2014-08-20 20:25:56 +00:00
{
"@metadata" : {
"authors" : [
2014-09-21 19:56:13 +00:00
"C.R." ,
"Chelin"
2014-08-20 20:25:56 +00:00
]
} ,
2015-08-08 19:12:47 +00:00
"echo-desc" : "Sistema pe' notificà ll'utente ncopp'a ll'evente e li mmasciate" ,
2015-02-19 21:06:33 +00:00
"prefs-echo" : "Mmasciate" ,
"prefs-emailsettings" : "Opziune e-mail" ,
"prefs-displaynotifications" : "Opziune 'e visualizzazione" ,
"prefs-echosubscriptions" : "Famme sapè ncopp'a sti avvenimente" ,
2014-09-03 20:19:00 +00:00
"prefs-newmessageindicator" : "Barra d' 'e mmasciate nove" ,
2015-02-19 21:06:33 +00:00
"echo-pref-send-me" : "Manna a mme:" ,
"echo-pref-send-to" : "Manna a:" ,
"echo-pref-email-format" : "Furmato e-mail:" ,
"echo-pref-web" : "Web" ,
"echo-pref-email" : "E-mail" ,
"echo-pref-email-frequency-never" : "Nun me mannà notifeche e-mail" ,
2015-02-21 22:31:55 +00:00
"echo-pref-email-frequency-immediately" : "Mmasciate a uno a uno comme traseno" ,
"echo-pref-email-frequency-daily" : "Nu riepilego a juorno a juorno d' 'e mmasciate" ,
"echo-pref-email-frequency-weekly" : "Nu riepilego a semmana a semmana d' 'e mmasciate" ,
"echo-pref-email-format-html" : "HTML" ,
"echo-pref-email-format-plain-text" : "Testo nurmale" ,
"echo-pref-new-message-indicator" : "Fa verè nnicature d' 'e mmasciate ncopp' 'a paggena 'e chiacchiera cu na mmasciata dint' 'a barra 'e strumiente" ,
2016-01-13 22:28:04 +00:00
"echo-pref-beta-feature-cross-wiki-message" : "Notifiche migliurate" ,
"echo-pref-beta-feature-cross-wiki-description" : "Vide e sistema notifiche cchiù sempricemente. Chesto ncludesse notifiche cross-wiki, ca ve premmettessero 'e vedé mmasciate 'a n'ati wiki." ,
2015-02-21 22:31:55 +00:00
"echo-learn-more" : "Mpara 'e cchiù" ,
2014-09-03 20:19:00 +00:00
"echo-new-messages" : "Avite mmasciate nove" ,
2015-02-21 22:31:55 +00:00
"echo-category-title-edit-user-talk" : "{{PLURAL:$1|Mmasciate}} d' 'a paggena 'e chiacchiere" ,
"echo-category-title-article-linked" : "Paggena {{PLURAL:$1|cullegamiento|cullegamiente}}" ,
"echo-category-title-reverted" : "{{PLURAL:$1|Cagnamiento 'arrepigliato|Cagnamiente 'arrepigliate}}" ,
"echo-category-title-mention" : "{{PLURAL:$1|Menzione|Menziune}}" ,
"echo-category-title-other" : "{{PLURAL:$1|Ati}}" ,
"echo-category-title-system" : "{{PLURAL:$1|Sistema}}" ,
"echo-category-title-user-rights" : "{{PLURAL:$1|Cagna 'o deritto|Cagna 'e deritte}} utente" ,
2015-09-23 19:30:47 +00:00
"echo-category-title-emailuser" : "{{PLURAL:$1|Masciata mail 'a n'at'utente|Mmasciate mail 'a ll'at'utente}}" ,
2015-02-21 22:31:55 +00:00
"echo-pref-tooltip-edit-user-talk" : "Famme nu tuzzuleo quanno coccheruno mannasse na mmasciata o rispunnesse ncopp' 'a paggena 'e chiacchiera mia." ,
"echo-pref-tooltip-article-linked" : "Famme nu tuzzuleo quanno coccheruno se cullegasse a na paggena ca io avesse criato 'a na voce." ,
"echo-pref-tooltip-reverted" : "Famme nu tuzzuleo quanno coccheruno annullasse nu cagnamiento ca io stesso aggio fatto, ausanno 'o strumiento 'e annulla." ,
