{ "@metadata": { "authors": [ "Elisardojm", "Toliño", "Vivaelcelta" ] }, "echo-desc": "Sistema de notificacións", "prefs-echo": "Notificacións", "prefs-emailsettings": "Opcións de correo electrónico", "prefs-displaynotifications": "Opcións de visualización", "prefs-echosubscriptions": "Notificádeme sobre estes eventos", "prefs-newmessageindicator": "Indicador de mensaxe nova", "echo-pref-send-me": "Enviádeme:", "echo-pref-send-to": "Enviar a:", "echo-pref-email-format": "Formato do correo:", "echo-pref-web": "Web", "echo-pref-email": "Correo electrónico", "echo-pref-email-frequency-never": "Non me enviedes ningunha notificación por correo electrónico", "echo-pref-email-frequency-immediately": "Notificacións individuais en canto cheguen", "echo-pref-email-frequency-daily": "Un resumo diario das notificacións", "echo-pref-email-frequency-weekly": "Un resumo semanal das notificacións", "echo-pref-email-format-html": "HTML", "echo-pref-email-format-plain-text": "Texto simple", "echo-pref-notify-show-link": "Mostrar as notificacións na miña barra de ferramentas", "echo-pref-new-message-indicator": "Mostrar o indicador de mensaxe na páxina de conversa na miña barra de ferramentas", "echo-learn-more": "Máis información", "echo-new-messages": "Ten mensaxes novas", "echo-category-title-edit-user-talk": "{{PLURAL:$1|Mensaxe|Mensaxes}} na páxina de conversa", "echo-category-title-article-linked": "{{PLURAL:$1|Ligazón|Ligazóns}} a unha páxina", "echo-category-title-reverted": "{{PLURAL:$1|Reversión|Reversións}} dunha edición", "echo-category-title-mention": "{{PLURAL:$1|Mención|Mencións}}", "echo-category-title-other": "{{PLURAL:$1|Outra|Outras}}", "echo-category-title-system": "{{PLURAL:$1|Sistema}}", "echo-category-title-user-rights": "{{PLURAL:$1|Cambio|Cambios}} nos dereitos de usuario", "echo-pref-tooltip-edit-user-talk": "Notificádeme cando alguén deixe unha mensaxe na miña páxina de conversa.", "echo-pref-tooltip-article-linked": "Notificádeme cando alguén ligue cunha páxina que creei desde un artigo.", "echo-pref-tooltip-reverted": "Notificádeme cando alguén reverta unha edición feita por min usando a ferramenta de reversión ou desfacer.", "echo-pref-tooltip-mention": "Notificádeme cando alguén ligue cara a miña páxina de usuario.", "echo-pref-tooltip-user-rights": "Notificádeme cando alguén modifique os meus dereitos de usuario.", "echo-no-agent": "[Ninguén]", "echo-no-title": "[Ningunha páxina]", "echo-error-no-formatter": "Non se definiu formato ningún para a notificación", "echo-error-preference": "Erro: Non se puido establecer a preferencia de usuario", "echo-error-token": "Erro: Non se puido recuperar o pase de usuario", "notifications": "Notificacións", "tooltip-pt-notifications": "As súas notificacións", "echo-specialpage": "Notificacións", "echo-anon": "Para recibir notificacións, [$1 cree unha conta] ou [$2 acceda ao sistema].", "echo-none": "Non ten ningunha notificación.", "echo-more-info": "Máis información", "echo-feedback": "Comentarios", "notification-link-text-view-message": "Mostrar a mensaxe", "notification-link-text-view-mention": "Mostrar a mención", "notification-link-text-view-changes": "Mostrar os cambios", "notification-link-text-view-page": "Mostrar a páxina", "notification-link-text-view-edit": "Mostrar a edición", "notification-edit-talk-page2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|deixou}} unha mensaxe na súa [[User talk:$2#$3|páxina de conversa]].", "notification-edit-talk-page-with-section": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|deixou}} unha mensaxe na súa páxina de conversa na sección \"[[User talk:$2#$3|$4]]\".", "notification-edit-talk-page-flyout2": "$1 {{GENDER:$1|deixou}} unha mensaxe na súa [[User talk:$2#$3|páxina de conversa]].", "notification-edit-talk-page-flyout-with-section": "$1 {{GENDER:$1|deixou}} unha mensaxe na súa páxina de conversa na sección \"[[User talk:$2#$3|$4]]\".", "notification-page-linked": "\"[[:$2]]\" foi {{GENDER:$1|ligada}} desde \"[[:$3]]\". [[Special:WhatLinksHere/$2|Ollar todas as ligazóns cara a esta páxina]].", "notification-page-linked-flyout": "\"[[:$2]]\" foi {{GENDER:$1|ligada}} desde \"[[:$3]]\".", "notification-add-comment2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|comentou}} en \"[[$3|$2]]\" na páxina de conversa \"$4\"", "notification-add-talkpage-topic2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|comezou}} o fío de conversa \"$2\" en \"[[$3]]\"", "notification-add-talkpage-topic-yours2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|envioulle}} unha mensaxe: \"[[$3#$2|$2]]\"", "notification-add-comment-yours2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|comentou}} en \"[[$3#$2|$2]]\" na súa páxina de conversa.", "notification-mention": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|fíxolle}} unha mención na páxina de conversa de \"$5\" na sección \"[[:$3#$2|$4]]\".", "notification-mention-flyout": "$1 {{GENDER:$1|fíxolle}} unha mención na páxina de conversa de \"$5\" na