreches d’utilizaire [[Special:Log/rights/$1|son estats {{GENDER:$1|modificats}}]] per [[User:$1|$1]]. $2. [[Special:ListGroupRights|Ne saber mai]]",
|
||
"notification-new-user": "Benvenguda sus {{SITENAME}}, $1 ! Sèm uroses de vos veire aicí.",
|
||
"notification-reverted2": "{{PLURAL:$4|Vòstra modificacion sus [[:$2]] es estada|Vòstras modificacions sus [[:$2]] son estadas}} {{GENDER:$1|anullada}}{{PLURAL:$4||s}} per [[$5|$1]] $3",
|
||
"notification-header-reverted": "{{PLURAL:$4|Vòstra modificacion sus '''$3''' es estada|Vòstras modificacions sus '''$3''' son estadas}} {{GENDER:$2|anullada}}{{PLURAL:$4||s}}",
|
||
"notification-edit-talk-page-email-subject2": "$1 {{GENDER:$1|a daissat}} un messatge sus vòstra pagina de discussion sus {{SITENAME}}",
|
||
"notification-edit-talk-page-email-batch-body2": "$1 {{GENDER:$1|a daissat}} un messatge sus vòstra pagina de discussion :",
|
||
"notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section": "$1 a daissat un messatge sus vòstra pagina de discussion dins ''$2''.",
|
||
"notification-page-linked-email-subject": "Vòstra pagina es estada referenciada sus {{SITENAME}}",
|
||
"notification-page-linked-email-batch-body": "$2 es estat {{GENDER:$1|referenciat}} dempuèi $3",
|
||
"notification-reverted-email-subject2": "{{PLURAL:$3|Vòstra modificacion es estada anullada|Vòstras modificacions son estadas anulladas}} {{GENDER:$1|}} sus {{SITENAME}}",
|
||
"notification-reverted-email-batch-body2": "{{PLURAL:$3|Vòstra modification sus $2 es estada anullada|Vòstras modificacions sus $2 son estadas anulladas}} {{GENDER:$1|}} per $1",
|
||
"notification-mention-email-subject": "$1 vos {{GENDER:$1|a mencionat|a mencionada}} sus {{SITENAME}}",
|
||
"notification-mention-email-batch-body": "$1 vos {{GENDER:$1|a mencionat|a mencionada}} sus la pagina de discussion de $4 dins ''$3''.",
|
||
"notification-user-rights-email-subject": "Vòstres dreches d’utilizaire son estats modificats sus {{SITENAME}}",
|
||
"notification-user-rights-email-batch-body": "Vòstres dreches d’utilizaire {{GENDER:$1|son estats modificats}} per $1. $2",
|
||
"echo-email-subject-default": "Novèla notificacion sus {{SITENAME}}",
|
||
"echo-email-body-default": "Avètz una novèla notificacion sus {{SITENAME}} :\n\n$1",
|
||
"echo-email-batch-body-default": "Avètz una novèla notificacion",
|
||
"echo-email-footer-default": "$2\n\nPer verificar quines corrièrs electronics vos mandam, anatz dins vòstras preferéncias :\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}}\n\n$1",
|
||
"echo-email-footer-default-html": "Per contrarotlar los corrièrs electronics que vos mandam, <a href=\"$2\" style=\"text-decoration:none; color: #3868B0;\">verificatz vòstras preferéncias</a><br />\n$1",
|
||
"echo-overlay-link": "Totas las notificacions",
|
||
"echo-overlay-title": "<b>Notificacions</b>",
|
||
"echo-overlay-title-overflow": "<b>{{PLURAL:$1|Notificacion|Notificacions}}</b> ($1 sus $2 {{PLURAL:$1|pas legida d'afichada|pas legidas d'afichadas}})",
|
||
"echo-mark-all-as-read": "Marcar tot coma legit",
|
||
"echo-date-today": "Uèi",
|
||
"echo-date-yesterday": "Ièr",
|
||
"echo-load-more-error": "Una error s'es producha en analisant mai de resultats.",
|
||
"notification-edit-talk-page-bundle": "$1 e $3 {{PLURAL:$4|autre|autres}} {{GENDER:$1|an daissat}} un messatge sus vòstra [[User talk:$2|pagina de discussion]].",
|
||
"notification-edit-user-talk-email-batch-bundle-body": "$1 e $2 {{PLURAL:$3|autre|autres}} an {{GENDER:$1|daissat}} un messatge sus vòstra pagina de discussion.",
|
||
"notification-page-linked-email-batch-bundle-body": "$2 a été {{GENDER:$1|ligat}} dempuèi $3 e $4 {{PLURAL:$5|autra pagina|autras paginas}}",
|
||
"echo-email-batch-subject-daily": "Avètz {{PLURAL:$2|una novèla notificacion|de novèlas notificacions}} uèi sus {{SITENAME}}",
|
||
"echo-email-batch-subject-weekly": "Avètz {{PLURAL:$2|una novèla notificacion|de novèlas notificacions}} sus {{SITENAME}} aquesta setmana",
|
||
"echo-email-batch-body-intro-daily": "Bonjorn $1,\nAquí per vos un resumit de l’activitat d’uèi sus {{SITENAME}}",
|
||
"echo-email-batch-body-intro-weekly": "Bonjorn $1,\nAquí per vos un resumit de l’activitat de la setmana sus {{SITENAME}}",
|
||
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Veire totas las notificacions",
|
||
"echo-rev-deleted-text-view": "Aquesta revision de pagina es estada suprimida"
|
||
}
|