"echo-pref-tooltip-mention" : "Famme nu tuzzuleo quanno coccheruno se cullegasse 'a paggena utente mia." ,
"echo-pref-tooltip-user-rights" : "Famme nu tuzzuleo quanno coccheruno cagnasse 'e deritte utente mieie." ,
2015-09-23 19:30:47 +00:00
"echo-pref-tooltip-emailuser" : "Ffà notifica quanno coccheruno me mannasse na mail." ,
2015-02-21 22:31:55 +00:00
"echo-no-agent" : "[Nisciuno]" ,
"echo-no-title" : "[Nisciuna paggena]" ,
"echo-error-no-formatter" : "Nisciuna furmattazione è stata definita p' 'e tuzzulee." ,
"notifications" : "Mmasciate" ,
2015-09-09 20:01:34 +00:00
"tooltip-pt-notifications-alert" : "L'allerte {{GENDER:|vuoste}}" ,
"tooltip-pt-notifications-message" : "'E mmasciate {{GENDER:|vuoste}}" ,
2015-02-21 22:31:55 +00:00
"echo-specialpage" : "Mmasciate" ,
2015-08-11 20:07:45 +00:00
"echo-anon" : "Pe' ricevere notifiche, <span class=\"plainlinks\">[$1 criate nu cunto] o <span class=\"plainlinks\">[$2 trasite]." ,
2015-02-21 22:31:55 +00:00
"echo-none" : "Nun tiene notifiche." ,
"echo-more-info" : "Cchiù nfurmaziune" ,
"echo-feedback" : "Commenti" ,
2015-09-19 21:08:56 +00:00
"echo-api-failure" : "Nun se ponno arrepiglià 'e notifiche. Pe' piacere tentate n'ata vota (Errore $1)" ,
2016-01-23 21:25:16 +00:00
"echo-api-failure-cross-wiki" : "L'acciesso a 'o dominio remoto è stato negato." ,
2015-09-19 21:08:56 +00:00
"echo-notification-placeholder" : "Nun ce stanno notifiche." ,
2015-12-09 20:40:46 +00:00
"echo-notification-loginrequired" : "Avit'a trasì pe' puté vede' 'e mmasciate voste." ,
2015-12-25 20:52:03 +00:00
"echo-notification-popup-loginrequired" : "Pe' piacere, trasite pe' vedé 'e notifiche vuoste." ,
2015-12-16 21:34:41 +00:00
"notification-link-text-expand-all" : "Spane tutte" ,
"notification-link-text-expand-alert-count" : "Spanne {{PLURAL:$1|$1 avviso|$1 avvise}}" ,
"notification-link-text-expand-message-count" : "Spanne {{PLURAL:$1|$1 masciata|$1 mmasciate}}" ,
"notification-link-text-expand-all-count" : "Spanne {{PLURAL:$1|$1 notifica|$1 notifiche}}" ,
"notification-link-text-collapse-all" : "Abarruca tutto" ,
2015-02-21 22:31:55 +00:00
"notification-link-text-view-message" : "Vire mmasciata" ,
"notification-link-text-view-mention" : "Vire menziona" ,
"notification-link-text-view-changes" : "Vire 'e cagnamiente" ,
"notification-link-text-view-page" : "Vire 'a paggena" ,
"notification-link-text-view-edit" : "Vire 'o cagnamiento" ,
"notification-edit-talk-page2" : "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|t'ha lassato}} na mmasciata dint' 'a [[User talk:$2#$3|paggena 'e chiacchiera]]." ,
"notification-edit-talk-page-with-section" : "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|t'ha lassato}} na mmasciata dint'a \"[[User talk:$2#$3|$4]]\"." ,
2015-12-13 21:17:21 +00:00
"notification-header-edit-user-talk" : "$1 {{GENDER:$2|lassaje}} na mmasciata dint'a paggena 'e chiacchiera {{GENDER:$3|vosta}}." ,
