mediawiki-extensions-Discus.../i18n/nb.json
Translation updater bot 8a20a854f7
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: Iba1038a58e86f510a192c2a47593fe3e4cb1048f
2024-12-13 08:35:05 +01:00

214 lines
24 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Abuluntu",
"Ed g2s",
"EdoAug",
"Jon Harald Søby",
"Matma Rex",
"Vukky",
"Woytecr"
]
},
"discussiontools": "Diskusjonsverktøy",
"discussiontools-autotopicsubpopup-body": "{{GENDER:|Du}} vil motta et varsel når noen publiserer en ny kommentar i tråden. Du kan justere varselsinnstillngene dine under innstillinger.",
"discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "Ok, skjønner",
"discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "Endre innstillinger",
"discussiontools-autotopicsubpopup-title": "{{GENDER:|Du}} abonnerer",
"discussiontools-defaultsummary-reply": "Svar",
"discussiontoolsdebug-title": "Datastruktur for diskusjonsverktøy",
"discussiontoolsdebug-pagetitle": "Sidetittel",
"discussiontoolsdebug-intro": "Denne siden demonstrerer hvordan [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:DiscussionTools diskusjonsverktøy-utvidelsen] kjenner igjen tråder og kommentarer som er på siden '''[[:$1]]'''. Den kan være nyttig for å feilsøke problemer med utvidelsen eller for å forstå hvordan den virker. Samme informasjon er tilgjengelig i [[$2|API-et discussiontoolspageinfo]].",
"discussiontools-desc": "Verktøy for å forbedre diskusjonssider.",
"discussiontools-emptystate-button": "Start en diskusjon",
"discussiontools-emptystate-desc": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|Diskusjonssider]] er der man diskuterer hvordan innholdet på {{SITENAME}} kan bli så bra som mulig. Du kan bruke denne siden for å begynne en diskusjon med andre om hvordan [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]] kan forbedres.",
"discussiontools-emptystate-desc-self": "Bidragsytere på {{SITENAME}} kan bruke denne siden til å poste en offentlig melding til {{GENDER:|deg}}, [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|på diskusjonssiden]] og du blir varslet når det skjer.",
"discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "Bidragsytere på {{SITENAME}} kan bruke [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|diskusjonssiden]] til å publisere en offentlig beskjed om redigeringer gjort fra IP-adressen {{GENDER:|du}} bruker for tiden.\n\nMange IP-adresser endres med (u)jevne mellomrom, og deles ofte av flere personer. Du kan [$1 opprette en konto] eller [$2 logge inn] for å unngå å bli forvirret med andre uinnloggede brukere. Å opprette en brukerkonto gjør også at IP-adressen din ikke vises offentlig.",
"discussiontools-emptystate-desc-self-temp": "Folk på {{SITENAME}} kan bruke denne [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|diskusjonssida]] til å sende {{GENDER:|deg}} en offentlig melding.\n\nTil slutt vil [[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|denne sida utløpe]]. [$1 Opprett en konto] eller [$2 logg inn] for å fortsette å motta varsler og få tilgang til andre funksjoner.",
"discussiontools-emptystate-desc-user": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|Diskusjonssider]] er der man diskuterer hvordan innholdet på {{SITENAME}} kan bli så bra som mulig. Begynn en ny diskusjon for å samarbeide {{GENDER:{{PAGENAME}}|med}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. Det {{GENDER:|du}} skriver her er offentlig og kan leses av alle.",
"discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|Diskusjonssider]] er der man diskuterer hvordan innholdet på {{SITENAME}} kan bli så bra som mulig. Bruk denne siden for å begynne en diskusjon om redigeringene som er gjort fra denne IP-adressen. Det {{GENDER:|du}} sier her er offentlig synlig for alle. Mange IP-adresser endres regelmessig og deles ofte av flere personer.",
"discussiontools-emptystate-desc-user-temp": "Bruk denne [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-temp}}|diskusjonssida]] for å starte en diskusjon {{GENDER:{{PAGENAME}}|med}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]] om hvordan {{SITENAME}} kan forbedres. Det {{GENDER:|du}} skriver vil være offentlig. Siden [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]] er en [[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|midlertidig konto]] vil denne diskusjonssiden utløpe etter hvert. [[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|Lær mer]].",
"discussiontools-emptystate-title": "Begynn en diskusjon om siden «{{SUBJECTPAGENAME}}»",
"discussiontools-emptystate-title-self": "Velkommen til diskusjonssiden {{GENDER:|din}}",
"discussiontools-emptystate-title-self-anon": "{{GENDER:|Velkommen}} til denne diskusjonssiden",
"discussiontools-emptystate-title-self-temp": "{{GENDER:|Velkommen}} til din midlertidige diskusjonsside",
