mediawiki-extensions-Discus.../i18n/uk.json
Translation updater bot 7583ce6ffc Localisation updates from https://translatewiki.net.
Change-Id: I6074995303e3453524bed369c0bd8fd4900fbeed
2023-07-12 08:55:24 +02:00

209 lines
33 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"@metadata": {
"authors": [
"Alexander Yukal",
"Andriy.v",
"Base",
"DDPAT",
"Ice bulldog",
"Matma Rex",
"Movses",
"Piramidion",
"Renamerr",
"Ата",
"Пан Хаунд"
]
},
"discussiontools": "Інструменти обговорення",
"discussiontools-autotopicsubpopup-body": "{{GENDER:|Ви}} отримаєте сповіщення, коли хтось залишить коментар у цьому обговоренні. Ви можете змінити деталі своїх сповіщень у налаштуваннях.",
"discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "Гаразд, зрозуміло",
"discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "Редагувати налаштування",
"discussiontools-autotopicsubpopup-title": "{{GENDER:|Ви}} підписалися",
"discussiontools-defaultsummary-reply": "Відповідь",
"discussiontoolsdebug-title": "Структура даних інструментів обговорення",
"discussiontoolsdebug-pagetitle": "Назва сторінки",
"discussiontoolsdebug-intro": "Ця сторінка демонструє, яким чином [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:DiscussionTools розширення DiscussionTools] розпізнає гілки і коментарі, наявні на сторінці '''[[:$1]]'''. Це може бути корисним при відлагодженні проблем з розширенням чи розумінні того, як воно працює. Ця ж інформація доступна у [[$2|discussiontoolspageinfo API]].",
"discussiontools-desc": "Інструменти для покращення сторінок обговорення.",
"discussiontools-emptystate-button": "Почніть обговорення",
"discussiontools-emptystate-desc": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|Сторінки обговорення]] — це місця, де люди обговорюють, як зробити вміст {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} якомога кращим. {{GENDER:|Ви}} можете скористатися цією сторінкою, щоб розпочати обговорення з іншими про те, як покращити ситуацію [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]].",
"discussiontools-emptystate-desc-self": "Люди на сайті {{SITENAME}} можуть використовувати [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|сторінку обговорення]], щоб залишити {{GENDER:|вам}} публічне повідомлення, і ви отримаєте сповіщення, коли це станеться.",
"discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "Люди у {{Grammar:locative|{{SITENAME}}}} можуть використовувати цю [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|сторінку обговорення]], щоб публікувати публічне повідомлення про зміни, зроблені з IP-адреси, яку {{GENDER:|ви}} зараз використовуєте.\n\nБагато IP-адрес періодично змінюються, і ними часто користуються кілька людей. Ви можете [$1 створити обліковий запис] або [$2 увійти], щоб уникнути майбутньої плутанини з іншими користувачами, які вийшли з системи. Створення облікового запису також приховує вашу IP-адресу.",
"discussiontools-emptystate-desc-self-temp": "Люди у {{GRAMMAR:locative|{{SITENAME}}}} можуть використовувати цю [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|сторінку обговорення]], щоб написати {{GENDER:|вам}} публічне повідомлення, і ви отримаєте сповіщення, коли це станеться.\n\nНаразі ви використовуєте [[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|тимчасовий обліковий запис]] із автоматично згенерованим іменем. Щоб вибрати ім'я на свій смак і отримати більше можливостей, [$1 створіть обліковий запис] або [$2 увідіть].",
"discussiontools-emptystate-desc-user": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|Сторінки обговорення]] — це місця, де люди обговорюють, як зробити вміст {{Grammar:genitive|{{SITENAME}}}} якнайкращим. Розпочніть нове обговорення, щоб зв'язатися та співпрацювати {{GENDER:{{PAGENAME}}|з}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. Те, що {{GENDER:|ви}} тут говорите, буде публічним, і його бачитимуть інші.",
"discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|Сторінки обговорення]] — це місця, де люди обговорюють, як зробити вміст {{Grammar:genitive|{{SITENAME}}}} якнайкращим. Використовуйте цю сторінку, щоб розпочати обговорення змін, зроблених з цієї IP-адреси. Те, що {{GENDER:|ви}} тут говорите, буде публічним, і його бачитимуть інші. Багато IP-адрес періодично змінюються, і ними часто користуються кілька людей.",