"notification-header-edit-user-talk-with-section" : "$1 {{GENDER:$2|lassaje}} na mmasciata dint'a paggena 'e chiacchiera r' 'a {{GENDER:$3|vosta}} \"$4\"." ,
2015-12-10 21:53:35 +00:00
"notification-body-edit-user-talk-with-section" : "$1" ,
2015-02-22 20:34:42 +00:00
"notification-page-linked" : "[[:$2]] fuje {{GENDER:$1|cullegato}} 'a [[:$3]]. [[Special:WhatLinksHere/$2|Vedite tutt' 'e link a sta paggena]]." ,
2016-01-13 22:28:04 +00:00
"notification-header-page-linked" : "Nu cullegamento è stato fatto 'a $4 a $3." ,
2016-01-16 20:56:15 +00:00
"notification-bundle-header-page-linked" : "$4 e $5 ati {{PLURAL:$6|paggena|paggene}} mo' cullegassero a $3." ,
"notification-link-text-what-links-here" : "Tuttuquante 'e cullegamente a sta paggena" ,
2015-02-28 21:05:15 +00:00
"notification-add-comment2" : "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|lassaje nu commento}} ncopp'a \"[[$3|$2]]\" dint' 'a \"$4\" paggena 'e chiacchiera." ,
"notification-add-talkpage-topic2" : "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|ave mannato}} n'argomento nuovo \"$2\" ncopp'a [[$3]]." ,
"notification-add-talkpage-topic-yours2" : "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|t'a mannato}} na mmasciata: \"[[$3#$2|$2]]\"." ,
2015-03-02 21:07:58 +00:00
"notification-add-comment-yours2" : "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|lassaje nu commento}} ncopp'a \"[[$3#$2|$2]]\" dint' 'a paggena 'e chiacchiera vosta." ,
2015-12-09 20:40:46 +00:00
"notification-mention" : "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|facette 'o nomme}} {{GENDER:$6|vuosto}} dint' 'a $5 paggena 'e chiacchiera int'a \"[[:$3#$2|$4]]\"." ,
"notification-header-mention" : "$1 {{GENDER:$2|facette 'o nomme}} {{GENDER:$5|vuosto}} ncopp'a $3 paggena 'e chiacchiera dint'a \"$4\"." ,
"notification-mention-nosection" : "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|ave fatto 'o nomme}} {{GENDER:$4|vuosto}} int' 'a [[:$3|$2 paggena 'e chiacchiera]]." ,
2015-12-22 21:09:06 +00:00
"notification-header-mention-nosection" : "$1 {{GENDER:$2|ha fatto 'o nomme}} {{GENDER:$5|vuosto}} dint' 'a $3 paggena 'e chiacchiera." ,
2015-03-18 15:02:00 +00:00
"notification-user-rights" : "'E deritte 'utente [[Special:Log/rights/$1|so' state {{GENDER:$1|cagnate}}]] 'a [[User:$1|$1]]. $2. [[Special:ListGroupRights|Mparate 'e cchiù]]" ,
2015-11-22 19:43:17 +00:00
"notification-header-user-rights" : "'E deritte vuoste so' state {{GENDER:$2|cagnate}} 'a $1. $3." ,
2015-03-16 20:55:54 +00:00
"notification-user-rights-add" : "Mo' site membre 'e {{PLURAL:$2|stu gruppo|sti gruppe}}: $1" ,
2015-03-18 15:02:00 +00:00
"notification-user-rights-remove" : "Mo' nun site cchiù membre 'e {{PLURAL:$2|stu gruppo|sti gruppe}}: $1" ,
2015-03-02 21:07:58 +00:00
"notification-new-user" : "Bemmenuto/a a {{SITENAME}}, $1! Nuje simmo cuntente 'e te veré ccà." ,
2015-11-05 20:42:51 +00:00
