2014-03-26 14:22:57 +00:00
|
|
|
{
|
2014-04-16 15:34:15 +00:00
|
|
|
"@metadata": {
|
|
|
|
"authors": [
|
2023-01-03 07:20:35 +00:00
|
|
|
"Afalau",
|
2020-04-07 06:39:52 +00:00
|
|
|
"Diafol",
|
2015-11-12 21:59:02 +00:00
|
|
|
"Lloffiwr",
|
2020-04-07 06:39:52 +00:00
|
|
|
"Robin Owain"
|
2014-04-16 15:34:15 +00:00
|
|
|
]
|
|
|
|
},
|
|
|
|
"echo-desc": "Sustem hysbysu",
|
|
|
|
"prefs-echo": "Hysbysiadau",
|
|
|
|
"prefs-emailsettings": "Dewisiadau ebost",
|
|
|
|
"prefs-echosubscriptions": "Hysbyswch fi am y digwyddiadau hyn",
|
|
|
|
"echo-pref-send-me": "Anfon ataf:",
|
|
|
|
"echo-pref-send-to": "Anfon at:",
|
|
|
|
"echo-pref-email-format": "Fformat yr ebost:",
|
|
|
|
"echo-pref-web": "Gwe",
|
|
|
|
"echo-pref-email": "Ebost",
|
2023-01-03 07:20:35 +00:00
|
|
|
"echo-pref-push": "Apiau",
|
2014-04-16 15:34:15 +00:00
|
|
|
"echo-pref-email-frequency-never": "Peidio ag anfon unrhyw hysbysiadau ebost ataf",
|
|
|
|
"echo-pref-email-frequency-immediately": "Hysbysiadau unigol pan ddigwyddant",
|
|
|
|
"echo-pref-email-frequency-daily": "Crynodeb dyddiol o'r hysbysiadau",
|
|
|
|
"echo-pref-email-frequency-weekly": "Crynodeb wythnosol o'r hysbysiadau",
|
|
|
|
"echo-pref-email-format-html": "HTML",
|
|
|
|
"echo-pref-email-format-plain-text": "Testun plaen",
|
|
|
|
"echo-learn-more": "Darllen mwy",
|
2023-01-03 07:20:35 +00:00
|
|
|
"echo-log": "Log cyhoeddus",
|
2023-01-09 08:26:10 +00:00
|
|
|
"echo-new-messages": "Mae neges newydd ar eich tudalen Sgwrs",
|
2014-04-16 15:34:15 +00:00
|
|
|
"echo-category-title-edit-user-talk": "{{PLURAL:$1|negeseuon}} ar dudalennau sgwrs",
|
|
|
|
"echo-category-title-article-linked": "{{PLURAL:$1|cysylltau i dudalennau}}",
|
|
|
|
"echo-category-title-reverted": "{{PLURAL:$1|dadwneud golygiadau}}",
|
|
|
|
"echo-category-title-mention": "{{PLURAL:$1|cyfeiriadau}}",
|
|
|
|
"echo-category-title-other": "{{PLURAL:$1|Arall}}",
|
|
|
|
"echo-category-title-system": "{{PLURAL:$1|sustem}}",
|
|
|
|
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk": "Fy hysbysu pan fo rhywun yn gadael neges neu ateb ar fy nhudalen sgwrs.",
|
|
|
|
"echo-pref-tooltip-article-linked": "Fy hysbysu pan fo rhywun yn gosod cyswllt o ryw erthygl i dudalen a ddechreuais i.",
|
|
|
|
"echo-pref-tooltip-reverted": "Hysbyswch fi pan fo rhywun yn dadwneud golygiad o'm heiddo i, drwy ddefnyddio'r teclynnau dadwneud neu wrthdroi.",
|
|
|
|
"echo-pref-tooltip-mention": "Hysbyswch fi pan fo rhywun yn gosod cyswllt at fy nhudalen defnyddiwr oddi wrth rhyw dudalen sgwrs.",
|
|
|
|
"notifications": "Hysbysiadau",
|
2015-12-20 21:33:07 +00:00
|
|
|
"tooltip-pt-notifications-alert": "Eich hysbysiadau",
|
2023-01-03 07:20:35 +00:00
|
|
|
"echo-displaynotificationsconfiguration-enabled-default-new-users-legend": "Defnyddwyr newydd",
