mediawiki-extensions-Discus.../i18n/ja.json
Translation updater bot fad95c02b6 Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I7ff6591d46d2f9df5e4c1a34347e343cacf4fbe9
2024-03-25 08:35:48 +01:00

218 lines
24 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"A2y4",
"Afaz",
"Jaw Salvager",
"Kokage si",
"Koyomiya",
"LaMagiaaa",
"Linuxmetel",
"Marine-Blue",
"MathXplore",
"Matma Rex",
"MirukuPC",
"Objecttofu",
"Omotecho",
"RYOUMA1117",
"Rootflag",
"Shirayuki",
"Siglite3",
"TAKAHASHI Shuuji",
"Tmv",
"Whym",
"Yushu-kasai",
"Yusuke1109",
"しぃ",
"つぶあん派",
"ひまり",
"カッパ鳥",
"ネイ",
"春春眠眠",
"青子守歌"
]
},
"discussiontools": "議論ツール",
"discussiontools-autotopicsubpopup-body": "この議論に誰かが新しいコメントを投稿すると、通知が届きます。個人設定で通知の詳細を設定してください。",
"discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "わかりました",
"discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "編集の個人設定",
"discussiontools-autotopicsubpopup-title": "通知を有効にしました",
"discussiontools-defaultsummary-reply": "返信",
"discussiontoolsdebug-title": "議論ツールのデータ構造",
"discussiontoolsdebug-pagetitle": "ページ名",
"discussiontools-desc": "議論ページを充実させるためのツール",
"discussiontools-emptystate-button": "新しい議論を始める",
"discussiontools-emptystate-desc": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|トークページ]]とは{{SITENAME}}にあるコンテンツの最適化を皆さんで協議する場です。[[:{{SUBJECTPAGENAME}}]]の改善について議論を始めるなら、このページを利用してください。",
"discussiontools-emptystate-desc-self": "{{SITENAME}}の利用者はこの[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|トークページ]]を利用すると、{{GENDER:|あなた}}にあててメッセージを公開で送信でき、あなたにはメッセージ着信の通知が届きます。",
"discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "この[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|トークページ]]を使うと{{SITENAME}}の利用者は、{{GENDER:|あなた}}が使用中のIPアドレスから匿名で投稿した編集に対してメッセージを送ることができます。\n\nIPアドレスは定期的に変更され、しばし複数の人によって共有されます。他のログアウトした利用者との混同を避けるため、[$1 アカウント登録をする]か[$2 ログイン]してください。アカウントを作成すると、使用中のIPアドレスは見えなくなります。",
"discussiontools-emptystate-desc-user": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|トークページ]]を利用して{{SITENAME}}にあるコンテンツを最適化する方法を協議します。新しい議題をあげ[[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]{{GENDER:{{PAGENAME}}|と}}繋がったり共同作業を始めませんか。ここに投稿した内容は公開され他の人が閲覧します。",
"discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|トークページ]]とは、{{SITENAME}}において最善のコンテンツ作りをするため、協議を行う場所です。当該のIPアドレスから投稿された編集を話題にするには、このページをご利用ください。トークページへの投稿内容は一般読者に公開されます。IPアドレスの多くは定期的に変化し、しばしば複数の人が共有しています。",
"discussiontools-emptystate-title": "{{SUBJECTPAGENAME}}に関する議論を始める",
"discussiontools-emptystate-title-self": "ここはあなたのトークページです",
"discussiontools-emptystate-title-self-anon": "ようこそ、こちらのトークページへ",
"discussiontools-emptystate-title-user": "{{PAGENAME}}{{GENDER:{{PAGENAME}}}}と議論を始める",
"discussiontools-emptystate-title-user-anon": "ようこそ、こちらのトークページへ",
"discussiontools-error-comment-conflict": "ほかの利用者の返信と競合したため、{{GENDER:|あなたの}}コメントは保存できませんでした。もう一度保存ボタンを押すか、または最新のコメントを閲覧するにはこのページを再読み込みしてください。",
"discussiontools-error-comment-disappeared": "返信しようとしているコメントがページ上に見つかりませんでした。削除されたか、他のページに移動された可能性があります。",
"discussiontools-error-comment-disappeared-reload": "ページを{{GENDER:|リロード}}してもう一度お試しください。",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "「{{int:discussiontools-replylink}}」リンクを使ってこのコメントに返信することはできません。「$1」を押して、ページ全体の編集機能を{{GENDER:|ご利用}}ください。",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "「{{int:discussiontools-replylink}}」リンクを使ってこのコメントに返信できません。他のページから読み込まれているからです。返信するには次へ{{GENDER:|移動}}してください:[[$1]]。",
"discussiontools-error-comment-not-saved": "ページの最新の版にコメントを公開できませんでした。最新の変更を確認するには、保存できなかったコメントをコピーしてから、ページを再読み込みしてください。",
"discussiontools-error-lint": "このページのコメントにはウィキテキストのエラーがあるため返信できません。このエラーの詳細は[$1 説明文書を読むか]、[$2 こちらに投稿して]支援を受けるか、あるいはまた[$3 ページ編集機能を開き]ウィキ文のエラーを修正してください。",
"discussiontools-error-noswitchtove": "申し訳ありません。{{GENDER:|あなた}}が書いたコメントから<b>$1</b>が検出されたため、ビジュアルモードへ切り替えることはできません。[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations 詳しくはこちら]。",
"discussiontools-error-noswitchtove-extension": "拡張機能または参照の構文",
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "テーブルの構文",
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "テンプレート構文",
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "ビジュアルモード無効化",
