mediawiki-extensions-Discus.../i18n/fr.json
Translation updater bot cc91a40738 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I2a0a2d66f1e2a467d62c0ec946fbad5a92f4353a
2022-12-12 08:22:17 +01:00

191 lines
22 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Ajeje Brazorf",
"Choodyam",
"Derugon",
"DreZhsh",
"Eneelk",
"Framawiki",
"Gomoko",
"Pamputt",
"Pols12",
"Seudo",
"Shawn",
"Thibaut120094",
"Trizek",
"VIGNERON",
"Verdy p",
"Wladek92"
]
},
"discussiontools": "Outils de discussion",
"discussiontools-autotopicsubpopup-body": "Vous recevrez une notification quand quelquun postera un nouveau commentaire dans cette discussion. Vous pouvez ajuster vos paramètres de notification dans les préférences.",
"discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "OK, jai compris",
"discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "Modifier les préférences",
"discussiontools-autotopicsubpopup-title": "Vous avez été inscrit",
"discussiontools-defaultsummary-reply": "Réponse",
"discussiontools-desc": "Outils pour améliorer les pages de discussion.",
"discussiontools-emptystate-button": "Démarrer une discussion",
"discussiontools-emptystate-desc": "Les [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|pages de discussion]] sont l'endroit où vous discutez de la manière daméliorer au mieux le contenu de {{SITENAME}}. Vous pouvez utiliser cette page pour démarrer une discussion avec les autres utilisateurs sur la façon daméliorer [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]].",
"discussiontools-emptystate-desc-self": "Les gens sur {{SITENAME}} peuvent utiliser cette [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|page de discussion]] pour publier un message public pour vous et vous serez notifié(e) quand ils le feront.",
"discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "Les gens sur {{SITENAME}} peuvent utiliser cette [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|page de discussion]] pour publier un message public sur les modifications faites depuis ladresse IP que vous utilisez actuellement.\n\nBeaucoup dadresses IP changent périodiquement et sont souvent partagées par plusieurs personnes. Vous pouvez [$1 créer un compte] ou [$2 vous connecter] pour éviter de futures confusions avec dautres utilisateurs non connectés. Créer un compte masque aussi votre adresse IP.",
"discussiontools-emptystate-desc-user": "Les [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|pages de discussion]] sont là où les gens discutent sur la manière daméliorer le contenu de {{SITENAME}} du mieux possible. Commencez une nouvelle discussion pour vous connecter et collaborer {{GENDER:{{PAGENAME}}|avec}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. Ce que vous direz pourra être vu publiquement par les autres.",
"discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "Les [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|pages de discussion]] sont là où les gens discutent de comment améliorer le contenu de {{SITENAME}} du mieux possible. Utilisez cette page pour commencer une discussion sur les modifications faites depuis cette adresse IP. Ce que vous direz ici sera public et vu des autres. Beaucoup dadresses IP changent périodiquement et sont souvent partagées par plusieurs personnes.",
"discussiontools-emptystate-title": "Démarrer une discussion sur {{SUBJECTPAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-self": "Bienvenue sur votre page de discussion",
"discussiontools-emptystate-title-self-anon": "Bienvenue sur cette page de discussion",
"discussiontools-emptystate-title-user": "Démarrer une discussion avec {{GENDER:{{PAGENAME}}|}}{{PAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-user-anon": "Bienvenue sur cette page de discussion",
"discussiontools-error-comment-conflict": "Votre commentaire na pas pu être enregistré parce que quelquun dautre commentait en même temps que vous. Veuillez essayer à nouveau, ou bien recharger la page pour afficher les derniers commentaires.",
"discussiontools-error-comment-disappeared": "Impossible de trouver le commentaire auquel vous répondez sur cette page. Il a peut-être été supprimé ou déplacé sur une autre page.",
"discussiontools-error-comment-disappeared-reload": "Veuillez recharger la page et essayer à nouveau.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "Le lien « {{int:discussiontools-replylink}} » ne peut pas être utilisé pour répondre à ce commentaire. Pour répondre, veuillez utiliser léditeur de la page complète en cliquant sur « $1».",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "Le lien « {{int:discussiontools-replylink}} » ne peut pas être utilisé pour répondre à ce commentaire, parce quil est chargé depuis une autre page. Pour répondre, veuillez aller ici: [[$1]].",
"discussiontools-error-comment-not-saved": "Votre commentaire na pas pu être publié sur la version la plus récente de la page. Pour voir les dernières modifications, copiez votre commentaire en brouillon puis utilisez votre navigateur pour recharger la page.",
"discussiontools-error-lint": "impossible de répondre directement aux commentaires sur cette page du fait dune erreur dans le wikicode. Vous pouvez en savoir plus sur cette erreur en [$1 lisant la documentation], demander de laide en [$2 publiant ici] ou corriger lerreur en [$3 ouvrant léditeur de la page complète].",