|
2014-04-16 15:34:15 +00:00
|
|
|
"echo-specialpage": "Hysbysiadau",
|
2023-01-03 07:20:35 +00:00
|
|
|
"echo-specialpage-pagefilters-title": "Gweithgaredd diweddar",
|
2014-04-16 15:34:15 +00:00
|
|
|
"echo-none": "Nid oes unrhyw hysbysiadau gennych.",
|
|
|
|
"notification-link-text-view-message": "Gweld y neges",
|
|
|
|
"notification-link-text-view-mention": "Gweld y crybwyll",
|
2023-01-09 08:26:10 +00:00
|
|
|
"notification-link-text-view-changes": "{{GENDER:$1|Gweld}} y newidiadau",
|
2014-04-16 15:34:15 +00:00
|
|
|
"notification-link-text-view-page": "Gweld y dudalen",
|
|
|
|
"notification-link-text-view-edit": "Gweld y golygiad",
|
2015-11-19 20:35:25 +00:00
|
|
|
"notification-header-reverted": "{{GENDER:$2|Dadwneuthpwyd}} eich {{PLURAL:$4||golygiad ar $3|golygiadau ar $3}} gan $1.",
|
2019-04-04 21:37:03 +00:00
|
|
|
"notification-edit-talk-page-email-subject2": "{{GENDER:$2|Gosododd}} $1 neges i chi ar {{SITENAME}}",
|
2014-04-16 15:34:15 +00:00
|
|
|
"notification-page-linked-email-subject": "Cysylltwyd i'ch tudalen ar {{SITENAME}}",
|
2019-04-04 21:37:03 +00:00
|
|
|
"notification-reverted-email-subject2": "{{GENDER:$2|Dadwnaethpwyd}} eich {{PLURAL:$4||golygiad|golygiadau}} ar {{SITENAME}}",
|
|
|
|
"notification-mention-email-subject": "{{GENDER:$2|Cyfeiriodd}} $1 atoch ar {{SITENAME}}",
|
2014-04-16 15:34:15 +00:00
|
|
|
"notification-user-rights-email-subject": "Newidiodd eich galluoedd fel defnyddiwr ar {{SITENAME}}",
|
2023-01-03 07:20:35 +00:00
|
|
|
"notification-timestamp-today": "Heddiw",
|
|
|
|
"notification-timestamp-yesterday": "Ddoe",
|
|
|
|
"echo-notification-alert-text-only": "Rhybuddion",
|
|
|
|
"echo-notification-notice-text-only": "Hysbysiadau",
|
2014-04-16 15:34:15 +00:00
|
|
|
"echo-overlay-link": "Pob hysbysiad",
|
|
|
|
"echo-overlay-title": "<b>Hysbysiadau</b>",
|
|
|
|
"echo-mark-all-as-read": "Marcio bod y cwbl wedi eu darllen",
|
2023-01-03 07:20:35 +00:00
|
|
|
"echo-displaysnippet-title": "Hysbysiad newydd",
|
2014-04-16 15:34:15 +00:00
|
|
|
"echo-date-today": "Heddiw",
|
|
|
|
"echo-date-yesterday": "Ddoe",
|
|
|
|
"echo-email-batch-subject-daily": "Mae {{PLURAL:$2||hysbysiad|hysbysiadau}} newydd gennych ar {{SITENAME}}",
|
|
|
|
"echo-email-batch-subject-weekly": "Mae {{PLURAL:$2||hysbysiad|hysbysiadau}} newydd gennych yr wythnos hon ar {{SITENAME}}",
|
|
|
|
"echo-email-batch-body-intro-daily": "Sut mae $1,\nDyma grynodeb i chi o weithgaredd heddiw ar {{SITENAME}}.",
|
|
|
|
"echo-email-batch-body-intro-weekly": "Sut mae $1,\nDyma grynodeb i chi o weithgaredd yr wythnos hon ar {{SITENAME}}.",
|
2016-12-23 13:07:17 +00:00
|
|
|
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications": "Gweld yr holl hysbysiadau"
|
2014-04-16 15:34:15 +00:00
|
|
|
}
|