"discussiontools-emptystate-desc-user-temp": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-temp}}|Сторінки обговорення]] — це місце, де люди обговорюють, як зробити вміст {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}} якнайкращим. Почніть нове обговорення, щоб спілкуватися та співпрацювати {{GENDER:{{PAGENAME}}|з}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. Те, що {{GENDER:|ви}} напишете тут, буде публічно видимим. Ця сторінка належить [[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|тимчасовому обліковому запису]], і її власник може більше не мати до неї доступу.",
"discussiontools-emptystate-title": "Розпочати обговорення про {{SUBJECTPAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-self": "Ласкаво просимо на {{GENDER:|вашу}} сторінку обговорення",
"discussiontools-emptystate-title-self-anon": "Ласкаво просимо на цю сторінку обговорення",
"discussiontools-emptystate-title-self-temp": "Ласкаво просимо на вашу сторінку обговорення",
"discussiontools-emptystate-title-user": "Почніть обговорення {{GENDER:{{PAGENAME}}|з}} {{PAGENAME}}",
"discussiontools-emptystate-title-user-anon": "Ласкаво просимо на цю сторінку обговорення",
"discussiontools-emptystate-title-user-temp": "Почніть обговорення {{GENDER:{{PAGENAME}}|з}} {{PAGENAME}}",
"discussiontools-error-comment-conflict": "Не вдалося зберегти {{GENDER:|ваш}} коментар, бо хтось іще залишив коментар одночасно з вами. Будь ласка, спробуйте ще раз або перезавантажте сторінку, щоб побачити останні коментарі.",
"discussiontools-error-comment-disappeared": "Не вдалося знайти коментар, на який {{GENDER:|ви}} відповідаєте на цій сторінці. Можливо, його звідси вилучили або перенесли на якусь іншу сторінку.",
"discussiontools-error-comment-disappeared-reload": "Будь ласка, перезавантажте сторінку і спробуйте ще раз.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "Посилання «{{int:discussiontools-replylink}}» не можна використати для відповіді на цей коментар. Будь ласка, скористайтеся звичайним редактором, натиснувши «$1» угорі або «{{int:Editsection}}» біля назви розділу.",
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "Посилання «{{int:discussiontools-replylink}}» не може бути використано для відповіді на цей коментар, оскільки він завантажений з іншої сторінки. Для відповіді перейдіть сюди: [[$1]].",
"discussiontools-error-comment-not-saved": "Не вдалось опублікувати {{GENDER:|ваш}} коментар у найсвіжішій версії цієї сторінки. Щоб переглянути останні зміни, скопіюйте підготовлений вами коментар, і потім за допомогою вашого браузера перезавантажте сторінку.",
"discussiontools-error-lint": "Неможливо відповісти на коментарі на цій сторінці через помилку у вікітексті. {{GENDER:|Ви}} можете дізнатись більше про цю помилку [$1 у документації], запитати допомоги [$2 ось тут] або виправити помилку [$3 у редакторі коду].",
"discussiontools-error-noswitchtove": "Вибачте, перемикання на візуальний режим вимкнене, бо у написаному {{GENDER:|вами}} коментарі виявлено <b>$1</b>. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations Дізнатися більше].",
"discussiontools-error-noswitchtove-extension": "синтаксис розширення чи примітки",
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "синтаксис таблиці",
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "синтаксис шаблона",
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "Візуальний режим вимкнено",
"discussiontools-findcomment-results-id": "Коментар із вказаним ідентифікатором з’явився на даних {{PLURAL:$1| сторінка|сторінках}}:",
"discussiontools-findcomment-results-name": "Коментар із такою назвою з’явився на даних {{PLURAL:$1|сторінка|сторінках}}:",
"discussiontools-findcomment-label-idorname": "Ідентифікатор або назва коментаря",
"discussiontools-findcomment-gotocomment": "Якщо він з'являється лише в поточній версії однієї сторінки, {{GENDER:|ви}} можете [[Special:GoToComment/$1|прямо перейти на коментар за цим посиланням]]. В іншому разі, воно перенаправить на результати пошуку.",
"discussiontools-findcomment-label-search": "Пошук",
"discussiontools-findcomment-noresults": "Немає результатів.",
"discussiontools-findcomment-results-notcurrent": "(не в поточній редакції)",
"discussiontools-findcomment-results-transcluded": "(включено з іншої сторінки)",
"discussiontools-findcomment-title": "Знайти коментар",
"discussiontools-ledesection-button": "Дізнатися більше про цю сторінку",
"discussiontools-ledesection-title": "Про цю сторінку обговорення",
"discussiontools-limitreport-errorreqid": "Ідентифікатор запиту на помилку DiscussionTools",