"discussiontools-error-noswitchtove": "Désolé, il nest pas possible de passer au mode visuel parce que votre message contient une <b>$1</b>. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations En savoir plus].",
"discussiontools-error-noswitchtove-extension": "syntaxe dextension ou de référence",
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "syntaxe de tableau",
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "syntaxe de modèle",
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "Mode visuel désactivé",
"discussiontools-findcomment-results-id": "Le commentaire avec lidentifiant donné est apparu sur {{PLURAL:$1|la page suivante|les pages suivantes}}:",
"discussiontools-findcomment-results-name": "Le commentaire avec le nom fourni est apparu sur {{PLURAL:$1|la page suivante|les pages suivantes}}:",
"discussiontools-findcomment-label-idorname": "Identifiant ou nom du commentaire",
"discussiontools-findcomment-gotocomment": "Sil napparaît que sur la révision actuelle dune page, vous pouvez [[Special:GoToComment/$1|aller directement au commentaire en utilisant ce lien]]. Sinon, il redirigera vers ces résultats de recherche.",
"discussiontools-findcomment-label-search": "Rechercher",
"discussiontools-findcomment-noresults": "Aucun résultat.",
"discussiontools-findcomment-results-notcurrent": "(pas dans la révision actuelle)",
"discussiontools-findcomment-results-transcluded": "(inclus depuis une autre page)",
"discussiontools-findcomment-title": "Trouver le commentaire",
"discussiontools-ledesection-button": "En savoir plus sur cette page",
"discussiontools-ledesection-title": "À propos de cette page de discussion",
"discussiontools-limitreport-errorreqid": "Identifiant de requête de lerreur DiscussionTools",
"discussiontools-limitreport-timeusage": "Utilisation du temps de DiscussionTools",
"discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1 seconde{{PLURAL:$1||s}}",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint": "<strong>Une nouvelle manière de démarrer des sujets se trouve ici.</strong> Cette mise à jour vous permet dajouter des sujets en utilisant un formulaire en ligne et de notifier les autres avec un nouveau raccourci. Vous pouvez aussi [$1 revenir à lancienne expérience].",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint-return": "<strong>Vous regardez actuellement avec lancienne expérience.</strong> Vous pouvez [$1 revenir à la nouvelle expérience] ou aller dans les préférences pour [$2 définir lexpérience historique par défaut].",
"discussiontools-newtopic-missing-title": "Veuillez fournir un titre pour votre sujet de discussion. Si vous cliquez sur « {{int:discussiontools-replywidget-newtopic}} », votre sujet sera ajouté sans titre.",
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Sujet",
"discussiontools-notification-removed-topic-body": "Vous pourriez ne plus recevoir de notifications concernant {{PLURAL:$1|ce sujet|ces sujets}}.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header": "Le sujet « <strong>$4</strong> » a été archivé ou retiré de $3.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Un sujet a été archivé ou retiré|$1 sujets ont été archivés ou retirés|100=99+ sujets ont été archivés ou retirés}} de $2.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-compact": "Le sujet « <strong>$4</strong> » a été archivé ou retiré.",
"discussiontools-notification-removed-topic-view": "Afficher la page",
"discussiontools-notification-removed-topic-disable": "Arrêter de recevoir des notifications comme celle-ci",
"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-title": "Vous ne recevrez plus de notifications lorsquun sujet est archivé ou retiré.",
"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-body": "Vous pouvez modifier cela dans [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo-echosubscriptions|vos préférences]].",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1{{GENDER:$2|}} a répondu dans « <strong>$4</strong> ».",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Une nouvelle réponse|$1 nouvelles réponses|100=Plus de cent nouvelles réponses}} dans « <strong>$3</strong> ».",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-compact": "$1: <em>$3</em>.",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Afficher le commentaire",
"discussiontools-pageframe-latestcomment": "Dernier commentaire: $1 par $2 dans le sujet $3",
"discussiontools-pageframe-latestcomment-notopic": "Dernier commentaire: $1 par $2",
"discussiontools-pagetitle-newtopic": "Démarrage dun nouveau sujet sur $1",
"discussiontools-pagetitle-reply": "Réponse sur $1",
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "Votre commentaire a été publié.",
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Votre sujet a été ajouté.",
"discussiontools-preference-autotopicsub": "Sinscrire automatiquement aux sujets",
"discussiontools-preference-autotopicsub-help": "Quand vous commencez une nouvelle discussion ou un nouveau commentaire dans une discussion existante, vous serez automatiquement notifié quand dautres posteront de nouveaux commentaires dessus.",
