mediawiki-extensions-Discus.../i18n/nb.json
Translation updater bot 7d72e2f02a Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I11165302406a66a8a49b2174caaad0e67aec9248
2023-03-21 08:21:54 +01:00

173 lines
19 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Abuluntu",
"Ed g2s",
"Jon Harald Søby",
"Matma Rex",
"Vukky",
"EdoAug"
]
},
"discussiontools": "Diskusjonsverktøy",
"discussiontools-autotopicsubpopup-body": "Du vil motta et varsel når noen publiserer en ny kommentar i tråden. Du kan justere varselsinnstillngene dine under innstillinger.",
"discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "Ok, skjønner",
"discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "Endre innstillinger",
"discussiontools-autotopicsubpopup-title": "Du abonnerer",
"discussiontools-defaultsummary-reply": "Svar",
"discussiontools-desc": "Verktøy for å forbedre diskusjonssider.",
"discussiontools-emptystate-button": "Start en diskusjon",
"discussiontools-emptystate-desc": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|Diskusjonssider]] er der man diskuterer hvordan innholdet på {{SITENAME}} kan bli så bra som mulig. Du kan bruke denne siden for å begynne en diskusjon med andre om hvordan [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]] kan forbedres.",
"discussiontools-emptystate-desc-self": "Bidragsytere på {{SITENAME}} kan bruke denne siden til å poste en offentlig melding til deg, [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|på diskusjonssiden]] og du blir varslet når det skjer.",
"discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "Bidragsytere på {{SITENAME}} kan bruke [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|diskusjonssiden]] til å publisere en offentlig beskjed om redigeringer gjort fra IP-adressen du bruker for tiden.\n\nMange IP-adresser endres med (u)jevne mellomrom, og deles ofte av flere personer. Du kan [$1 opprette en konto] eller [$2 logge inn] for å unngå å bli forvirret med andre uinnloggede brukere. Å opprette en brukerkonto gjør også at IP-adressen din ikke vises offentlig.",
"discussiontools-emptystate-desc-user": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|Diskusjonssider]] er der man diskuterer hvordan innholdet på {{SITENAME}} kan bli så bra som mulig. Begynn en ny diskusjon for å samarbeide {{GENDER:{{PAGENAME}}|med}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. Det du skriver her er offentlig og kan leses av alle.",
"discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|Diskusjonssider]] er der man diskuterer hvordan innholdet på {{SITENAME}} kan bli så bra som mulig. Bruk denne siden for å begynne en diskusjon om redigeringene som er gjort fra denne IP-adressen. Det du sier her er offentlig synlig for alle. Mange IP-adresser endres med regelmessig, og deles ofte av flere personer.",
"discussiontools-emptystate-title": "Begynn en diskusjon om siden «{{SUBJECTPAGENAME}}»",
"discussiontools-emptystate-title-self": "Velkommen til diskusjonssiden din",
"discussiontools-emptystate-title-self-anon": "Velkommen til denne diskusjonssiden",
"discussiontools-emptystate-title-user": "Begynn en diskusjon {{GENDER:{{PAGENAME}}|med}} {{PAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-user-anon": "Velkommen til denne diskusjonssiden",
"discussiontools-error-comment-conflict": "Kommentaren din kunne ikke lagret, kanskje fordi noen andre kommenterte samtidig som du gjorde det. Prøv igjen eller last siden på nytt for å vise de siste kommentarene.",
"discussiontools-error-comment-disappeared": "Kunne ikke finne kommentaren du svarer på på siden. Den kan ha blitt slettet eller flyttet til en annen side.",
"discussiontools-error-comment-disappeared-reload": "Last siden på nytt og prøv igjen.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "Lenka «{{int:discussiontools-replylink}}» kan ikke brukes til å svare på denne kommentaren. Bruk den vanlige redigeringsmodusen for å svare ved å trykke på «$1».",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "Lenka «{{int:discussiontools-replylink}}» kan ikke brukes til å svare på denne kommentaren fordi den er lastet inn fra en annen side. Gå til [[$1]] for å svare.",
"discussiontools-error-comment-not-saved": "Kommentaren din kunne ikke publiseres på den nyligste versjonen av siden. For å se de siste endringene, kopier kommentaren din og bruk nettleseren for å laste siden på nytt.",
"discussiontools-error-lint": "Det er ikke mulig å svare på kommentarer på denne siden på grunn av en feil i wikiteksten. Du kan lære om denne feilen ved å [$1 lese dokumentasjonen], eller be om hjelp ved å [$2 skrive her] eller fikse feilen ved å [$3 åpne vanlig redigeringsmodus].",