"notification-header-welcome" : "{{GENDER:$2|Bemmenuto|Bemmenuta}} ncopp' 'a {{SITENAME}}, $1! Simmo cuntente {{GENDER:$2|ca state}} ccà." ,
2015-11-14 21:16:20 +00:00
"notification-welcome-linktext" : "Bemmenute" ,
2015-09-21 19:55:43 +00:00
"notification-reverted2" : "{{PLURAL:$4|'O cagnamiento vuosto ncopp'a [[:$2]] è stato|'E cagnamiente vuoste ncopp' 'a [[:$2]] so' state}} {{GENDER:$1|annullate}} 'a [[$5|$1]]. $3" ,
2016-01-19 20:18:25 +00:00
"notification-header-reverted" : "{{PLURAL:$4|'O cagnamiento ncopp'a $3 vuosto è stato|'E cagnamiente vuoste ncopp' 'a $3 so state}} {{GENDER:$2|annullate}}" ,
2015-09-23 19:30:47 +00:00
"notification-emailuser" : "[[User:$1|$1]] {{GENDER:$1|te lassaje}} na mmasciata email." ,
2015-12-22 21:09:06 +00:00
"notification-header-emailuser" : "$1 {{GENDER:$2|te mannaje}} na mmasciata email." ,
2015-03-18 15:02:00 +00:00
"notification-edit-talk-page-email-subject2" : "$1 {{GENDER:$1|t'ha lassato}} na mmasciata {{SITENAME}}" ,
2015-08-08 19:12:47 +00:00
"notification-edit-talk-page-email-batch-body2" : "$1 {{GENDER:$1|lassaje}} na mmasciata dint'a paggena 'e chiacchiera toja." ,
2015-03-29 12:59:34 +00:00
"notification-edit-talk-page-email-batch-body-with-section" : "$1 {{GENDER:$1|lassaje}} na mmasciata dint'a paggena 'e chiacchiera r' 'a vosta \"$2\"." ,
2015-04-25 21:01:24 +00:00
"notification-page-linked-email-subject" : "Na paggena c'avite criato fuje cullegata ncopp'a {{SITENAME}}" ,
2015-03-25 21:18:00 +00:00
"notification-page-linked-email-batch-body" : "$2 è stata {{GENDER:$1|cullegata}} 'a $3." ,
2015-03-29 12:59:34 +00:00
"notification-reverted-email-subject2" : "{{PLURAL:$3|'O cangiamento vuosto è stato|'E cangiamiente vuoste so'}} state {{GENDER:$1|annullate}} ncopp'a {{SITENAME}}" ,
"notification-reverted-email-batch-body2" : "{{PLURAL:$3|'O cagnamiento ncopp'a $2 vuosto è stato|'E cagnamiente vuoste ncopp' 'a $2 so state}} {{GENDER:$1|annullate}} 'a $1." ,
2015-12-09 20:40:46 +00:00
"notification-mention-email-subject" : "$1 {{GENDER:$1|facette 'o nomme}} {{GENDER:$2|vuosto}} ncopp'a {{SITENAME}}" ,
"notification-mention-email-batch-body" : "$1 {{GENDER:$1|facette 'o nomme}} {{GENDER:$5|vuosto}} ncopp'a $4 paggena 'e chiacchiera dint'a \"$3\"." ,
2015-04-02 19:22:58 +00:00
"notification-mention-nosection-email-batch-body" : "$1 {{GENDER:$1|ha fatto 'o nomme}} vuosto dint' 'a paggena 'e chiacchiera 'e $2." ,
"notification-user-rights-email-subject" : "'E deritte utente vuoste so' state cagnate ncopp'a {{SITENAME}}" ,
"notification-user-rights-email-batch-body" : "'E deritte utente vuoste so' state {{GENDER:$1|cagnate}} 'a $1. $2." ,
2015-03-10 21:32:58 +00:00
"echo-email-subject-default" : "Notifica nova ncopp'a {{SITENAME}}" ,
2015-04-03 19:03:55 +00:00
"echo-email-body-default" : "Avite na notifica nova ncopp'a {{SITENAME}}:\n\n$1" ,
2015-03-02 21:07:58 +00:00
"echo-email-batch-body-default" : "È arrevata na notifica nova." ,
2015-04-08 19:29:50 +00:00