"discussiontools-preference-description": "Active des fonctionnalités expérimentales de page de discussion:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Replying répondre] aux commentaires de la page de discussion en un clic;\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/New_discussion ajouter de nouveaux sujets] en utilisant un formulaire intégré;\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Notifications recevoir des notifications] quand de nouveaux commentaires sont ajoutés dans les sections auxquelles vous vous êtes abonné{{GENDER:||e}};\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Usability afficher les métadonnées] sur chaque discussion et activer un nouveau cadre de page.\n\nVous pouvez personnaliser ces fonctionnalités dans [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|vos préférences]].\n\nLes mises à jour seront publiées sur la [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates page des mises à jour du projet des pages de discussion].\n\nVeuillez noter:\n* au fil du temps, de nouvelles fonctionnalités expérimentales seront ajoutées;\n* certaines des fonctionnalités ci-dessus peuvent ne pas encore être disponibles sur votre wiki.",
"discussiontools-preference-discussion-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Talk:Talk_pages_project",
"discussiontools-preference-gadget-conflict": "Pour activer les réponses rapides, vous devez dabord [[$1|désactiver le gadget Discussions pratiques]] dans vos préférences de Gadget.",
"discussiontools-preference-info-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary",
"discussiontools-preference-label": "Outils de discussion",
"discussiontools-preference-newtopictool": "Activer lajout de sujet rapide",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage": "Lorsque je visite une page de discussion qui na pas encore été créée:",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-editor": "Ouvrir léditeur de wikicode",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-newtopictool": "Proposer dajouter un nouveau sujet",
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "Cela vous affichera un formulaire intégré pour ajouter de nouveaux sujets.",
"discussiontools-preference-replytool": "Activer la réponse rapide",
"discussiontools-preference-replytool-help": "Cela vous affichera un lien pour répondre aux commentaires de la page de discussion en un clic.",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "Activer les outils de modification en mode source",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "Cela ajoutera une barre doutils à la réponse rapide et au sujet rapide, ajoutant les modes source des fonctionnalités qui incluent des raccourcis pour tester et ajouter des liens.",
"discussiontools-preference-summary": "Vous pouvez en apprendre davantage sur ces fonctionnalités en lisant le [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary résumé de la fonctionnalité].",
"discussiontools-preference-topicsubscription": "Activer labonnement aux sujets",
"discussiontools-preference-topicsubscription-help": "Cela vous permettra de vous inscrire pour recevoir des notifications sur les commentaires sur des sujets individuels.",
"discussiontools-preference-visualenhancements": "Afficher lactivité de la discussion",
"discussiontools-preference-visualenhancements-help": "Cela activera une nouvelle apparence de page de discussion qui comprend des informations sur lactivité dans chaque discussion.",
"discussiontools-replybutton": "Répondre",
"discussiontools-replylink": "répondre",
"discussiontools-replywidget-abandon": "Êtes-vous sûr{{GENDER:||e}} de vouloir abandonner le commentaire que vous êtes en train décrire?",
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Abandonner le commentaire",
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Continuer à écrire",
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "Êtes-vous sûr(e) de vouloir abandonner le sujet que vous écrivez?",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Abandonner le sujet",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Continuer à écrire",
"discussiontools-replywidget-advanced": "Avancé",
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Vous nêtes pas connecté(e).</strong> Pour que vos modifications soient attribuées à votre nom dutilisateur plutôt quà votre adresse IP, vous pouvez [$1 vous connecter] ou [$2 créer un compte].",
"discussiontools-replywidget-cancel": "Annuler",
"discussiontools-replywidget-feedback": "Partager un avis sur cette fonctionnalité",
"discussiontools-replywidget-feedback-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Talk:Talk_pages_project/Replying",
"discussiontools-replywidget-loading": "Chargement en cours...",
"discussiontools-replywidget-mention-prefix": "@",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Chercher l'utilisateur: $1",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Mentionner un utilisateur",
"discussiontools-replywidget-mode-source": "Source",
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "Visuel",
"discussiontools-replywidget-newcomments-button": "Afficher $1 nouveau{{PLURAL:$1||x}} commentaire{{PLURAL:$1||s}}",
"discussiontools-replywidget-newtopic": "Ajouter un sujet",
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Description",
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Répondre à {{BIDI:$1}}",
"discussiontools-replywidget-preferences": "Préférences",
"discussiontools-replywidget-preview": "Aperçu",
"discussiontools-replywidget-reply": "Répondre",
"discussiontools-replywidget-return-to-newtopic": "Retour au nouveau sujet",