"discussiontools-findcomment-label-idorname": "コメントIDまたは名前",
"discussiontools-findcomment-label-search": "検索",
"discussiontools-findcomment-noresults": "結果なし",
"discussiontools-findcomment-results-notcurrent": "(現在の版になし)",
"discussiontools-findcomment-results-transcluded": "(他のページから参照読み込み)",
"discussiontools-findcomment-title": "コメントを探す",
"discussiontools-ledesection-button": "このページについて詳細を知るには",
"discussiontools-ledesection-title": "このトークページについて",
"discussiontools-limitreport-errorreqid": "DiscussionTools エラー問い合わせ ID",
"discussiontools-limitreport-timeusage": "DiscussionTools 使用時間",
"discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1{{PLURAL:$1|秒}}",
"discussiontools-newtopic-missing-title": "話題に題名をつけてください。このまま「{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}」をクリックすると、題名のない話題が追加されます。",
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "件名",
"discussiontools-newtopicssubscription-button-subscribe-label": "購読",
"discussiontools-newtopicssubscription-button-subscribe-tooltip": "このページに新しい話題が追加されたとき、通知を受け取るようにします。",
"discussiontools-newtopicssubscription-button-unsubscribe-label": "購読解除",
"discussiontools-newtopicssubscription-button-unsubscribe-tooltip": "このページに新しい話題が追加されても通知を受け取らないようにします。",
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-subscribed-body": "このページに新しい話題が追加されると通知が届きます。",
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-subscribed-title": "{{GENDER:|}}通知を有効にしました",
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-unsubscribed-body": "新しい話題が追加されても通知を受け取らないようにしました。",
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-unsubscribed-title": "通知を停止しました",
"discussiontools-notification-added-topic-header": "$2 が <strong>$3</strong> で新しい話題「<strong>$4</strong>」を開始しました。",
"discussiontools-notification-added-topic-header-bundled": "「<strong>$2</strong>」に{{PLURAL:$1|1件の新しい話題|$1件の新しい話題|100=99件以上の新しい話題}}が追加されました。",
"discussiontools-notification-added-topic-view": "話題を見る",
"discussiontools-notification-removed-topic-body": "{{PLURAL:$1|このトピック}}に関する通知をこれ以上受け取りません。",
"discussiontools-notification-removed-topic-header": "トピック「<strong>$4</strong>」は、$3から過去ログ化または除去されました。",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-bundled": "{{PLURAL:$1|ひとつのトピック|$1個のトピック|100=99+個のトピック}} が$2からアーカイブまたは除去されました。",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-compact": "トピック「<strong>$4</strong>」は過去ログ化または除去されました。",
"discussiontools-notification-removed-topic-view": "ページを閲覧",
"discussiontools-notification-removed-topic-disable": "このような通知の受信を停止する",
"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-title": "トピックがアーカイブまたは除去されたときに、通知が届かなくなりました。",
"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-body": "これは[[Special:Preferences#mw-prefsection-echo-echosubscriptions|個人設定]]で変更できます。",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1 さんが「<strong>$4</strong>」で{{GENDER:$2|返信しました}}。",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "「<strong>$3</strong>」に{{PLURAL:$1|1件の新しい返信があります|$1件の新しい返信があります|100=99件以上の新しい返信があります}}。",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-compact": "$1: <em>$3</em>。",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "コメントを見る",
"discussiontools-pageframe-latestcomment": "最新のコメント:$1 トピック:$3 | 投稿者:$2",
"discussiontools-pageframe-latestcomment-notopic": "最新のコメント:$1 | 投稿者:$2",
"discussiontools-pagetitle-newtopic": "$1で新しいトピックを開始する",
"discussiontools-pagetitle-reply": "$1で返信する",
"discussiontools-permalink-comment-copied": "発言へのリンクがクリップボードにコピーされました。",
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "コメントが公開されました。",
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "話題が追加されました。",
"discussiontools-preference-autotopicsub": "コメントした話題を自動的に購読する",
"discussiontools-preference-autotopicsub-help": "新規の議題を投稿したり既存の議論にコメントすると、そのスレッドに誰かが新たにコメントを投稿したと自動的に通知が届きます。",
"discussiontools-preference-description": "試験的なトークページ機能を有効にします。\n* 各議論に関する[https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Usability メタデータの表示]と、新しいレイアウトの有効化。\n\nこれらの機能は[[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|個人設定]]でカスタマイズできます。\n\n最新情報は[https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates トークページ・プロジェクトのページ]に掲載されます。\n\n注記:\n* 今後、新しい実験的機能が追加される見込みです。\n* 上記の機能の一部は、皆さんが利用しているウィキではまだ使用できない場合があります。",
