{ "@metadata": { "authors": [ "Borichèt", "Dragonòt" ] }, "echo-desc": "Sistema ëd notìfiche", "prefs-echo": "Notìfiche", "prefs-emailsettings": "Opsion ëd pòsta eletrònica", "prefs-displaynotifications": "Opsion ëd visualisassion", "prefs-echosubscriptions": "Aviseme ëd si eveniment", "prefs-newmessageindicator": "Marca ëd mëssagi neuv", "echo-pref-send-me": "Mandeme:", "echo-pref-send-to": "Mandé a:", "echo-pref-email-format": "Formà ëd mëssagi:", "echo-pref-web": "Aragnà", "echo-pref-email": "Mëssagi", "echo-pref-email-frequency-never": "Mandeme gnun-e notìfiche për pòsta eletrònica", "echo-pref-email-frequency-immediately": "Notìfiche andividuaj com che a rivo", "echo-pref-email-frequency-daily": "Un resumé cotidian dle notìfiche", "echo-pref-email-frequency-weekly": "Un resumé ebdomadari dle notìfiche", "echo-pref-email-format-html": "HTML", "echo-pref-email-format-plain-text": "Mach test", "echo-pref-notify-show-link": "Smon-e le notìfiche an mia bara d'utiss", "echo-pref-new-message-indicator": "Smon-e la marca ëd mëssagi an la pàgina ëd ciaciarade an mia bara d'utiss", "echo-learn-more": "Savèjne 'd pì", "echo-new-messages": "A l'ha 'd mëssagi neuv", "echo-category-title-edit-user-talk": "{{PLURAL:$1|mëssagi}} ëd la pàgina ëd ciaciarade", "echo-category-title-article-linked": "{{PLURAL:$1|Liura|Liure}} a dle pàgine", "echo-category-title-reverted": "{{PLURAL:$1|Anulament}} ëd modìfiche", "echo-category-title-mention": "{{PLURAL:$1|Mension}}", "echo-category-title-other": "{{PLURAL:$1|Àutr}}", "echo-category-title-system": "{{PLURAL:$1|Sistema}}", "echo-category-title-user-rights": "{{PLURAL:$1|Modìfica|Modìfiche}} dij drit dj'utent", "echo-pref-tooltip-edit-user-talk": "Aviseme cand cheidun a pùblica un mëssagi o a rëspond su mia pàgina ëd ciaciarade.", "echo-pref-tooltip-article-linked": "Aviseme cand cheidun a buta na liura a na pàgina che mi i l'hai creà da na pàgina d'artìcol.", "echo-pref-tooltip-reverted": "Aviseme cand cheidun a anula na modìfica che mi i l'hai fàit, an dovrand l'utiss d'anulament o d'artorn andaré.", "echo-pref-tooltip-mention": "Aviseme cand cheidun a buta na liura vers mia pàgina d'utent.", "echo-pref-tooltip-user-rights": "Aviseme cand cheidun a modìfica ij mè drit d'utent.", "echo-no-agent": "[Gnun]", "echo-no-title": "[Gnun-a pàgina]", "echo-error-no-formatter": "Gnun formà definì për la notìfica", "echo-error-preference": "Eror: Impossìbil definì ël gust utent.", "echo-error-token": "Eror: Impossìbil arcuperé ël geton dl'utent.", "notifications": "Notìfiche", "tooltip-pt-notifications": "Toe notìfiche", "echo-specialpage": "Notìfiche", "echo-anon": "Për arseive dle notìfiche, [$1 ch'a crea un cont] o [$2 ch'a intra ant ël sistema].", "echo-none": "A l'ha gnun-e notìfiche.", "echo-more-info": "Pi d'anformassion", "echo-feedback": "Opinion", "notification-link-text-view-message": "Smon-e ël mëssagi", "notification-link-text-view-mention": "Smon-e la rëspondensa", "notification-link-text-view-changes": "Smon-e le modìfiche", "notification-link-text-view-page": "Smon-e la pàgina", "notification-link-text-view-edit": "Smon-e la modìfica", "notification-edit-talk-page2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|a l'ha lassà}} un mëssagi dzora a soa [[User talk:$2#$3|pàgina ëd ciaciarade]].", "notification-edit-talk-page-with-section": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|a l'ha lassà}} un mëssagi an soa pàgina ëd ciaciarade an «[[User talk:$2#$3|$4]]».", "notification-edit-talk-page-flyout2": "$1 {{GENDER:$1|a l'ha lassà}} un mëssagi dzora soa [[User talk:$2#$3|pàgina ëd ciaciarade]].", "notification-edit-talk-page-flyout-with-section": "$1 {{GENDER:$1|a l'ha lassà}} un mëssagi su soa pàgina ëd ciaciarade an «[[User talk:$2#$3|$4]]».", "notification-page-linked": "[[:$2]] a l'é stàit {{GENDER:$1|colegà}} da [[:$3]]. [[Special:WhatLinksHere/$2|Vëdde tute le liure a costa