"discussiontools-error-noswitchtove": "Beklager, bytting til visuell modus virker ikke, fordi <b>$1</b> ble oppdaget i kommentaren du skrev inn. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations Lær mer].",
"discussiontools-error-noswitchtove-extension": "utvidelses- eller referansesyntaks",
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "tabellsyntaks",
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "malsyntaks",
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "Visuell modus deaktivert",
"discussiontools-findcomment-results-id": "Kommentaren med den gitte ID-en dukker opp på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}}:",
"discussiontools-findcomment-results-name": "Kommentaren med det gitte navnet har dukket opp på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}}:",
"discussiontools-findcomment-label-idorname": "Kommentar-ID eller navn",
"discussiontools-findcomment-gotocomment": "Hvis den kun vises i den gjeldende revisjonen av én side kan du [[Special:GoToComment/$1|gå direkte til kommentaren med denne lenka]]. Ellers vil den omdirigere til disse søkeresultatene.",
"discussiontools-findcomment-label-search": "Søk",
"discussiontools-findcomment-noresults": "Ingen resultater.",
"discussiontools-findcomment-results-notcurrent": "(ikke i den gjeldende revisjonen)",
"discussiontools-findcomment-results-transcluded": "(transkludert fra en annen side)",
"discussiontools-findcomment-title": "Finn kommentar",
"discussiontools-limitreport-errorreqid": "Forespørsels-feil-ID for diskusjonsverktøyet",
"discussiontools-limitreport-timeusage": "Tidsbruk for diskusjonsverktøy",
"discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}}",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint": "<strong>Det er kommet en ny måte å opprette emner på.</strong> Denne oppdateringen gjør det mulig å legge til emner med et skjema i løpende tekst og varlse andre med en snarvei. Det er også mulig å [$1 velge bort disse funksjonene].",
"discussiontools-newtopic-legacy-hint-return": "<strong>Dette er den klassiske opplevelsen.</strong> Du kan [$1 gå tilbake til den nye opplevelsen] eller [$2 sette den klassiske opplevelsen som standard] i innstillingene.",
"discussiontools-newtopic-missing-title": "Angi en tittel for diskusjonen. Hvis du trykker på «{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}» blir emnet lagt til uten tittel.",
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Emne",
"discussiontools-notification-removed-topic-body": "Du vil ikke lenger få varsler om {{PLURAL:$1|dette emnet|disse emnene}}.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header": "Emnet «<strong>$4</strong>» ble arkivert eller fjernet fra $3.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Ett emne|$1 emner|100=99+ emner}} ble arkivert eller fjernet fra $2.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-compact": "Emnet «<strong>$4</strong>» ble arkivert eller fjernet.",
"discussiontools-notification-removed-topic-view": "Vis siden",
"discussiontools-notification-removed-topic-disable": "Slutt å få varsler som dette",
"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-title": "Du vil ikke lenger motta varsler når emner arkiveres eller fjernes.",
"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-body": "Du kan endre dette i [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo-echosubscriptions|innstillingene dine]].",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1 {{GENDER:$2|svarte}} i «<strong>$4</strong>».",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Ett nytt|$1 nye|100=99+ nye}} svar i «<strong>$3</strong>».",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Vis kommentar",
"discussiontools-pageframe-latestcomment": "Siste kommentar: $1 av $2 i emnet $3",
"discussiontools-pageframe-latestcomment-notopic": "Siste kommentar: $1 av $2",
"discussiontools-pagetitle-newtopic": "Starter nytt emne på $1",
"discussiontools-pagetitle-reply": "Svarer på $1",
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "Kommentaren din ble publisert.",
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Emnet ditt ble lagt til.",
"discussiontools-preference-autotopicsub": "Abonner på emner automatisk",
"discussiontools-preference-autotopicsub-help": "Når du starter en ny diskusjonstråd eller kommenterer i en eksisterende tråd vil du automatisk motta varsler når andre publiserer sine kommentarer.",