"echo-email-footer-default" : "$2\n\nPe' puté cuntrullà 'e mmasciate mail ca te mannammo, vedite nu poco 'e preferenze vuoste::\n{{canonicalurl:{{#special:Preferences}}#mw-prefsection-echo}}\n\n$1" ,
2015-08-08 19:12:47 +00:00
"echo-email-footer-default-html" : "Pe' putè cuntrullà le mail ca ve mannammo, <a href=\"$2\" style=\"text-decoration:none; color: #3868B0;\">cuntrullate 'e preferenze voste</a>.<br />\n$1" ,
2014-09-21 19:56:13 +00:00
"echo-notification-alert" : "{{PLURAL:$1|Avvertemiénto ($1)|Avvertemiénte ($1)|100=Avvertemiénte (99+)}}" ,
2015-03-02 21:07:58 +00:00
"echo-notification-message" : "{{PLURAL:$1|Mmasciata ($1)|Mmasciate ($1)|100=Mmasciate (99+)}}" ,
"echo-notification-alert-text-only" : "Avvise" ,
"echo-notification-message-text-only" : "Mmasciate" ,
"echo-overlay-link" : "Tutt' 'e notifiche vuoste" ,
"echo-overlay-title" : "<b>Notifiche</b>" ,
2015-08-08 19:12:47 +00:00
"echo-overlay-title-overflow" : "<b>{{PLURAL:$1|Notifica|Notifiche}}</b> (mmustanno $1 'e $2 nun liggiute)" ,
2015-03-02 21:07:58 +00:00
"echo-mark-all-as-read" : "Nzegna tutte cumme fossero lette" ,
"echo-date-today" : "Ogge" ,
"echo-date-yesterday" : "Aiere" ,
2015-04-19 19:21:22 +00:00
"echo-load-more-error" : "Ascette n'errore pe' tramente ca s'arrepigliaveno cchiù risultate." ,
2015-12-25 20:52:03 +00:00
"notification-edit-talk-page-bundle" : "$1 e $3 {{PLURAL:$4|ati}} {{GENDER:$1|lassajeno}} 'e mmasciate ncopp' 'a [[User talk:$2|paggena 'e chiacchiere d' 'a toja]]." ,
2016-01-23 21:25:16 +00:00
"notification-bundle-header-edit-user-talk-v2" : "$1 {{PLURAL:$2|masciata|mmasciate}} nnove dint' 'a paggena 'e chiacchiera {{GENDER:$3|d' 'a toja}}." ,
2015-08-09 18:46:24 +00:00
"notification-edit-user-talk-email-batch-bundle-body" : "$1 e $2 {{PLURAL:$3|ato|ati}} {{GENDER:$1|lassaje|lassajeno}} na mmasciata dint' 'a paggena 'e chiacchiera r' 'a vosta." ,
"notification-page-linked-email-batch-bundle-body" : "$2 fuje {{GENDER:$1|linkato|linkata}} 'a $3 e $4 ati {{PLURAL:$5|paggena|paggene}}." ,
"echo-email-batch-subject-daily" : "Avite {{PLURAL:$2|na notifica nova|d' 'e notifiche nnove}} dint'a {{SITENAME}}" ,
"echo-email-batch-subject-weekly" : "Avite {{PLURAL:$2|na notifica nova|d' 'e notifiche nnove}} dint'a {{SITENAME}} sta semmana" ,
"echo-email-batch-body-intro-daily" : "Cià $1,\nCcà sta nu riepilogo 'e ll'attività d'ogge ncopp'a {{SITENAME}} pe' vuje." ,
"echo-email-batch-body-intro-weekly" : "Cià $1,\nCcà sta nu riepilogo 'e ll'attività 'e sta semmana ncopp'a {{SITENAME}} pe' vuje." ,
2015-04-21 20:10:52 +00:00
"echo-email-batch-link-text-view-all-notifications" : "Vide tutte 'e notifiche" ,
"echo-rev-deleted-text-view" : "Sta verziona d' 'a paggena è stata scancellata." ,
2016-01-16 20:56:15 +00:00
"notification-header-foreign-alert" : "Ati avvise 'a $3{{PLURAL:$4| e n'atu wiki| e n'ati $4 wiki|0=}}" ,
"notification-header-foreign-message" : "Ati mmasciate 'a $3{{PLURAL:$4| 'e n'atu wiki| 'e n'ati $4 wiki|0=}}" ,
2015-04-21 20:10:52 +00:00