"discussiontools-emptystate-title-user": "Begynn en diskusjon {{GENDER:{{PAGENAME}}|med}} {{PAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-user-anon": "{{GENDER:|Velkommen}} til denne diskusjonssiden",
"discussiontools-emptystate-title-user-temp": "Begynn en diskusjon {{GENDER:{{PAGENAME}}|med}} {{PAGENAME}}",
"discussiontools-error-comment-conflict": "Kommentaren {{GENDER:|din}} kunne ikke lagres, kanskje fordi noen andre kommenterte samtidig som du gjorde det. Prøv igjen eller last siden på nytt for å vise de siste kommentarene.",
"discussiontools-error-comment-disappeared": "Kunne ikke finne kommentaren {{GENDER:|du}} svarer på på siden. Den kan ha blitt slettet eller flyttet til en annen side.",
"discussiontools-error-comment-disappeared-reload": "{{GENDER:|Last}} siden på nytt og prøv igjen.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "Lenka «{{int:discussiontools-replylink}}» kan ikke brukes til å svare på denne kommentaren. {{GENDER:|Bruk}} den vanlige redigeringsmodusen for å svare ved å trykke på «$1».",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "Lenka «{{int:discussiontools-replylink}}» kan ikke brukes til å svare på denne kommentaren fordi den er lastet inn fra en annen side. {{GENDER:|Gå}} til [[$1]] for å svare.",
"discussiontools-error-comment-not-saved": "Kommentaren {{GENDER:|din}} kunne ikke publiseres på den nyligste versjonen av siden. For å se de siste endringene, kopier kommentaren din og bruk nettleseren for å laste siden på nytt.",
"discussiontools-error-lint": "Det er ikke mulig å svare på kommentarer på denne siden på grunn av en feil i wikiteksten. {{GENDER:|Du}} kan lære om denne feilen ved å [$1 lese dokumentasjonen], eller be om hjelp ved å [$2 skrive her] eller fikse feilen ved å [$3 åpne vanlig redigeringsmodus].",
"discussiontools-error-noswitchtove": "Beklager, bytting til visuell modus virker ikke, fordi <b>$1</b> ble oppdaget i kommentaren {{GENDER:|du}} skrev inn. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations Lær mer].",
"discussiontools-error-noswitchtove-extension": "utvidelses- eller referansesyntaks",
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "tabellsyntaks",
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "malsyntaks",
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "Visuell modus deaktivert",
"discussiontools-findcomment-results-id": "Kommentaren med den gitte ID-en dukker opp på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}}:",
"discussiontools-findcomment-results-name": "Kommentaren med det gitte navnet har dukket opp på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}}:",
"discussiontools-findcomment-label-idorname": "Kommentar-ID eller navn",
"discussiontools-findcomment-gotocomment": "Hvis den kun vises i den gjeldende sideversjonen av én side kan {{GENDER:|du}} [[Special:GoToComment/$1|gå direkte til kommentaren med denne lenka]]. Ellers vil den omdirigere til disse søkeresultatene.",
"discussiontools-findcomment-label-search": "Søk",
"discussiontools-findcomment-noresults": "Ingen resultater.",
"discussiontools-findcomment-results-notcurrent": "(ikke i den gjeldende sideversjonen)",
"discussiontools-findcomment-results-transcluded": "(transkludert fra en annen side)",
"discussiontools-findcomment-title": "Finn kommentar",
"discussiontools-ledesection-button": "Lær mer om denne siden",
"discussiontools-ledesection-title": "Om denne diskusjonssiden",
"discussiontools-limitreport-errorreqid": "Forespørsels-feil-ID for diskusjonsverktøyet",
"discussiontools-limitreport-timeusage": "Tidsbruk for diskusjonsverktøy",
"discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}}",
"discussiontools-newtopic-missing-title": "Angi en tittel for diskusjonen.",
"discussiontools-newtopic-missing-title-prompt": "{{GENDER:|Du}} har ikke angitt noen tittel for diskusjonsemnet. Er du sikker på at du vil legge til dette emnet uten noen tittel?",
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Emne",
"discussiontools-newtopicssubscription-button-subscribe-label": "Abonner",
"discussiontools-newtopicssubscription-button-subscribe-tooltip": "Abonner for å få varsler når nye emner legges til på denne siden.",
"discussiontools-newtopicssubscription-button-unsubscribe-label": "Avslutt abonnement",
"discussiontools-newtopicssubscription-button-unsubscribe-tooltip": "Avslutt abonnement for å slutte å få varsler når nye emner legges til på denne siden.",
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-subscribed-body": "{{GENDER:|Du}} vil få varsler når nye emner legges til på denne siden.",
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-subscribed-title": "{{GENDER:|Du}} abonnerer!",
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-unsubscribed-body": "{{GENDER:|Du}} vil ikke lenger få varsler når nye emner legges til på denne siden.",
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-unsubscribed-title": "{{GENDER:|Du}} har avsluttet abonnementet.",