"discussiontools-preference-description": "Slår på eksperimentelle funksjoner for diskusjonssider:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Replying Svar] på beskjeder med ett klikk.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/New_discussion Legg til nye emner] med skjema.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Notifications Bli varslet] når nye kommentarer legges til i seksjoner du abonnerer på.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Usability Vis metadata] om hver diskusjon og aktiver et nytt utseende.\n\nDu kan tilpasse disse funksjonene i [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|innstillingene dine]].\n\nOppdateringer postes på [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates diskusjonssideprosjektets oppdateringsside].\n\nMerk:\n* Nye eksperimentelle funksjoner vil legges til over tid.\n* Noen av funksjonene er muligens ikke tilgjengelige på wikien din ennå.",
"discussiontools-preference-gadget-conflict": "For å slå på raske svar må du først [[$1|slå av tilleggsfunksjonen Convenient Discussions]] i innstillingene dine.",
"discussiontools-preference-label": "Diskusjonsverktøy",
"discussiontools-preference-newtopictool": "Slå på rask innlegging av emner",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage": "Når jeg besøker en diskusjonsside som ennå ikke er opprettet:",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-editor": "Åpne redigeringsvinduet for wikitekst",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-newtopictool": "Tilby å legge til et nytt emne",
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "Dette vil vise et skjema for å legge til nye emner i teksten.",
"discussiontools-preference-replytool": "Slå på raske svar",
"discussiontools-preference-replytool-help": "Dette vil vise deg ei lenke for å svare på diskusjonssidekommentarer med ett klikk.",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "Slå på redigeringsverktøy i kildemodus",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "Dette legger til ei verktøylinje for funksjonene for raskt svar og rask tillegging av nye emner i kildemodus som inkluderer snarveier for å pinge noen og legge til lenker.",
"discussiontools-preference-summary": "Du kan lære mer om disse funksjonene ved å lese [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary funksjonssammendraget].",
"discussiontools-preference-topicsubscription": "Slå på emneabonnement",
"discussiontools-preference-topicsubscription-help": "Dette lar deg abonnere for å bli varslet om kommentarer i individuelle emner.",
"discussiontools-preference-visualenhancements": "Vis aktivitet på diskusjonssider",
"discussiontools-preference-visualenhancements-help": "Dette vil aktivere et nytt utseende på diskusjonssider som inkluderer informasjon om aktivitet som berører enkeltemner.",
"discussiontools-replybutton": "Svar",
"discussiontools-replylink": "svar",
"discussiontools-replywidget-abandon": "Er du sikker på at du vil forkaste kommentaren du skriver?",
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Forkast kommentar",
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Fortsett å skrive",
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "Er du sikker på at du vil forkaste emnet du starter?",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Forkast emne",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Fortsett å skrive",
"discussiontools-replywidget-advanced": "Avansert",
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Du er ikke innlogget.</strong> For å bli kreditert med navnet ditt i stedet for IP-adressa di kan du [$1 logge inn] eller [$2 opprette en konto].",
"discussiontools-replywidget-cancel": "Avbryt",
"discussiontools-replywidget-feedback": "Gi tilbakemelding på denne funksjonen",
"discussiontools-replywidget-loading": "Laster …",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Finn bruker: $1",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Nevn en bruker",
"discussiontools-replywidget-mode-source": "Kilde",
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "Visuelt",
"discussiontools-replywidget-newcomments-button": "Vis $1 {{PLURAL:$1|ny kommentar|nye kommentarer}}",
"discussiontools-replywidget-newtopic": "Legg til emne",
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Beskrivelse",
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Svar til {{BIDI:$1}}",
"discussiontools-replywidget-preferences": "Innstillinger",
"discussiontools-replywidget-preview": "Forhåndsvis",
"discussiontools-replywidget-reply": "Svar",
"discussiontools-replywidget-return-to-newtopic": "Gå tilbake til nytt emne",
"discussiontools-replywidget-return-to-reply": "Gå tilbake til svar",
"discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 har blitt gjort om til signaturen din. For å unngå dette, skriv $2. Merk at du ikke trenger å signere kommentarer med dette verktøyet. Signaturen din blir lagt til automatisk.",
"discussiontools-replywidget-signature-title": "Signaturformatering oppdaget",