"discussiontools-replywidget-return-to-reply": "Retour à la réponse",
"discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 a été transformé dans votre signature. Pour annuler cela, tapez $2. Notez que vous navez pas besoin de signer vos commentaires avec cet outil. Votre signature sera ajoutée automatiquement.",
"discussiontools-replywidget-signature-title": "Balise de signature détectée",
"discussiontools-replywidget-summary": "Résumé",
"discussiontools-replywidget-terms-click": "En cliquant sur « $1», vous acceptez les conditions dutilisation de ce wiki.",
"discussiontools-replywidget-transcluded": "Votre commentaire sera enregistré dans [[$1]].",
"discussiontools-replywidget-watchthis": "Ajouter cette page à votre [[Special:Watchlist|liste de suivi]]",
"discussiontools-signature-prefix": "&#32;",
"discussiontools-target-comment-missing": "Ce commentaire est introuvable. Il peut avoir été supprimé ou déplacé.",
"discussiontools-target-comments-missing": "Les nouveaux commentaires sont introuvables. Ils peuvent avoir été supprimés ou déplacés.",
"discussiontools-topicheader-authorcount": "$1 participant{{PLURAL:$1||s}} à la discussion",
"discussiontools-topicheader-commentcount": "$1 commentaire{{PLURAL:$1||s}}",
"discussiontools-topicheader-latestcomment": "Dernier commentaire: $1",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "Se désabonner",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "Se désabonner de ce sujet?",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "sabonner",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-label": "Sabonner",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "Sabonner pour recevoir les notifications sur les nouveaux commentaires.",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "se désabonner",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-label": "Se désabonner",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "Se désabonner pour arrêter de recevoir les notifications.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "Labonnement spécifié dans lURL na pas été trouvé.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "Abonnement non trouvé",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "Vous recevrez des notifications sur les nouveaux commentaires sur ce sujet.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "Vous êtes abonné!",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "Vous ne recevrez plus de notifications sur les nouveaux commentaires sur ce sujet.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "Vous êtes désabonné.",
"discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "Actions",
"discussiontools-topicsubscription-pager-created": "Premier abonné",
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified": "Dernière notification",
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified-never": "jamais",
"discussiontools-topicsubscription-pager-page": "Page",
"discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "Sujet",
"discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "Se désabonner",
"discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "Modifier les abonnements",
"discussiontools-topicsubscription-special-intro": "Les abonnements vous permettent de suivre un sujet sur les pages de discussion. Lorsque quelquun répond à ce sujet, vous recevez une notification.\n\nRéglez comment et où vous recevrez ces notifications dans [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|vos préférences]].",
"discussiontools-topicsubscription-special-title": "Abonnements aux sujets",
"echo-category-title-dt-subscription": "Abonnement{{PLURAL:$1||s}} à {{PLURAL:$1|une page|des pages}} de discussion",
"echo-category-title-dt-subscription-archiving": "{{PLURAL:$1|}}Archivage de la page de discussion",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription": "Me notifier lorsque quelqu'un publie un nouveau commentaire dans un sujet auquel je suis abonné.",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription-archiving": "Mavertir lorsquun sujet auquel je suis abonné est archivé ou retiré d'une page, ou si des notifications concernant les nouveaux commentaires publiés dans ce sujet ne peuvent pas être envoyées pour dautres raisons.",
"tag-discussiontools-added-comment-description": "Un commentaire de page de discussion a été ajouté dans cette modification",
"tag-discussiontools-description": "Modification effectuée en utilisant DiscussionTools",
"tag-discussiontools-edit": "Commentaire modifié",
"tag-discussiontools-edit-description": "Lutilisateur a modifié un commentaire existant avec DiscussionTools",
"tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} Nouveau sujet]",
"tag-discussiontools-newtopic-description": "Lutilisateur a ajouté un nouveau sujet à la page avec DiscussionTools",
"tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} Répondre]",
"tag-discussiontools-reply-description": "Lutilisateur a répondu à un commentaire avec DiscussionTools",
"tag-discussiontools-source": "Source",
"tag-discussiontools-source-description": "DiscussionTools était en mode source",
"tag-discussiontools-source-enhanced-description": "DiscussionTools était en mode source amélioré avec la barre doutils",
"tag-discussiontools-visual": "Visuel",
"tag-discussiontools-visual-description": "DiscussionTools était en mode visuel"
}