{ "@metadata": { "authors": [ "Дзяніс Тутэйшы", "Чаховіч Уладзіслаў", "Mikalai Udodau" ] }, "echo-desc": "Сістэма паведамленняў", "prefs-echo": "Паведамленні", "prefs-emailsettings": "Настройкі эл. пошты", "prefs-displaynotifications": "Настройкі адлюстравання", "prefs-echosubscriptions": "Паведамляць мне пра гэтыя падзеі", "prefs-newmessageindicator": "Індыкатар новага паведамлення", "echo-pref-send-me": "Дасылаць мне:", "echo-pref-send-to": "Дасылаць да:", "echo-pref-email-format": "Фармат e-mail:", "echo-pref-web": "Праз сайт", "echo-pref-email": "Эл.пошта", "echo-pref-email-frequency-never": "Не дасылаць мне паведамленні па эл. пошце", "echo-pref-email-frequency-immediately": "Асобныя паведамленні па меры іх паступлення", "echo-pref-email-frequency-daily": "Штодзённы агляд паведамленняў", "echo-pref-email-frequency-weekly": "Штотыдневы агляд паведамленняў", "echo-pref-email-format-html": "HTML", "echo-pref-email-format-plain-text": "Просты тэкст", "echo-pref-notify-show-link": "Паказаць паведамленні ў маёй панэлі інструментаў", "echo-pref-new-message-indicator": "Паказаць у маёй панэлі інструментаў індыкатар паведамленняў на старонцы абмеркавання", "echo-learn-more": "Даведацца больш", "echo-new-messages": "У вас ёсць новыя паведамленні", "echo-category-title-edit-user-talk": "{{PLURAL:$1|паведамленне|паведамленні}} на старонцы размоў", "echo-category-title-article-linked": "{{PLURAL:$1|спасылка|спасылкі}} на старонкі", "echo-category-title-reverted": "{{PLURAL:$1|адмена|адмены}} правак", "echo-category-title-mention": "{{PLURAL:$1|Згадванне|Згадванні}}", "echo-category-title-other": "{{PLURAL:$1|Іншае|Іншыя}}", "echo-category-title-system": "{{PLURAL:$1|Сістэмнае|Сістэмныя}}", "echo-category-title-user-rights": "{{PLURAL:$1|Змяненне доступаў удзельніка|Змяненні доступаў удзельніка}}", "echo-pref-tooltip-edit-user-talk": "Паведамляць мне, калі хтосьці пакідае паведамленне ці адказвае на маёй старонцы размоў.", "echo-pref-tooltip-article-linked": "Паведамляць мне, калі хтосьці спасылаецца ў артыкулах на створаную мной старонку", "echo-pref-tooltip-reverted": "Паведамляць мне, калі хтосьці адмяніў маю праўку, выкарыстаўшы функцыю адмены ці адкату.", "echo-pref-tooltip-mention": "Паведамляць мне, калі хтосьці высылаецца на маю старонку ўдзельніка.", "echo-pref-tooltip-user-rights": "Паведамляць мне, калі хтосьці змяняе мае правы доступу.", "echo-no-agent": "[Ніхто]", "echo-no-title": "[Няма старонкі]", "echo-error-no-formatter": "Фарматаванне не вызначана для паведамлення", "echo-error-preference": "Памылка: Не ўдалося задаць настройкі ўдзельніка", "echo-error-token": "Памылка: не ўдалося атрымаць маркер удзельніка (user token)", "notifications": "Паведамленні", "tooltip-pt-notifications": "Вашы паведамленні", "echo-specialpage": "Паведамленні", "echo-anon": "Каб атрымліваць паведамленні, [$1 стварыце ўліковы запіс] ці [$2 прадстаўцеся].", "echo-none": "Вы не атрымлівалі паведамленняў.", "echo-more-info": "Больш падрабязна", "echo-feedback": "Зваротная сувязь", "notification-link-text-view-message": "Прагляд паведамленняў", "notification-link-text-view-mention": "Прагляд згадкі", "notification-link-text-view-changes": "Прагляд змен", "notification-link-text-view-page": "Прагляд старонкі", "notification-link-text-view-edit": "Прагляд праўкі", "notification-edit-talk-page2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} паведамленне на вашай [[User talk:$2#$3|старонцы