"discussiontools-limitreport-timeusage": "Використання інструментів DiscussionTools",
"discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1 {{PLURAL:$1|секунда|секунди|секунд}}",
"discussiontools-newtopic-missing-title": "Будь ласка, вкажіть назву для своєї теми в обговоренні. Якщо {{GENDER:|ви}} натиснете на «{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}», вашу тему буде додано без назви.",
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Тема",
"discussiontools-newtopicssubscription-button-subscribe-label": "Підписатись",
"discussiontools-newtopicssubscription-button-subscribe-tooltip": "Підписатися, щоб отримувати сповіщення, коли на цій сторінці розпочинаються нові теми.",
"discussiontools-newtopicssubscription-button-unsubscribe-label": "Відписатися",
"discussiontools-newtopicssubscription-button-unsubscribe-tooltip": "Відписатися, щоб припинити отримувати сповіщення, коли на цій сторінці розпочинаються нові теми.",
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-subscribed-body": "{{GENDER:|Ви}} отримуватимете сповіщення, коли на цій сторінці з'являтимуться нові теми.",
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-subscribed-title": "{{GENDER:|Ви}} підписалися!",
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-unsubscribed-body": "{{GENDER:|Ви}} більше не отримуватимете сповіщення, коли на цій сторінці розпочинаються нові теми.",
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-unsubscribed-title": "{{GENDER:|Ви}} відписалися.",
"discussiontools-notification-added-topic-header": "Нова тема «<strong>$4</strong>» з'явилася на <strong>$3</strong> (автор — $2).",
"discussiontools-notification-added-topic-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Одна нова тема|$1 нові теми|$1 нових тем|100=99+ нових тем}} на «<strong>$2</strong>».",
"discussiontools-notification-added-topic-header-compact": "$3: <em>$4</em>.",
"discussiontools-notification-added-topic-view": "Переглянути тему",
"discussiontools-notification-removed-topic-body": "Можливо, {{GENDER:|ви}} більше не отримуватимете сповіщень про {{PLURAL:$1|цю тему|ці теми}}.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header": "Тему «<strong>$4</strong>» було архівовано або вилучено зі сторінки $3.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Одну тему|$1 теми|$1 тем|100=99+ тем}} архівовано або вилучено зі сторінки $2.",
"discussiontools-notification-removed-topic-header-compact": "Тему «<strong>$4</strong>» було архівовано або вилучено.",
"discussiontools-notification-removed-topic-view": "Переглянути сторінку",
"discussiontools-notification-removed-topic-disable": "Припинити отримувати такі сповіщення",
"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-title": "{{GENDER:|Ви}} більше не отримуватимете сповіщень про архівування або вилучення теми.",
"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-body": "Ви можете змінити це у [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo-echosubscriptions|своїх налаштуваннях]].",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1 {{GENDER:$2|відповів}} у \"<strong>$4</strong>\".",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Одна нова відповідь|$1 нових відповідей|100=99+ нових відповідей}} у \"<strong>$3</strong>\".",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-compact": "$1: <em>$3</em>.",
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Переглянути коментар",
"discussiontools-pageframe-latestcomment": "Найсвіжіший коментар: $2 у темі «$3» $1",
"discussiontools-pageframe-latestcomment-notopic": "Найсвіжіший коментар: $2 $1",
"discussiontools-pagetitle-newtopic": "Створення нової теми на $1",
"discussiontools-pagetitle-reply": "Відповідь на «$1»",
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "Ваш коментар опубліковано.",
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Вашу тему було додано.",
"discussiontools-preference-autotopicsub": "Автоматично підписуватися на теми",
"discussiontools-preference-autotopicsub-help": "Коли {{GENDER:|ви}} починаєте нове обговорення або коментуєте наявну дискусію, вас буде автоматично сповіщено, коли інші залишатимуть у ньому нові коментарі.",