"discussiontools-preference-discussion-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Talk:Talk_pages_project",
"discussiontools-preference-info-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary",
"discussiontools-preference-label": "議論ツール",
"discussiontools-preference-newtopictool": "インラインでの話題追加を有効にする",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage": "まだ作成されていない議論ページを訪れたとき:",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-editor": "ウィキテキスト エディターを開く",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-newtopictool": "新しいトピックの追加を提案する",
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "これにより、新しいトピックを追加するためのインラインフォームが表示されます。",
"discussiontools-preference-replytool": "クイック返信を有効にする",
"discussiontools-preference-replytool-help": "これにより、リンクが表示されワンクリックでトークページのコメントに返信できます。",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "ソース編集モードで編集ツールバーを有効にする",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "この機能でツールバーを追加するとすばやく返信したり話題を追加したりするソース編集モードに切り替わり、pingの送信やリンク追加などのショートカットが使えます。",
"discussiontools-preference-summary": "この機能に関する情報は[https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary 機能の概要]のページをご覧ください。",
"discussiontools-preference-topicsubscription": "トピックの更新通知機能を有効にする",
"discussiontools-preference-topicsubscription-help": "この機能を使うと個別のトピックに関する更新の通知を受け取ることができます。",
"discussiontools-preference-visualenhancements": "議論のアクティビティを表示する",
"discussiontools-preference-visualenhancements-help": "この機能を有効にするとトークページの外観が変更され、各議論のアクティビティに関する情報が表示されるようになります。",
"discussiontools-replybutton": "{{GENDER:|返信}}",
"discussiontools-replylink": "{{GENDER:|返信}}",
"discussiontools-replywidget-abandon": "編集中のコメントを本当に破棄しますか?",
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "コメントを破棄",
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "編集を続行",
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "編集中のコメントを本当に破棄してもよろしいですか?",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "トピックを破棄",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "編集を続行",
"discussiontools-replywidget-advanced": "高度",
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>あなたはログインしていません。</strong>帰属としてIPアドレスではなくご自分の名前を表示させるには、[$1 ログイン]または[$2 アカウントを作成]してください。",
"discussiontools-replywidget-cancel": "中止",
"discussiontools-replywidget-feedback": "この機能について{{GENDER:|フィードバックする}}",
"discussiontools-replywidget-feedback-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Talk:Talk_pages_project/Replying",
"discussiontools-replywidget-loading": "読み込み中……",
"discussiontools-replywidget-mention-prefix": "@",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "利用者を検索:$1",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "利用者に言及する",
"discussiontools-replywidget-mode-source": "ソース",
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "ビジュアル",
"discussiontools-replywidget-newcomments-button": "$1件の新しい{{PLURAL:$1|コメント}}を表示",
"discussiontools-replywidget-newtopic": "トピックを{{GENDER:|追加}}",
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "説明",
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "{{BIDI:$1}}に{{GENDER:|返信}}",
"discussiontools-replywidget-preferences": "個人設定",
"discussiontools-replywidget-preview": "プレビュー",
"discussiontools-replywidget-reply": "{{GENDER:|返信}}",
"discussiontools-replywidget-return-to-newtopic": "新しいトピックに戻る",
"discussiontools-replywidget-return-to-reply": "返信に戻る",
"discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 は{{GENDER:|あなた}}の署名へ変換されました。元に戻すには $2 を押して下さい。注意: このツールではコメントに手動で署名する必要はありません。あなたの署名は自動的に追加されます。",
"discussiontools-replywidget-signature-title": "署名のマークアップが検出されました",
"discussiontools-replywidget-summary": "要約欄",
"discussiontools-replywidget-terms-click": "「$1」をクリックすると、このウィキの利用規約に同意したと見なされます。",
"discussiontools-replywidget-transcluded": "あなたのコメントは[[$1]]に保存されます。",
"discussiontools-replywidget-watchthis": "このページを自分の[[Special:Watchlist|ウォッチリスト]]に追加",
"discussiontools-signature-prefix": "--",