pàgina]].", "notification-page-linked-flyout": "[[:$2]] a l'é stàit {{GENDER:$1|colegà}} da [[:$3]].", "notification-add-comment2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|a l'ha comentà}} su «[[$3|$2]]» an sla pàgina ëd discussion «$4»", "notification-add-talkpage-topic2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|a l'ha publicà}} n'argoment neuv «$2» dzor [[$3]]", "notification-add-talkpage-topic-yours2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|a l'ha manda}}te un mëssagi: \"[[$3#$2|$2]]\"", "notification-add-comment-yours2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|a l'ha comentà}} dzor «[[$3#$2|$2]]» su soa pàgina ëd ciaciarade", "notification-mention": "[[User:$1|$1]] a l'ha {{GENDER:$1|massionalo|massionala}} an sla pàgina ëd ciaciarade ëd $5 an «[[:$3#$2|$4]]».", "notification-mention-flyout": "$1 {{GENDER:$1|a l'ha massionalo|a l'ha massionala}} ant la pàgina ëd discussion ëd $5 an «[[:$3#$2|$4]]».", "notification-mention-nosection": "[[User:$1|$1]] a l'ha {{GENDER:$1|massionalo|massional}} ant la [[:$3|pàgina ëd discussion ëd $2]].", "notification-mention-nosection-flyout": "$1 {{GENDER:$1|a l'ha massionalo|a l'ha massionala}} an sla [[:$3|pàgina ëd discussion ëd $2]].", "notification-user-rights": "Ij sò drit d'utent [[Special:Log/rights/$1|a son ëstàit {{GENDER:$1|modificà}}]] da [[User:$1|$1]]. $2. [[Special:ListGroupRights|Savèjne ëd pi]]", "notification-user-rights-flyout": "Ij sò drit d'utent a son ëstàit {{GENDER:$1|modificà}} da $1. $2. [[Special:ListGroupRights|Savèjne ëd pi]]", "notification-user-rights-add": "Adess a l'é mèmber ëd {{PLURAL:$2|costa partìa|coste partìe}}: $1", "notification-user-rights-remove": "A l'é pi nen mèmber ëd {{PLURAL:$2|costa partìa|coste partìe}}: $1", "notification-new-user": "Bin-ëvnù su {{SITENAME}}, $1! I soma content ch'a l'é ambelessì.", "notification-reverted2": "{{PLURAL:$4|Soa modìfica dzor [[:$2]] a l'é stàita|Soe modìfiche dzor [[:$2]] a son stàite}} {{GENDER:$1|ripristinà}} da [[User:$1|$1]] $3", "notification-reverted-flyout2": "{{PLURAL:$4|Soa modìfica dzor $2 a l'é stàita|Soe modìfiche dzor $2 a son stàite}} {{GENDER:$1|ripristinà}} da $1 $3", "notification-edit-talk-page-email-subject2": "$1 a l'ha {{GENDER:$1|lassaje}} un mëssagi su {{SITENAME}}", "notification-edit-talk-page-email-batch-body2": "$1 {{GENDER:$1|a l'ha lassà}} un mëssadi dzora soa pàgina ëd ciaciarade:", "notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section": "$1 {{GENDER:$1|a l'ha lassà}} un mëssagi su soa pàgina ëd discussion an «$2».", "notification-page-linked-email-subject": "Soa pàgina a l'é stàita sità su {{SITENAME}}", "notification-page-linked-email-batch-body": "$2 a l'é stàit {{GENDER:$1|sità}} da $3.", "notification-reverted-email-subject2": "{{PLURAL:$3|Soa modìfica a l'é stàita|Soe modìfiche a son ëstàite}} {{GENDER:$1|anulà}} su {{SITENAME}}", "notification-reverted-email-batch-body2": "{{PLURAL:$3|Soa modìfica a $2 a l'é stàita|Soe modìfiche a $2 a son stàite}} {{GENDER:$1|anulà}} da $1.", "notification-mention-email-subject": "$1 a l'ha {{GENDER:$1|massionalo|massionala}} su {{SITENAME}}", "notification-mention-email-batch-body": "$1 a l'ha {{GENDER:$1|massionalo|massionala}} ant lapàgina ëd discussion ëd $4 an «$3».", "notification-mention-nosection-email-batch-body": "$1 a l'ha {{GENDER:$1|massionalo|massionala}} ant la pàgina ëd discussion ëd $2.", "notification-user-rights-email-subject": "Ij sò drit d'utent a son ëstàit modificà su {{SITENAME}}", "notification-user-rights-email-batch-body": "Ij sò drit d'utent a son ëstàit {{GENDER:$1|modificà}} da $1. $2.", "echo-email-subject-default": "Notìfiche neuve a {{SITENAME}}", "echo-email-body-default": "It l'has na notìfica neuva a {{SITENAME}}:\n\n$1", "echo-email-batch-body-default": "A l'ha na neuva notìfica.", "echo-email-footer-default": "$2\n\nPër controlé che mëssagi i-j mandoma, ch'a contròla ij sò gust:\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}}\n\n$1", "echo-email-footer-default-html": "Për controlé che mëssagi i-j mandoma, ch'a contròla ij sò gust.
