From 2fc4e801ea5006c12d72b3875fdf93bfb422ed16 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translation updater bot Date: Sat, 23 Mar 2019 10:22:43 +0100 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. Change-Id: I3191fb6a38304eb9b3cb49860a79a5df4537fbce --- i18n/api/ru.json | 9 +++++---- i18n/bg.json | 10 +++++++++- 2 files changed, 14 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/i18n/api/ru.json b/i18n/api/ru.json index cf5c1fb22..f1f4e6f29 100644 --- a/i18n/api/ru.json +++ b/i18n/api/ru.json @@ -6,7 +6,8 @@ "Okras", "Putnik", "Sunpriat", - "Mouse21" + "Mouse21", + "Diralik" ] }, "apihelp-echomarkread-description": "Отметить уведомления как прочитанные для текущего пользователя.", @@ -22,7 +23,7 @@ "apihelp-echomarkseen-summary": "Отметить уведомления как прочитанные для данного пользователя.", "apihelp-echomarkseen-example-1": "Отметить уведомления всех типов как прочитанные", "apihelp-echomarkseen-param-type": "Тип уведомлений для отметки прочитанными: 'alert', 'message' или 'all'.", - "apihelp-echomarkseen-param-timestampFormat": "Формат временной отметки для вывода на печать, 'ISO_8601' или 'MW'. 'MW' устарел здесь, поэтому все клиенты должны переключиться на 'ISO_8601'. Этот параметр будет удален, а 'ISO_8601' станет единственным выходным форматом.", + "apihelp-echomarkseen-param-timestampFormat": "Формат временной отметки для вывода на печать, 'ISO_8601' или 'MW'. 'MW' устарел здесь, поэтому все клиенты должны переключиться на 'ISO_8601'. Этот параметр будет удалён, а 'ISO_8601' станет единственным выходным форматом.", "apihelp-query+notifications-description": "Получать уведомления, ожидающие текущего пользователя.", "apihelp-query+notifications-summary": "Получать уведомления, ожидающие текущего пользователя.", "apihelp-query+notifications-param-prop": "Подробности для запроса.", @@ -60,7 +61,7 @@ "apihelp-echoarticlereminder-example-1": "Создайте уведомление о напоминаниях статьи на завтра с комментарием", "apihelp-echoarticlereminder-example-2": "Создайте уведомление о напоминаниях статьи на завтра без комментариев", "apiwarn-echo-deprecation-timestampformat": "Формат выходных данных временной шкалы MW устарел. В будущем ISO 8601 всегда будет использоваться для формата временной метки вывода. Отрегулируйте клиента и установите timestampFormat в ISO_8601.", - "apiwarn-echo-deprecation-flyout": "notformat=flyout устарел и скоро будет удален. Использование notformat=model для получения необработанных данных или notformat=special для предварительно обработанного HTML.", - "apiwarn-echo-deprecation-html": "notformat=html устарел и скоро будет удален. Использование notformat=special вместо.", + "apiwarn-echo-deprecation-flyout": "notformat=flyout устарел и скоро будет удалён. Используйте notformat=model для получения необработанных данных или notformat=special для предварительно обработанного HTML.", + "apiwarn-echo-deprecation-html": "notformat=html устарел и скоро будет удалён. Используйте notformat=special вместо.", "apierror-echo-event-creation-failed": "Не удалось создать событие Echo" } diff --git a/i18n/bg.json b/i18n/bg.json index 2e8694641..081c8164c 100644 --- a/i18n/bg.json +++ b/i18n/bg.json @@ -82,6 +82,7 @@ "echo-specialpage-markasread": "Известие: Отбелязване като прочетено", "echo-specialpage-markasread-invalid-id": "Номер на невалидно събитие", "echo-specialpage-pagination-numnotifications": "$1 {{PLURAL:$1|известие|известия}}", + "echo-specialpage-pagination-range": "$1 – $2", "echo-specialpage-pagefilters-title": "Последни действия", "echo-specialpage-pagefilters-subtitle": "Страници с непрочетени известия", "notificationsmarkread-legend": "Отбелязване на известието като прочетено", @@ -89,6 +90,7 @@ "echo-none": "Нямате известия.", "echo-more-info": "Повече информация", "echo-feedback": "Обратна