"discussiontools-notification-added-topic-header": "$2 opprettet emnet «<strong>$4</strong>» på <strong>$3</strong>.",
"discussiontools-notification-added-topic-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Ett nytt emne|$1 nye emner|100=99+ nye emner}} på «<strong>$2</strong>».",
"discussiontools-notification-added-topic-header-compact": "$3: <em>$4</em>",
"discussiontools-notification-added-topic-view": "Vis emne",
"discussiontools-notification-comment-thank-header": "$1 {{GENDER:$2|takket}} {{GENDER:$4|deg}} for kommentaren din i «<strong>$3</strong>».",
"discussiontools-notification-comment-thank-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Én person|$1 personer|100=99+ personer}} takket {{GENDER:$3|deg}} for kommentaren din på «<strong>$2</strong>».",
"discussiontools-notification-comment-thank-header-compact": "$1 {{GENDER:$2|takket}} {{GENDER:$3|deg}}.",
"discussiontools-notification-removed-topic-body": "{{GENDER:|Du}} vil ikke lenger få varsler om {{PLURAL:$1|dette emnet|disse emnene}}.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header": "Emnet «<strong>$4</strong>» ble arkivert eller fjernet fra $3.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Ett emne|$1 emner|100=99+ emner}} ble arkivert eller fjernet fra $2.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-compact": "Emnet «<strong>$4</strong>» ble arkivert eller fjernet.",
"discussiontools-notification-removed-topic-view": "Vis siden",
"discussiontools-notification-removed-topic-disable": "Slutt å få varsler som dette",
"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-title": "{{GENDER:|Du}} vil ikke lenger motta varsler når emner arkiveres eller fjernes.",
"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-body": "Du kan endre dette i [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo-echosubscriptions|innstillingene dine]].",
"discussiontools-notification-topic-hidden": "(emne fjernet)",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1 {{GENDER:$2|svarte}} i «<strong>$4</strong>».",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Ett nytt|$1 nye|100=99+ nye}} svar i «<strong>$3</strong>».",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-compact": "$1: <em>$3</em>.",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Vis kommentar",
"discussiontools-pageframe-latestcomment": "Siste kommentar: $1 av $2 i emnet $3",
"discussiontools-pageframe-latestcomment-notopic": "Siste kommentar: $1 av $2",
"discussiontools-pagetitle-newtopic": "Starter nytt emne på $1",
"discussiontools-pagetitle-reply": "Svarer på $1",
"discussiontools-permalink-comment-copied": "Lenke til kommentar kopiert til utklippstavlen.",
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "Kommentaren din ble publisert.",
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Emnet ditt ble lagt til.",
"discussiontools-preference-autotopicsub": "Abonner på emner automatisk",
"discussiontools-preference-autotopicsub-help": "Når {{GENDER:|du}} starter en ny diskusjonstråd eller kommenterer i en eksisterende tråd vil du automatisk motta varsler når andre publiserer sine kommentarer.",
"discussiontools-preference-description": "Slår på eksperimentelle funksjoner for diskusjonssider:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Usability Vis metadata] om hver diskusjon og aktiver et nytt utseende.\n\n{{GENDER:|Du}} kan tilpasse disse funksjonene i [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|innstillingene dine]].\n\nOppdateringer postes på [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates diskusjonssideprosjektets oppdateringsside].\n\nMerk:\n* Nye eksperimentelle funksjoner vil legges til over tid.\n* Noen av funksjonene er muligens ikke tilgjengelige på wikien din ennå.",
"discussiontools-preference-discussion-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Talk:Talk_pages_project",
"discussiontools-preference-gadget-conflict": "For å slå på raske svar må du først [[$1|slå av tilleggsfunksjonen Convenient Discussions]] i innstillingene dine.",
"discussiontools-preference-info-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary",
"discussiontools-preference-label": "Diskusjonsverktøy",
"discussiontools-preference-newtopictool": "Slå på rask innlegging av emner",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage": "Når jeg besøker en diskusjonsside som ennå ikke er opprettet:",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-editor": "Åpne redigeringsvinduet for wikitekst",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-newtopictool": "Tilby å legge til et nytt emne",
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "Dette vil vise et skjema for å legge til nye emner i teksten.",
"discussiontools-preference-replytool": "Slå på raske svar",