sección \"[[:$3#$2|$4]]\".", "notification-mention-nosection": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|fíxolle}} unha mención na [[:$3|páxina de conversa de \"$2\"]].", "notification-mention-nosection-flyout": "$1 {{GENDER:$1|fíxolle}} unha mención na [[:$3|páxina de conversa de \"$2\"]].", "notification-user-rights": "[[User:$1|$1]] [[Special:Log/rights/$1|{{GENDER:$1|mudou}} os seus dereitos de usuario]]. $2. [[Special:ListGroupRights|Máis información]]", "notification-user-rights-flyout": "$1 {{GENDER:$1|mudou}} os seus dereitos de usuario. $2. [[Special:ListGroupRights|Máis información]]", "notification-user-rights-add": "Agora pertence a {{PLURAL:$2|este grupo|estes grupos}}: $1", "notification-user-rights-remove": "Xa non pertence a {{PLURAL:$2|este grupo|estes grupos}}: $1", "notification-new-user": "Dámoslle a benvida a {{SITENAME}}, $1! Alegrámonos de que estea aquí.", "notification-reverted2": "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|reverteu}} {{PLURAL:$4|a súa edición|as súas edicións}} en \"[[:$2]]\" $3", "notification-reverted-flyout2": "$1 {{GENDER:$1|reverteu}} {{PLURAL:$4|a súa edición|as súas edicións}} en \"$2\" $3", "notification-edit-talk-page-email-subject2": "$1 {{GENDER:$1|deixoulle}} unha mensaxe en {{SITENAME}}", "notification-edit-talk-page-email-batch-body2": "$1 {{GENDER:$1|deixou}} unha mensaxe na súa páxina de conversa:", "notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section": "$1 {{GENDER:$1|deixou}} unha mensaxe na súa páxina de conversa na sección \"$2\"", "notification-page-linked-email-subject": "A súa páxina foi ligada en {{SITENAME}}", "notification-page-linked-email-batch-body": "\"$2\" foi {{GENDER:$1|ligada}} desde \"$3\"", "notification-reverted-email-subject2": "{{PLURAL:$3|Reverteuse a súa edición|Revertéronse as súas edicións}} {{GENDER:$1|en}} {{SITENAME}}", "notification-reverted-email-batch-body2": "$1 {{GENDER:$1|reverteu}} {{PLURAL:$3|a súa edición|as súas edicións}} en \"$2\"", "notification-mention-email-subject": "$1 {{GENDER:$1|fíxolle}} unha mención en {{SITENAME}}", "notification-mention-email-batch-body": "$1 {{GENDER:$1|fíxolle}} unha mención na páxina de conversa de \"$4\" na sección \"$3\"", "notification-mention-nosection-email-batch-body": "$1 {{GENDER:$1|fíxolle}} unha mención na páxina de conversa de \"$2\".", "notification-user-rights-email-subject": "Os seus dereitos de usuario cambiaron en {{SITENAME}}", "notification-user-rights-email-batch-body": "$1 {{GENDER:$1|mudou}} os seus dereitos de usuario. $2", "echo-email-subject-default": "Nova notificación en {{SITENAME}}", "echo-email-body-default": "Ten unha nova notificación en {{SITENAME}}:\n\n$1", "echo-email-batch-body-default": "Ten unha nova notificación", "echo-email-footer-default": "$2\n\nPara controlar os correos electrónicos que lle enviamos, comprobe as súas preferencias:\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}}\n\n$1", "echo-email-footer-default-html": "Para controlar os correos electrónicos que lle enviamos, comprobe as súas preferencias
\n$1", "echo-notification-alert": "{{PLURAL:$1|Alertas ($1)|100=Alertas (máis de 99)}}", "echo-notification-message": "{{PLURAL:$1|Mensaxes ($1)|100=Mensaxes (máis de 99)}}", "echo-notification-alert-text-only": "Alertas", "echo-notification-message-text-only": "Mensaxes", "echo-overlay-link": "Todas as notificacións", "echo-overlay-title": "Notificacións", "echo-overlay-title-overflow": "{{PLURAL:$1|Notificación|Notificacións}} (mostrando $1 de $2 sen ler)", "echo-mark-all-as-read": "Marcar todo como lido", "echo-date-today": "Hoxe", "echo-date-yesterday": "Onte", "echo-load-more-error": "Houbo un erro ao procurar máis resultados.", "notification-edit-talk-page-bundle": "$1 e {{PLURAL:$4|outra persoa|$3 persoas máis}} {{GENDER:$1|deixaron}} mensaxes na súa [[User talk:$2|páxina de conversa]].", "notification-page-linked-bundle": "\"$2\" foi {{GENDER:$1|ligada}} desde \"$3\" e $4 {{PLURAL:$5|páxina|páxinas}} máis. [[Special:WhatLinksHere/$2|Ollar todas as ligazóns cara a esta páxina]]", "notification-edit-user-talk-email-batch-bundle-body": "$1 e {{PLURAL:$3|outra persoa|$2 persoas máis}} {{GENDER:$1|deixaron}} mensaxes na súa páxina de conversa", "notification-page-linked-email-batch-bundle-body": "\"$2\" foi {{GENDER:$1|ligada}} desde \"$3\" e {{PLURAL:$5|outra páxina|$4 páxinas máis}}", "echo-email-batch-subject-daily": "Ten {{PLURAL:$2|unha nova notificación|novas notificacións}} en {{SITENAME}}", "echo-email-batch-subject-weekly": "Esta semana ten {{PLURAL:$2|unha nova notificación|novas notificacións}} en {{SITENAME}}", "echo-email-batch-body-intro-daily": "Boas, $1:\nVelaquí ten un resumo da actividade de hoxe en {{SITENAME}}", "echo-email-batch-body-intro-weekly": "Boas, $1:\nVelaquí ten un resumo da actividade da semana en {{SITENAME}}", "echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Ollar todas as notificacións", "echo-rev-deleted-text-view": "Eliminouse a revisión da páxina" }