"discussiontools-target-comment-missing": "このコメントは見つかりませんでした。削除もしくは移動されているかもしれません。",
"discussiontools-target-comments-missing": "新しいコメントは見つかりませんでした。削除もしくは移動されているかもしれません。",
"discussiontools-target-heading-missing": "この話題は見つかりませんでした。削除もしくは移動されているかもしれません。",
"discussiontools-target-comment-found-moved": "この発言はこのページに見つかりませんでしたが、下記の{{PLURAL:$1|ページ}}には存在します:",
"discussiontools-target-heading-found-moved": "この話題はこのページでは見つかりませんでしたが、以下の{{PLURAL:$1|ページ}}に存在します:",
"discussiontools-topicheader-authorcount": "$1 {{PLURAL:$1|人}}が協議に参加",
"discussiontools-topicheader-commentcount": "$1件の {{PLURAL:$1|コメント}}",
"discussiontools-topicheader-latestcomment": "最新のコメント:$1",
"discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-button": "購読",
"discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-prompt": "この話題を購読しますか?",
"discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-prompt-newtopics": "このページの新しい話題に関する通知を購読しますか?",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "通知を解除",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "この話題に関する更新の通知を受け取らないようにしますか?",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt-newtopics": "このページの新しい話題に関する通知の購読を解除しますか?",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "更新を通知",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-label": "購読",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "購読するとこの節に新しい発言があったときに通知を受け取れます。",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "通知を解除",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-label": "購読解除",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "購読解除すると新しい発言があったときの通知が来なくなります。",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "URLで指定された議論が見つかりませんでした。",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "対象が見つかりません",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "このトピックに新しいコメントが投稿されたら通知を受け取ります。",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "通知を有効にしました",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "このトピックに新しいコメントが投稿されても通知は届かなくなります。",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "通知を無効にしました",
"discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "操作",
"discussiontools-topicsubscription-pager-created": "{{GENDER:|購読}}開始日",
"discussiontools-topicsubscription-pager-newtopics-label": "新しい話題",
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified": "最新の通知",
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified-never": "通知なし",
"discussiontools-topicsubscription-pager-page": "ページ",
"discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "話題",
"discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "購読を解除",
"discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "購読を編集",
"discussiontools-topicsubscription-special-intro": "購読するとトークページの話題を追従することができます。誰かから話題に返事が投稿されると、通知が届きます。\n\nその通知をどこでどんな頻度で受信するか、[[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|ご自分の個人設定]]で指定してください。",
"discussiontools-topicsubscription-special-title": "話題を購読",
"echo-category-title-dt-subscription": "トークページの{{PLURAL:$1|購読}}",
"echo-category-title-dt-subscription-archiving": "トークページの{{PLURAL:$1|アーカイブ化}}",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription": "購読中の話題に誰かが新しいコメントを投稿したときに通知する。",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription-archiving": "{{GENDER:|購読}}している話題がページからアーカイブまたは除去されたとき、あるいはその話題に新しく投稿されたコメントに関する通知がその他の理由により送信できなくなった場合に通知する。",
"tag-discussiontools-added-comment-description": "この編集でトークページにコメントが投稿されました",
"tag-discussiontools-description": "議論ツールを使って編集",
"tag-discussiontools-edit": "編集済みのコメント",
"tag-discussiontools-edit-description": "議論ツールを使って既存のコメントが編集されました",
"tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} 新規トピック]",
"tag-discussiontools-newtopic-description": "議論ツールを使ってページに新しいトピックが追加されました",
"tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} 返信]",
"tag-discussiontools-reply-description": "議論ツールを使ってコメントに返信",
"tag-discussiontools-source-description": "議論ツールをソースモードで使用",
"tag-discussiontools-source-enhanced-description": "議論ツールのツールバーを使った拡張ソースモードでの編集",
"tag-discussiontools-visual-description": "議論ツールをビジュアルモードで使用"
}