"discussiontools-preference-replytool-help": "Dette vil vise deg ei lenke for å svare på diskusjonssidekommentarer med ett klikk.",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "Slå på redigeringsverktøy i kildemodus",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "Dette legger til ei verktøylinje for funksjonene for raskt svar og rask tillegging av nye emner i kildemodus som inkluderer snarveier for å pinge noen og legge til lenker.",
"discussiontools-preference-summary": "Du kan lære mer om disse funksjonene ved å lese [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary funksjonssammendraget].",
"discussiontools-preference-topicsubscription": "Slå på emneabonnement",
"discussiontools-preference-topicsubscription-help": "Dette lar deg abonnere for å bli varslet om kommentarer i individuelle emner.",
"discussiontools-preference-visualenhancements": "Vis aktivitet på diskusjonssider",
"discussiontools-preference-visualenhancements-help": "Dette vil aktivere et nytt utseende på diskusjonssider som inkluderer informasjon om aktivitet som berører enkeltemner.",
"discussiontools-replybutton": "{{GENDER:|Svar}}",
"discussiontools-replylink": "{{GENDER:|svar}}",
"discussiontools-replywidget-abandon": "Er {{GENDER:|du}} sikker på at du vil forkaste kommentaren du skriver?",
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Forkast kommentar",
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Fortsett å skrive",
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "Er {{GENDER:|du}} sikker på at du vil forkaste emnet du starter?",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Forkast emne",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Fortsett å skrive",
"discussiontools-replywidget-advanced": "Avansert",
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Du er ikke innlogget.</strong> For å få varsel når noen svarer og for å bli kreditert med navnet ditt i stedet for IP-adressa di kan du [$1 logge inn] eller [$2 opprette en konto].",
"discussiontools-replywidget-autocreate-warning": "<strong>Du er ikke logget inn.</strong> Når du gjør en redigering blir en midlertidig konto opprettet for deg. [[$3|Lør mer]]. [$1 Logg inn] eller [$2 opprett en konto] for å bli varslet når noen svarer etter at denne kontoen utløper, og for å få tilgang til flere funksjoner.",
"discussiontools-replywidget-cancel": "Avbryt",
"discussiontools-replywidget-feedback": "{{GENDER:|Gi}} tilbakemelding på denne funksjonen",
"discussiontools-replywidget-feedback-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Talk:Talk_pages_project/Replying",
"discussiontools-replywidget-keyboard-shortcut-submit": "Du kan trykke $1 for å sende inn svaret ditt",
"discussiontools-replywidget-loading": "Laster …",
"discussiontools-replywidget-mention-prefix": "@",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Finn bruker: $1",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Nevn en bruker",
"discussiontools-replywidget-mode-source": "Kilde",
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "Visuelt",
"discussiontools-replywidget-newcomments-button": "Vis $1 {{PLURAL:$1|ny kommentar|nye kommentarer}}",
"discussiontools-replywidget-newtopic": "{{GENDER:|Legg}} til emne",
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Beskrivelse",
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "{{GENDER:|Svar}} til {{BIDI:$1}}",
"discussiontools-replywidget-preferences": "Innstillinger",
"discussiontools-replywidget-preview": "Forhåndsvisning",
"discussiontools-replywidget-reply": "{{GENDER:|Svar}}",
"discussiontools-replywidget-return-to-newtopic": "Gå tilbake til nytt emne",
"discussiontools-replywidget-return-to-reply": "Gå tilbake til svar",
"discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 har blitt gjort om til signaturen {{GENDER:|din}}. For å unngå dette, skriv $2. Merk at du ikke trenger å signere kommentarer med dette verktøyet. Signaturen din blir lagt til automatisk.",
"discussiontools-replywidget-signature-title": "Signaturformatering oppdaget",
"discussiontools-replywidget-summary": "Sammendrag",
"discussiontools-replywidget-terms-click": "Ved å trykke på «$1» samtykker {{GENDER:|du}} i bruksvilkårene til denne wikien.",
"discussiontools-replywidget-transcluded": "Kommentaren din blir lagret på [[$1]].",
"discussiontools-replywidget-watchthis": "Legg denne siden til din [[Special:Watchlist|overvåkningsliste]]",
"discussiontools-signature-prefix": "&#32;",
"discussiontools-target-comment-missing": "Denne kommentaren ble ikke funnet. Den kan ha blitt slettet eller flyttet.",
"discussiontools-target-comments-missing": "Nye kommentarer ble ikke funnet. De kan ha blitt slettet eller flyttet.",
"discussiontools-target-heading-missing": "Dette emnet ble ikke funnet. Det kan ha blitt slettet, flyttet eller døpt om.",
"discussiontools-target-comment-found-moved": "Denne kommentaren ble ikke funnet på denne siden, men den finnes på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}}:",
"discussiontools-target-heading-found-moved": "Dette emnet ble ikke funnet på denne siden, men det finnes på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}}:",