"apihelp-echomarkread-description" : "Nzegna tutt' 'e notifiche comm'a fossero liggiute 'a ll'utente." ,
"apihelp-echomarkread-param-list" : "N'elenco 'e ll'ID notifiche 'a nzegnare comme fossero lette." ,
"apihelp-echomarkread-param-all" : "Si mpustato, contrassegna tutte 'e notifiche 'e ll'utente comme fossero lette." ,
"apihelp-echomarkread-param-sections" : "N'elenco d' 'e sezine ca s'avesser'a nzegnà comme liggiute." ,
"apihelp-echomarkread-example-1" : "Nzegna 'a notifica 8 comme liggiuta" ,
"apihelp-echomarkread-example-2" : "Nzegna tutt' 'e notifiche comme fossero liggiute" ,
2015-08-09 18:46:24 +00:00
"apihelp-echomarkseen-description" : "Nzegna 'e notifiche comme fossero liggiute 'a ll'utente 'e mo'." ,
2015-09-08 19:47:17 +00:00
"apihelp-echomarkseen-example-1" : "Nzegna tutte 'e notifiche comme liggiute" ,
2015-09-05 19:06:25 +00:00
"apihelp-echomarkseen-param-type" : "Tipo 'e notifica pe' nzegnà visto comme: 'allerta', 'mmasciata' o 'tutto'." ,
2015-04-21 20:10:52 +00:00
"apihelp-query+notifications-description" : "Piglia 'e notifiche ca stesser'aspettann'a ll'utente." ,
"apihelp-query+notifications-param-prop" : "Dettaglie d' 'a richiesta." ,
2015-09-05 19:06:25 +00:00
"apihelp-query+notifications-param-sections" : "'E seziune 'e notifica a se ffà 'a query (fossero p'esempio na cumbinazione 'allerta' e 'mmasciata')." ,
2015-04-23 21:34:04 +00:00
"apihelp-query+notifications-param-groupbysection" : "Si vulite accucchià 'o risultato pe' sezziona. Ogne seziona se pigliasse comme fosse a spartuta si chisto se buò ffà." ,
2015-12-22 21:09:06 +00:00
"apihelp-query+notifications-param-filter" : "Notifiche 'e filtre turnate." ,
2015-04-23 21:34:04 +00:00
"apihelp-query+notifications-param-format" : "Quanno fosse specificato, 'e notifiche fossero turnate cu stu formato." ,
"apihelp-query+notifications-param-limit" : "'O nummero massimo 'e notifiche ca s'avess'a turnà." ,
"apihelp-query+notifications-param-index" : "Si specificato, n'elenco 'e ID 'e notifica, ordinato, sarrà turnato." ,
2016-01-16 20:56:15 +00:00
"apihelp-query+notifications-param-noforn" : "Overo (True) pe' scegliere 'e rummanè fòre 'e date ncopp' 'e notifiche 'e wiki 'e fore." ,
2015-04-29 20:32:17 +00:00
"apihelp-query+notifications-param-alertcontinue" : "Quanno stessero cchiù risultate ccà a disposizione, facite stu prucesso pe cuntinuà." ,
2015-08-09 18:46:24 +00:00
"apihelp-query+notifications-param-alertunreadfirst" : "Si s'avess'a mmusta na mmasciata nun liggiuta 'e notifiche apprimma." ,
"apihelp-query+notifications-param-messagecontinue" : "Quanno cchiù mmasciate sarranno a disposiziona, ausa chesto pe' cuntinuà." ,
"apihelp-query+notifications-param-messageunreadfirst" : "Si vulite mmustà notifiche senza lieggere primma." ,
2015-04-29 20:32:17 +00:00
"apihelp-query+notifications-example-1" : "Elenca notifiche" ,
"apihelp-query+notifications-example-2" : "Elenca notifiche, raggruppate pe' seziona, cu 'e cuntegge"
2014-08-20 20:25:56 +00:00
}