\n$1", "echo-notification-alert": "{{PLURAL:$1|Avis ($1)|100=Avis (99+)}}", "echo-notification-message": "{{PLURAL:$1|Mëssagi ($1)|100=Mëssagi (99+)}}", "echo-notification-alert-text-only": "Avis", "echo-notification-message-text-only": "Mëssagi", "echo-overlay-link": "Tute le notìfiche", "echo-overlay-title": "Notìfiche", "echo-overlay-title-overflow": "{{PLURAL:$1|Notìfiche}} (as na mostro $1 ëd $2 nen lesùe)", "echo-mark-all-as-read": "Marché tut tanme lesù", "echo-date-today": "Ancheuj", "echo-date-yesterday": "Jer", "echo-load-more-error": "A l'é capitaje n'eror an recuperand pi d'arzultà.", "notification-edit-talk-page-bundle": "$1 e $3 {{PLURAL:$4|àutr a l'ha|àutri a l'han}} {{GENDER:$1|lassà}} un mëssagi su soa [[User talk:$2|pàgina dle ciaciarade]].", "notification-page-linked-bundle": "$2 a l'é stàit {{GENDER:$1|colegà}} da $3 e $4 {{PLURAL:$5|àutra pàgina|àutre pàgine}}. [[Special:WhatLinksHere/$2|Vëdde tute le liure a costa pàgina]]", "notification-edit-user-talk-email-batch-bundle-body": "$1 e $2 {{PLURAL:$3|àutr|àutri}} a l'han {{GENDER:$1|lassà}} un mëssagi su soa pàgina dle ciaciarade.", "notification-page-linked-email-batch-bundle-body": "$2 a l'é stàit {{GENDER:$1|colegà}} da $3 e $4 {{PLURAL:$5|àutra pàgina|àutre pàgine}}.", "echo-email-batch-subject-daily": "A l'ha {{PLURAL:$2|na notìfica neuva|dle notìfiche neuve}} su {{SITENAME}}", "echo-email-batch-subject-weekly": "A l'ha {{PLURAL:$2|na notìfica neuva|dle notìfiche neuve}} su {{SITENAME}} sta sman-a", "echo-email-batch-body-intro-daily": "Cerea $1\nValà un resumé dl'atività d'ancheuj su {{SITENAME}} për chiel.", "echo-email-batch-body-intro-weekly": "Cerea $1,\nValà un resumé dl'atività dë sta sman-a su {{SITENAME}} për chiel.", "echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Vëdde tute le notìfiche", "echo-rev-deleted-text-view": "Costa revision ëd pàgina a l'é stàita scancelà.", "apihelp-echomarkread-description": "Marché le notìfiche coma lesùe për l'utent atual.", "apihelp-echomarkread-param-list": "Na lista d'ID ëd notìfica da marché coma lesù.", "apihelp-echomarkread-param-all": "Si definì, a marca tute le notìfiche ëd n'utent coma lesùe.", "apihelp-echomarkread-param-sections": "Na lista ëd session da marché coma lesùe.", "apihelp-echomarkread-example-1": "Marché la notìtica 8 coma lesùa", "apihelp-echomarkread-example-2": "Marché tute le notìfiche coma lesùe", "apihelp-query+notifications-description": "Oten-e le notìfiche an atèisa për l'utent atual.", "apihelp-query+notifications-param-prop": "Detaj da ciamé.", "apihelp-query+notifications-param-sections": "Le session ëd notìfica da ciamé.", "apihelp-query+notifications-param-groupbysection": "S'a venta argropé j'arzultà për session. Minca na session a l'é analisà për sò cont s'a l'é definì.", "apihelp-query+notifications-param-format": "Si spessificà, le notìfiche a sarà mandà ant ës formà.", "apihelp-query+notifications-param-limit": "Ël nùmer màssim ëd notìfiche da mandé.", "apihelp-query+notifications-param-index": "Si spessificà, na lista d'ID ëd notìfica, an órdin, a sarà smonùa.", "apihelp-query+notifications-param-alertcontinue": "Cand a son disponìbij vàire arzultà d'alerta, dovré sòn për andé anans.", "apihelp-query+notifications-param-alertunreadfirst": "S'a venta smon-e prima le notìfiche dij mëssagi nen lesù.", "apihelp-query+notifications-param-messagecontinue": "Cand vàire arzultà ëd mëssagi a son disponìbij, dovré sòn për andé anans.", "apihelp-query+notifications-param-messageunreadfirst": "S'a venta smon-e prima le notìfiche d'alerta nen lesùe.", "apihelp-query+notifications-example-1": "Listé le modìfiche", "apihelp-query+notifications-example-2": "Lista dle notìfiche, argropà për session, con ij conteur" }