връзка", + "echo-quotation-marks": "„$1“", "echo-api-failure": "Неуспешно извличане на известия.", "echo-api-failure-cross-wiki": "Отказан е достъп до външен домейн.", "echo-notification-placeholder": "Няма известия.", @@ -119,6 +121,7 @@ "notification-header-edit-user-talk-with-section": "$1 остави {{GENDER:$2||}} съобщение на {{GENDER:$3|вашата}} беседа, в раздел „$4“.", "notification-compact-header-edit-user-talk": "$1 {{GENDER:$2|Ви}} {{GENDER:$3|остави}} съобщение.", "notification-compact-header-edit-user-talk-with-section": "$1 {{GENDER:$2|Ви}} {{GENDER:$3|остави}} съобщение на „$4“.", + "notification-body-edit-user-talk-with-section": "$1", "notification-header-page-linked": "Направена е препратка от $4 до $3.", "notification-compact-header-page-linked": "Направена е препратка от $$1.", "notification-bundle-header-page-linked": "Направени са препратки от {{PLURAL:$5||$5 страници|100=чрез 99 страници}} до $3.", @@ -147,6 +150,7 @@ "notification-header-user-rights-add-and-remove": "{{GENDER:$6|Вашите}} потребителски права бяха {{GENDER:$1|променени}}. Бяхте добавени в група: $2. Вече не сте член на група: $4.", "notification-header-user-rights-expiry-change": "Срокът на изтичане на членството {{GENDER:$4|Ви}} в {{PLURAL:$3|следната група|следните групи}} беше {{GENDER:$1|променен}}: $2.", "notification-header-welcome": "{{GENDER:$2|Добре дошли}} в {{SITENAME}}, $1! Радваме се, че {{GENDER:$2|сте}} тук.", + "notification-header-mention-summary": "$1 {{GENDER:$3|Ви}} {{GENDER:$2|спомена}} на резюмето на $4.", "notification-welcome-linktext": "Добре дошли!", "notification-header-thank-you-1-edit": "Току-що {{GENDER:$2|направихте}} {{GENDER:$2|Вашата}} първа редакция. {{GENDER:$2|Благодарим}} Ви и добре дошли!", "notification-header-thank-you-10-edit": "Току-що {{GENDER:$2|направихте}} {{GENDER:$2|Вашата}} десета редакция. {{GENDER:$2|Благодарим}} Ви и моля, продължавайте все така!", @@ -159,6 +163,7 @@ "notification-link-text-view-edit": "Преглед на редакцията", "notification-link-article-reminder": "Преглед на страницата", "notification-header-reverted": "{{PLURAL:$4|Ваша редакция|Ваши редакции}} на страницата $3 {{GENDER:$2|{{PLURAL:$4|е върната|са върнати}}}}.", + "notification-body-reverted": "$1", "notification-header-emailuser": "$1 {{GENDER:$2|Ви изпрати}} имейл.", "notification-edit-talk-page-email-subject2": "$1 ви {{GENDER:$1|остави}} съобщение на {{SITENAME}}", "notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section": "$1 {{GENDER:$1|остави}} съобщение на вашата беседа, в раздел „$2“.", @@ -197,6 +202,7 @@ "echo-date-yesterday": "Вчера", "echo-load-more-error": "Възникна грешка при извличане на още резултати.", "notification-bundle-header-edit-user-talk-v2": "{{PLURAL:$1|Ново съобщение|$1 нови съобщения|100=99+ нови съобщения}} на {{GENDER:$3|вашата}} беседа.", + "echo-email-batch-bullet": "•", "echo-email-batch-subject-daily": "Имате {{PLURAL:$2|ново известие|нови известия}} в {{SITENAME}}", "echo-email-batch-subject-weekly": "Имате {{PLURAL:$2|ново известие|нови известия}} в {{SITENAME}} от тази седмица", "echo-email-batch-body-intro-daily": "Здравейте $1,\nПо-долу е показано резюме на активността в {{SITENAME}} за днес.", @@ -204,5 +210,7 @@ "echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Преглед на всички известия", "notification-header-foreign-alert": "Още известия от {{PLURAL:$5|друго уики|$5 други уикита}}", "notification-header-foreign-notice": "Още съобщения от {{PLURAL:$5|друго уики|$5 други уикита}}", - "notification-header-foreign-all": "Още известия от {{PLURAL:$5|друго уики|$5 други уикита}}" + "notification-header-foreign-all": "Още известия от {{PLURAL:$5|друго уики|$5 други уикита}}", + "echo-foreign-wiki-lang": "$1 – $2", + "echo-badge-count": "{{PLURAL:$1|$1|100=99+}}" }