размоў]].", "notification-edit-talk-page-with-section": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} паведамленне на вашай старонцы размоў \"[[User talk:$2#$3|$4]]\".", "notification-edit-talk-page-flyout2": "$1 {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} паведамленне на вашай [[User talk:$2#$3|старонцы размоў]].", "notification-edit-talk-page-flyout-with-section": "$1 {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} паведамленне на вашай старонцы размоў \"[[User talk:$2#$3|$4]]\".", "notification-page-linked": "[[:$2]] была {{GENDER:$1|звязана}} з [[:$3]]. [[Special:WhatLinksHere/$2|Гл. усе спасылкі на гэту старонку]].", "notification-page-linked-flyout": "$2 была {{GENDER:$1|звязана}} з [[:$3]].", "notification-add-comment2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|пракаментаваў|пракаментавала}} тэму \"[[$3|$2]]\" на старонцы размоў \"$4\".", "notification-add-talkpage-topic2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|дадаў|дадала}} новую тэму \"$2\" на старонцы [[$3]].", "notification-add-talkpage-topic-yours2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|адправіў|адправіла}} вам паведамленне: \"[[$3#$2|$2]]\".", "notification-add-comment-yours2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|пракаментаваў|пракаментавала}} тэму \"[[$3#$2|$2]]\" на вашай старонцы размоў.", "notification-mention": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|згадаў|згадала}} вас на старонцы размоў $5 у раздзеле \"[[:$3#$2|$4]]\".", "notification-mention-flyout": "$1 {{GENDER:$1|згадаў|згадала}} вас на старонцы размоў $5 у раздзеле \"[[:$3#$2|$4]]\".", "notification-mention-nosection": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|згадаў|згадала}} вас на [[:$3|$2 старонцы размоў]].", "notification-mention-nosection-flyout": "$1 {{GENDER:$1|згадаў|згадала}} вас на [[:$3|$2 старонцы размоў]].", "notification-user-rights": "Вашы правы карыстальніка [[Special:Log/rights/$1|{{GENDER:$1|змяніў|змяніла}}]] [[User:$1|$1]]. $2. [[Special:ListGroupRights|Падрабязней]]", "notification-user-rights-flyout": "Вашы правы доступу {{GENDER:$1|змяніў|змяніла}} $1. $2. [[Special:ListGroupRights|Падрабязней]]", "notification-user-rights-add": "Вы цяпер удзельнік {{PLURAL:$2|1=наступнай групы|наступных груп}}: $1", "notification-user-rights-remove": "Вы больш не ўваходзіце ў {{PLURAL:$2|1=наступную групу|наступныя групы}}: $1", "notification-new-user": "Вітаем у {{GRAMMAR:месны|{{SITENAME}}}}, $1! Рады бачыць вас.", "notification-reverted2": "{{PLURAL:$4|1=Вашу праўку на старонцы [[:$2]]|Вашы праўкі на старонцы [[:$2]]}} {{GENDER:$1|скасаваў|скасавала}} [[User:$1|$1]]. $3", "notification-reverted-flyout2": "{{PLURAL:$4|1=Вашу праўку на старонцы $2|Вашы праўкі на старонцы $2}} {{GENDER:$1|скасаваў|скасавала}} $1. $3", "notification-edit-talk-page-email-subject2": "{{GENDER:$1|Удзельнік|Удзельніца}} $1 {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} вам паведамленне на пляцоўцы «{{SITENAME}}»", "notification-edit-talk-page-email-batch-body2": "{{GENDER:$1|Удзельнік|Удзельніца}} $1 {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} паведамленне на вашай старонцы размоў:", "notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section": "{{GENDER:$1|Удзельнік|Удзельніца}} $1 {{GENDER:$1|пакінуў|пакінула}} вам паведамленне на вашай старонцы размоў у раздзеле (тэме) «$2»", "notification-page-linked-email-subject": "На сайце «{{SITENAME}}» з'явілася спасылка на вашу старонку