"discussiontools-topicheader-authorcount": "$1 {{PLURAL:$1|person|personer}} deltar i diskusjonen",
"discussiontools-topicheader-commentcount": "$1 {{PLURAL:$1|kommentar|kommentarer}}",
"discussiontools-topicheader-latestcomment": "Siste innlegg: $1",
"discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-button": "Abonner",
"discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-prompt": "Abonnere på dette emnet?",
"discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-prompt-newtopics": "Abonnere på varsler om nye emner på denne siden?",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "Avslutt abonnement",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "Avslutte abonnementet på dette emnet?",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt-newtopics": "Avslutte abonnement på varsler om nye emner på denne siden?",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "abonner",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-label": "Abonner",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "{{GENDER:|Abonner}} for å motta varsler om nye kommentarer.",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "avslutt abonnement",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-label": "Avslutt abonnement",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "{{GENDER:|Avslutt}} abonnement for å slutte å bli varslet om nye kommentarer.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "Abonnementet som ble angitt i URL-en ble ikke funnet.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "Abonnement ikke funnet",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "{{GENDER:|Du}} vil motta varsler om nye kommentarer på dette emnet.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "{{GENDER:|Du}} abonnerer!",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "{{GENDER:|Du}} vil ikke lenger bli varslet om nye kommentarer på dette emnet.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "{{GENDER:|Du}} har avsluttet abonnementet.",
"discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "Handlinger",
"discussiontools-topicsubscription-pager-created": "{{GENDER:|Abonnerte}} for første gang",
"discussiontools-topicsubscription-pager-newtopics-label": "Nye emner",
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified": "Siste varsling",
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified-never": "aldri",
"discussiontools-topicsubscription-pager-page": "Side",
"discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "Emne",
"discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "Avslutt abonnement",
"discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "Rediger abonnementer",
"discussiontools-topicsubscription-special-intro": "Abonnement lar {{GENDER:|deg}} følge en tråd på diskusjonssider. Når noen legger igjen en kommentar vil du få et varsel.\n\nTilpass hvordan og hvor du mottar disse varslene i [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|dine innstillinger]].",
"discussiontools-topicsubscription-special-title": "Emner du abonnerer på",
"echo-category-title-dt-subscription": "{{PLURAL:$1|Diskusjonssideabonnement|Diskusjonssideabonnementer}}",
"echo-category-title-dt-subscription-archiving": "{{PLURAL:$1|Arkivering}} av diskusjonsside",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription": "Varsle {{GENDER:|meg}} når noen kommenterer et emne jeg abonnerer på.",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription-archiving": "Varsle {{GENDER:|meg}} når et emne jeg abonnerer på arkiveres eller fjernes fra en side, eller om varsler om nye kommentarer i slike emner ikke kan sendes av andre årsaker.",
"discussiontools-comments-before-first-heading-category-desc": "Diskusjonssiden inneholder kommentarer i begynnelsen av siden (før første overskrift). Dette kan gjøre at begynnelsen av siden eller kommentarene vises feil, spesielt i mobilversjonen og mobilappene.",
"tag-discussiontools-added-comment-description": "En diskusjonssidekommentar ble lagt til i denne redigeringen",
"tag-discussiontools-description": "Redigering gjort med DiscussionTools",
"tag-discussiontools-edit": "Redigerte kommentar",
"tag-discussiontools-edit-description": "Bruker redigerte en eksisterende kommentar med DiscussionTools",
"tag-discussiontools-newtopic": "Nytt emne",
"tag-discussiontools-newtopic-description": "Brukeren la til et nytt emne til siden med DiscussionTools",
"tag-discussiontools-reply": "Svar",
"tag-discussiontools-reply-description": "Brukeren svarte på en kommentar med DiscussionTools",
"tag-discussiontools-source-description": "DiscussionTools var i kildemodus",
"tag-discussiontools-source-enhanced-description": "Diskusjonsverktøy var i utvidet kildemodus med verktøylinja",
"tag-discussiontools-visual-description": "DiscussionTools var i modus for visuell redigering"
}