"discussiontools-preference-description": "Вмикає експериментальні функції сторінок обговорення:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Usability Показувати метадані] про кожне обговорення й увімкнути новий макет сторінки.\n\nВи можете налаштувати ці функції у своїх [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|налаштуваннях]].\n\nНовини, пов'язані з цими функціями, публікуватимуться на [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates сторінці новин проєкту покращень сторінок обговорення].\n\nБудь ласка, зверніть увагу:\n* З часом будуть додаватися нові експериментальні функції.\n* Деякі вищезгадані функції можуть бути ще не доступні у вашій вікі.",
"discussiontools-preference-discussion-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Talk:Talk_pages_project",
"discussiontools-preference-gadget-conflict": "Щоб увімкнути швидкі відповіді, спочатку потрібно [[$1|вимкнути додаток Convenient Discussions]] у своїх налаштуваннях додатків.",
"discussiontools-preference-info-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary",
"discussiontools-preference-label": "Інструменти обговорення",
"discussiontools-preference-newtopictool": "Увімкнути швидке додання теми",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage": "Коли я відвідую сторінку обговорення, яка ще не була створена:",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-editor": "Відкрити редактор вікітексту",
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-newtopictool": "Запропонувати додати нову тему",
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "Це показуватиме Вам вбудовану форму для додання нових тем.",
"discussiontools-preference-replytool": "Увімкнути швидкі відповіді",
"discussiontools-preference-replytool-help": "Це показуватиме вам посилання на відповіді на коментарі на сторінках обговорення одним натисканням.",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "Увімкнути інструменти редагування у режимі вікірозмітки",
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "Це додасть панель інструментів, яка має кнопки пінгування та додавання посилань, до функцій швидких відповідей та швидкого додавання тем у режимі редагування вікірозмітки.",
"discussiontools-preference-summary": "Детальніше про ці функції можна дізнатися, прочитавши короткий [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary опис функцій].",
"discussiontools-preference-topicsubscription": "Увімкнути підписку на теми",
"discussiontools-preference-topicsubscription-help": "Це дозволить вам підписатися на отримання сповіщень про коментарі до окремих тем.",
"discussiontools-preference-visualenhancements": "Показати активність обговорення",
"discussiontools-preference-visualenhancements-help": "Це увімкне новий вигляд сторінок обговорення, який містить інформацію про активність у кожному обговоренні.",
"discussiontools-replybutton": "{{GENDER:|Відповісти}}",
"discussiontools-replylink": "{{GENDER:|відповісти}}",
"discussiontools-replywidget-abandon": "{{GENDER:|Ви}} впевнені, що бажаєте відкинути коментар, який пишете?",
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Відкинути коментар",
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Продовжити писати",
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "{{GENDER:|Ви}} впевнені, що хочете відкинути тему, яку додаєте?",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Відкинути тему",
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Продовжити написання",
"discussiontools-replywidget-advanced": "Додатково",
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Ви не увійшли в систему.</strong> Щоб отримувати сповіщення про відповіді і мати змогу підписуватися власним іменем замість своєї IP-адреси, Вам треба [$1 увійти в систему] або [$2 зареєструватися].",
"discussiontools-replywidget-autocreate-warning": "<strong>Ви не увійшли в систему.</strong> Щоб отримувати сповіщення про відповіді і мати змогу підписуватися власним іменем замість [[$3|автозгенерованого імені]], вам треба [$1 увійти в систему] або [$2 зареєструватися].",
"discussiontools-replywidget-cancel": "Скасувати",
"discussiontools-replywidget-feedback": "Залишити відгук про цю функцію",
"discussiontools-replywidget-feedback-link": "https://www.mediawiki.org/wiki/Talk:Talk_pages_project/Replying",
"discussiontools-replywidget-loading": "Завантаження…",
"discussiontools-replywidget-mention-prefix": "@",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Знайти користувача: $1",
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Згадати користувача",
"discussiontools-replywidget-mode-source": "Вікітекст",
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "Візуальний",