ўдзельніка", "notification-page-linked-email-batch-body": "{{GENDER:$1|Удзельнік|удзельніца}} $1 {{GENDER:$1|спаслаўся|спаслалася}} на $2 з $3", "notification-reverted-email-subject2": "{{GENDER:$1|Хтосьці}} адмяніў {{PLURAL:$3|вашу праўку|вашы праўкі}} на сайце «{{SITENAME}}»", "notification-reverted-email-batch-body2": "{{PLURAL:$3|Ваша праўка на старонцы «$2» была адменена|Вашы праўкі на старонцы «$2» былі адменены}} {{GENDER:$1|ўдзельнікам|ўдзельніцай}} $1.", "notification-mention-email-subject": "{{GENDER:$1|Удзельнік|Удзельніца}} $1 {{GENDER:$1|згадаў|згадала}} вас на сайце «{{SITENAME}}»", "notification-mention-email-batch-body": "{{GENDER:$1|Удзельнік|Удзельніца}} $1 {{GENDER:$1|згадаў|згадала}} вас на старонцы размоў $4 на сайце «$3».", "notification-mention-nosection-email-batch-body": "$1 {{GENDER:$1|згадаў|згадала}} вас на старонцы размоў $2.", "notification-user-rights-email-subject": "Вашы правы на сайце «{{SITENAME}}» былі зменены", "notification-user-rights-email-batch-body": "Вашы правы былі зменены {{GENDER:$1|ўдзельнікам|ўдзельніцай}} $1. $2.", "echo-email-subject-default": "Новыя паведамленні на сайце «{{SITENAME}}»", "echo-email-body-default": "У вас ёсць новае паведамленне на сайце «{{SITENAME}}»: $1", "echo-email-batch-body-default": "У вас ёсць новае паведамленне", "echo-email-footer-default": "$2 Для кантролю за тым, якія паведамленні адпраўляюцца вам па эл. пошце, праверце свае персанальныя настройкі: {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}} $1", "echo-email-footer-default-html": "Для кантролю за тым, якія паведамленні адпраўляюцца вам па эл. пошце, праверце свае персанальныя настройкі
$1", "echo-overlay-link": "Усе паведамленні", "echo-overlay-title": "Паведамленні", "echo-overlay-title-overflow": "{{PLURAL:$1|Паведамленні}} ({{PLURAL|$1|паказана|паказаны}} $1 з $2 {{PLURAL|$2|непрачытанага|непрачытаных}})", "echo-mark-all-as-read": "Пазначыць усе як прачытаныя", "echo-date-today": "Сёння", "echo-date-yesterday": "Учора", "echo-load-more-error": "Адбылася памылка пры атрыманні дадатковых вынікаў.", "notification-edit-talk-page-bundle": "$1 і $3 {{PLURAL:$4|іншы|іншых}} {{PLURAL:$4|ўдзельнік|удзельнікаў}} пакінулі паведамленне на вашай [[User talk:$2|старонцы размоў]].", "notification-page-linked-bundle": "На старонку «$2» ёсць {{GENDER:$1|спасылка}} са старонкі «$3» і яшчэ $4 {{PLURAL:$5|старонкі|старонак}}. [[Special:WhatLinksHere/$2|Гл. усе спасылкі на гэту старонку]]", "notification-edit-user-talk-email-batch-bundle-body": "$1 і $2 {{PLURAL:$3|іншы|іншых}} {{PLURAL:$3|ўдзельнік|удзельнікаў}} пакінулі паведамленне на вашай старонцы размоў.", "notification-page-linked-email-batch-bundle-body": "На старонку «$2» ёсць {{GENDER:$1|спасылка}} са старонкі «$3» і яшчэ $4 {{PLURAL:$5|старонкі|старонак}}", "echo-email-batch-subject-daily": "Вы атрымалі $2 {{PLURAL:$2|новае паведамленне ў|новых паведамлення ў|новых паведамленняў у}} праекце «{{SITENAME}}»", "echo-email-batch-subject-weekly": "На гэтым тыдні вы атрымалі $2 {{PLURAL:$2|новае паведамленне ў|новых паведамлення ў|новых паведамленняў у}} праекце «{{SITENAME}}»", "echo-email-batch-body-intro-daily": "Прывітанне, $1! Вось кароткі агляд сённяшняй дзейнасці ў {{SITENAME}} для вас.", "echo-email-batch-body-intro-weekly": "Прывітанне, $1! Вось кароткі тыднёвы агляд дзейнасці ў {{SITENAME}} для вас.", "echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Праглядзець усе паведамленні", "echo-rev-deleted-text-view": "Гэта версія старонкі была схавана" }