"discussiontools-replywidget-summary": "Sammendrag",
"discussiontools-replywidget-terms-click": "Ved å trykke på «$1» samtykker du i bruksvilkårene til denne wikien.",
"discussiontools-replywidget-transcluded": "Kommentaren din blir lagret på [[$1]].",
"discussiontools-replywidget-watchthis": "Legg denne siden til din [[Special:Watchlist|overvåkningsliste]]",
"discussiontools-target-comment-missing": "Denne kommentaren ble ikke funnet. Den kan ha blitt slettet eller flyttet.",
"discussiontools-target-comments-missing": "Nye kommentarer ble ikke funnet. De kan ha blitt slettet eller flyttet.",
"discussiontools-topicheader-authorcount": "$1 {{PLURAL:$1|person|personer}} deltar i diskusjonen",
"discussiontools-topicheader-commentcount": "$1 {{PLURAL:$1|kommentar|kommentarer}}",
"discussiontools-topicheader-latestcomment": "Siste innlegg: $1",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "Avslutt abonnement",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "Avslutte abonnementet på dette emnet?",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "abonner",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-label": "Abonner",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "Abonner for å motta varsler om nye kommentarer.",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "avslutt abonnement",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-label": "Avslutt abonnement",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "Avslutt abonnement for å slutte å bli varslet.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "Abonnementet som ble angitt i URL-en ble ikke funnet.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "Abonnement ikke funnet",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "Du vil motta varsler om nye kommentarer på dette emnet.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "Du abonnerer!",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "Du vil ikke lenger bli varslet om nye kommentarer på dette emnet.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "Du har avsluttet abonnementet.",
"discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "Handlinger",
"discussiontools-topicsubscription-pager-created": "Abonnerte for første gang",
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified": "Siste varsling",
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified-never": "aldri",
"discussiontools-topicsubscription-pager-page": "Side",
"discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "Tråd",
"discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "Avslutt abonnement",
"discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "Rediger abonnementer",
"discussiontools-topicsubscription-special-intro": "Abonnement lar deg følge en tråd på diskusjonssider. Når noen legger igjen en kommentar vil du få et varsel.\n\nTilpass hvordan og hvor du mottar disse varslene i [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|dine innstillinger]].",
"discussiontools-topicsubscription-special-title": "Tråder du abonnerer på",
"echo-category-title-dt-subscription": "{{PLURAL:$1|Diskusjonssideabonnement|Diskusjonssideabonnementer}}",
"echo-category-title-dt-subscription-archiving": "{{PLURAL:$1|Arkivering}} av diskusjonsside",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription": "Varsle meg når noen kommenterer et emne jeg abonnerer på.",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription-archiving": "Varsle meg når et emne jeg abonnerer på arkiveres eller fjernes fra en side, eller om varsler om nye kommentarer i slike emner ikke kan sendes av andre årsaker.",
"tag-discussiontools-added-comment-description": "En diskusjonssidekommentar ble lagt til i denne redigeringen",
"tag-discussiontools-description": "Redigering gjort med DiscussionTools",
"tag-discussiontools-edit": "Redigerte kommentar",
"tag-discussiontools-edit-description": "Bruker redigerte en eksisterende kommentar med DiscussionTools",
"tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} Nytt emne]",
"tag-discussiontools-newtopic-description": "Brukeren la til et nytt emne til siden med DiscussionTools",
"tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} Svar]",
"tag-discussiontools-reply-description": "Brukeren svarte på en kommentar med DiscussionTools",
"tag-discussiontools-source": "DiscussionTools: kilde",
"tag-discussiontools-source-description": "DiscussionTools var i kildemodus",
"tag-discussiontools-source-enhanced-description": "Diskusjonsverktøy var i utvidet kildemodus med verktøylinja",
"tag-discussiontools-visual": "DiscussionTools: visuell",
"tag-discussiontools-visual-description": "DiscussionTools var i modus for visuell redigering"
}