mediawiki-extensions-Discus.../i18n/nb.json
Translation updater bot 54f2de2c45 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I5db6282f24aa8721c04454e5606146e1fbe935df
2022-02-22 08:11:31 +01:00

130 lines
14 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Abuluntu",
"Ed g2s",
"Jon Harald Søby",
"Matma Rex",
"Vukky"
]
},
"discussiontools": "Diskusjonsverktøy",
"discussiontools-autotopicsubpopup-body": "Du vil motta et varsel når noen publiserer en ny kommentar i tråden. Du kan justere dine varselinnstillnger under innstillinger.",
"discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "Ok, skjønner",
"discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "Endre innstillinger",
"discussiontools-autotopicsubpopup-title": "Du abonnerer",
"discussiontools-defaultsummary-reply": "Svar",
"discussiontools-desc": "Verktøy for å forbedre diskusjonssider.",
"discussiontools-emptystate-button": "Start en diskusjon",
"discussiontools-emptystate-desc": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|Diskusjonssider]] er der man diskuterer hvordan innholdet på {{SITENAME}} kan bli så bra som mulig. Du kan bruke denne siden for å begynne en diskusjon med andre om hvordan [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]] kan forbedres.",
"discussiontools-emptystate-desc-self": "Bidragsytere på {{SITENAME}} kan bruke denne siden til å poste en offentlig melding til deg, [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|på diskusjonssiden]] og du blir varslet når det skjer.",
"discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "Bidragsytere på {{SITENAME}} kan bruke [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|diskusjonssiden]] til å publisere en offentlig beskjed om redigeringer gjort fra IP-adressen du bruker for tiden.\n\nMange IP-adresser endres med (u)jevne mellomrom, og deles ofte av flere personer. Du kan [$1 opprette en konto] eller [$2 logge inn] for å unngå å bli forvirret med andre uinnloggede brukere. Å opprette en brukerkonto gjør også at IP-adressen din ikke vises offentlig.",
"discussiontools-emptystate-desc-user": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|Diskusjonssider]] er der man diskuterer hvordan innholdet på {{SITENAME}} kan bli så bra som mulig. Begynn en ny diskusjon for å samarbeide {{GENDER:{{PAGENAME}}|med}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. Det du skriver her er offentlig og kan leses av alle.",
"discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|Diskusjonssider]] er der man diskuterer hvordan innholdet på {{SITENAME}} kan bli så bra som mulig. Bruk denne siden for å begynne en diskusjon om redigeringene som er gjort fra denne IP-adressen. Det du sier her er offentlig synlig for alle. Mange IP-adresser endres med regelmessig, og deles ofte av flere personer.",
"discussiontools-emptystate-title": "Begynn en diskusjon om {{SUBJECTPAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-self": "Velkommen til diskusjonssiden din",
"discussiontools-emptystate-title-self-anon": "Velkommen til denne diskusjonssiden",
"discussiontools-emptystate-title-user": "Begynn en diskusjon {{GENDER:{{PAGENAME}}|med}} {{PAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-user-anon": "Velkommen til denne diskusjonssiden",
"discussiontools-error-comment-conflict": "Kommentaren din kunne ikke lagret, kanskje fordi noen andre kommenterte samtidig som du gjorde det. Prøv igjen eller last siden på nytt for å vise de siste kommentarene.",
"discussiontools-error-comment-disappeared": "Kunne ikke finne kommentaren du svarer på på siden. Den kan ha blitt slettet eller flyttet til en annen side.",
"discussiontools-error-comment-disappeared-reload": "Last siden på nytt og prøv igjen.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "Lenka «{{int:discussiontools-replylink}}» kan ikke brukes til å svare på denne kommentaren. Bruk den vanlige redigeringsmodusen for å svare ved å trykke på «$1».",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "Lenka «{{int:discussiontools-replylink}}» kan ikke brukes til å svare på denne kommentaren fordi den er lastet inn fra en annen side. Gå til [[$1]] for å svare.",
"discussiontools-error-comment-not-saved": "Kommentaren din kunne ikke publiseres på den nyligste versjonen av siden. For å se de siste endringene, kopier kommenaren din og bruk nettleseren for å laste siden på nytt.",
"discussiontools-error-lint": "Det er ikke mulig å svare på kommentarer på denne siden på grunn av en feil i wikiteksten. Du kan lære om denne feilen ved å [$1 lese dokumentasjonen], eller be om hjelp ved å [$2 skrive her] eller fikse feilen ved å [$3 åpne vanlig redigeringsmodus].",
"discussiontools-error-noswitchtove": "Beklager, bytting til visuell modus virker ikke, fordi <b>$1</b> ble oppdaget i kommentaren du skrev inn. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations Lær mer].",
"discussiontools-error-noswitchtove-extension": "utvidelses- eller referansesyntaks",
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "tabellsyntaks",
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "malsyntaks",
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "Visuell modus deaktivert",
"discussiontools-limitreport-errorreqid": "Diskusjonsverktøy forespørselfeil-ID",
"discussiontools-limitreport-timeusage": "Tidsbruk Diskusjonsverktøy",
"discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}}",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint": "<strong>Det er kommet en ny måte å opprette emner på.</strong> Denne oppdateringen gjør det mulig å legge til emner med et skjema i løpende tekst og varlse andre med en snarvei. det er også mulig å [$1 velge bort disse funksjonene].",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint-close": "Lukk meldingen uten å vise den igjen",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint-return": "<strong>Dette er den klassiske opplevelsen.</strong> Du kan [$1 gå tilbake til den nye opplevelsen] eller [$2 stille inn den klassiske opplevelsen som standard] under instillinger.",
"discussiontools-newtopic-missing-title": "Angi en tittel for diskusjonen. Hvis du trykker på «{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}» blir emnet lagt til uten tittel.",
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Tittel",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1 {{GENDER:$2|svarte}} i «<strong>$4</strong>».",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Ett nytt|$1 nye|100=99+ nye}} svar i «<strong>$3</strong>».",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Vis kommentar",
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "Kommentaren din ble publisert.",
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Emnet ditt ble lagt til.",
"discussiontools-preference-autotopicsub": "Abonner automatisk på emner",
"discussiontools-preference-autotopicsub-help": "Når du starter en ny diskusjonstråd eller kommenterer i en eksisterende tråd vil du automatisk motta varsler når andre publiserer sine kommentarer.",
"discussiontools-preference-description": "Slår på eksperimentelle funksjoner for diskusjonssider:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Replying Svar] på beskjeder med ett klikk.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/New_discussion Legg til nye emner] med skjema.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Notifications Bli varslet] når nye kommentarer legges til i seksjoner du abonnerer på.\n\nDu kan tilpasse disse funksjonene i [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|innstillingene dine]].\n\nOppdateringer postes på [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates diskusjonssideprosjektets oppdateringsside].\n\nMerk:\n* Nye eksperimentelle funksjoner vil legges til over tid.\n* Noen av funksjonene er muligens ikke tilgjengelige på wikien din ennå.",
"discussiontools-preference-label": "Diskusjonsverktøy",
"discussiontools-preference-newtopictool": "Slå på rask innlegging av emner",
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "Dette vil vise et skjema for å legge til nye emner i teksten.",
"discussiontools-preference-replytool": "Slå på raske svar",
"discussiontools-preference-replytool-help": "Dette vil vise deg ei lenke for å svare på diskusjonssidekommentarer med ett klikk.",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "Slå på redigeringsverktøy i kildemodus",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "Dette legger til ei verktøylinje for funksjonene for raskt svar og rask tillegging av nye emner i kildemodus som inkluderer snarveier for å pinge noen og legge til lenker.",
"discussiontools-preference-summary": "Du kan lære mer om disse funksjonene ved å lese [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary funksjonssammendraget].",
"discussiontools-preference-topicsubscription": "Slå på emneabonnement",
"discussiontools-preference-topicsubscription-help": "Dette lar deg abonnere for å bli varslet om kommentarer i individuelle emner.",
"discussiontools-replylink": "svar",
"discussiontools-replywidget-abandon": "Er du sikker på at du vil forkaste kommentaren du skriver?",
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Forkast kommentar",
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Fortsett å skrive",
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "Er du sikker på at du vil forkaste emnet du starter?",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Forkast emne",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Fortsett å skrive",
"discussiontools-replywidget-advanced": "Avansert",
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Du er ikke innlogget.</strong> For å bli kreditert med navnet ditt i stedet for IP-adressa di kan du [$1 logge inn] eller [$2 opprette en konto].",
"discussiontools-replywidget-cancel": "Avbryt",
"discussiontools-replywidget-feedback": "Gi tilbakemelding på denne funksjonen",
"discussiontools-replywidget-loading": "Laster …",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Finn bruker: $1",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Nevn en bruker",
"discussiontools-replywidget-mode-source": "Kilde",
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "Visuelt",
"discussiontools-replywidget-newtopic": "Legg til emne",
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Beskrivelse",
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Svar til {{BIDI:$1}}",
"discussiontools-replywidget-preferences": "Innstillinger",
"discussiontools-replywidget-preview": "Forhåndsvis",
"discussiontools-replywidget-reply": "Svar",
"discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 har blitt gjort om til signaturen din. For å unngå dette, skriv $2. Merk at du ikke trenger å signere kommentarer med dette verktøyet. Signaturen din blir lagt til automatisk.",
"discussiontools-replywidget-signature-title": "Signaturformatering oppdaget",
"discussiontools-replywidget-summary": "Sammendrag",
"discussiontools-replywidget-terms-click": "Ved å trykke på «$1» samtykker du i bruksvilkårene til denne wikien.",
"discussiontools-replywidget-transcluded": "Kommentaren din blir lagret på [[$1]].",
"discussiontools-replywidget-watchthis": "Legg denne siden til din [[Special:Watchlist|overvåkningsliste]]",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "Avslutt abonnement",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "Avslutte abonnementet på dette emnet?",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "abonner",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "Abonner for å motta varsler om nye kommentarer.",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "avslutt abonnement",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "Avslutt abonnement for å slutte å bli varslet.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "Abonnementet som ble angitt i URL-en ble ikke funnet.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "Abonnement ikke funnet",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "Du vil motta varsler om nye kommentarer på dette emnet.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "Du abonnerer!",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "Du vil ikke lenger bli varslet om nye kommentarer på dette emnet.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "Du har avsluttet abonnementet.",
"discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "Handlinger",
"discussiontools-topicsubscription-pager-page": "Side",
"discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "Tråd",
"discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "Avslutt abonnement",
"discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "Rediger abonnementer",
"discussiontools-topicsubscription-special-intro": "Abonnement lar deg følge en tråd på diskusjonssider. Når noen legger igjen en kommentar vil du få et varsel.\n\nTilpass hvordan og hvor du mottar disse varslene i [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|dine innstillinger]].",
"discussiontools-topicsubscription-special-title": "Tråder du abonnerer på",
"echo-category-title-dt-subscription": "Diskusjonsside {{PLURAL:$1|abonnement|abonnementer}}",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription": "Varsle meg når noen kommenterer et emne jeg abonnerer på.",
"tag-discussiontools-added-comment-description": "En diskusjonssidekommentar ble lagt til i denne redigeringen",
"tag-discussiontools-description": "Redigering gjort med DiscussionTools",
"tag-discussiontools-edit": "Redigerte kommentar",
"tag-discussiontools-edit-description": "Bruker redigerte en eksisterende kommentar med DiscussionTools",
"tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} Nytt emne]",
"tag-discussiontools-newtopic-description": "Brukeren la til et nytt emne til siden med DiscussionTools",
"tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} Svar]",
"tag-discussiontools-reply-description": "Brukeren svarte på en kommentar med DiscussionTools",
"tag-discussiontools-source": "DiscussionTools: kilde",
"tag-discussiontools-source-description": "DiscussionTools var i kildemodus",
"tag-discussiontools-source-enhanced-description": "Diskusjonsverktøy var i utvidet kildemodus med verktøylinja",
"tag-discussiontools-visual": "DiscussionTools: visuell",
"tag-discussiontools-visual-description": "DiscussionTools var i modus for visuell redigering"
}