"discussiontools-replywidget-newcomments-button": "Показати $1 {{PLURAL:$1|новий коментар|нові коментарі|нових коментарів}}",
"discussiontools-replywidget-newtopic": "Додати тему",
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Опис",
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Відповідь на коментар {{BIDI:$1}}",
"discussiontools-replywidget-preferences": "Налаштування",
"discussiontools-replywidget-preview": "Попередній перегляд",
"discussiontools-replywidget-reply": "{{GENDER:|Відповісти}}",
"discussiontools-replywidget-return-to-newtopic": "Повернутися до нової теми",
"discussiontools-replywidget-return-to-reply": "Повернутися до відповіді",
"discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 перетворено на {{GENDER:|ваш}} підпис. Щоб скасувати це, натисніть $2. Зверніть увагу, що вам не треба підписувати коментарі при використанні цього інструменту — ваш підпис буде додано автоматично.",
"discussiontools-replywidget-signature-title": "Виявлено розмітку підпису",
"discussiontools-replywidget-summary": "Короткий опис",
"discussiontools-replywidget-terms-click": "Натискаючи «$1», {{GENDER:|ви}} погоджуєтесь із умовами використання цієї вікі.",
"discussiontools-replywidget-transcluded": "Ваш коментар буде збережено на сторінці [[$1]].",
"discussiontools-replywidget-watchthis": "Додати цю сторінку до свого [[Special:Watchlist|списку спостереження]]",
"discussiontools-signature-prefix": "&#32;",
"discussiontools-target-comment-missing": "Не вдалося знайти цей коментар. Можливо, його вилучили або кудись перенесли.",
"discussiontools-target-comments-missing": "Не вдалося знайти нові коментарі. Можливо, їх вилучили або кудись перенесли.",
"discussiontools-topicheader-authorcount": "$1 {{PLURAL:$1|особа|особи|осіб}} в обговоренні",
"discussiontools-topicheader-commentcount": "$1 {{PLURAL:$1|коментар|коментарі|коментарів}}",
"discussiontools-topicheader-latestcomment": "Найсвіжіший коментар: $1",
"discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-button": "Підписатися",
"discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-prompt": "Підписатися на цю тему?",
"discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-prompt-newtopics": "Підписатися на сповіщення про нові теми на цій сторінці?",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "Відписатися",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "Відписатись від цієї теми?",
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt-newtopics": "Відписатися від сповіщень про нові теми на цій сторінці?",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "підписатись",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-label": "Підписатися",
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "Підписатися, щоб отримувати сповіщення про нові коментарі.",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "відписатись",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-label": "Відписатися",
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "Скасувати підписку, щоб припинити отримувати сповіщення про нові коментарі.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "Підписку, вказану в URL-адресі, не знайдено.",
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "Підписку не знайдено",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "Ви отримуватимете сповіщення про нові коментарі в цій темі.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "Ви підписалися!",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "Ви більше не будете отримувати сповіщення про нові коментарі в цій темі.",
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "Ви скасували підписку.",
"discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "Дії",
"discussiontools-topicsubscription-pager-created": "Дата підписки",
"discussiontools-topicsubscription-pager-newtopics-label": "Нові теми",
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified": "Останнє сповіщення",
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified-never": "ніколи",
"discussiontools-topicsubscription-pager-page": "Сторінка",
"discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "Тема",
"discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "Скасувати підписку",
"discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "Редагувати підписки",
"discussiontools-topicsubscription-special-intro": "Підписка дозволяє стежити за темою на сторінках обговорень. Коли хтось відповість на тему, {{GENDER:|ви}} отримаєте сповіщення.\n\nНалаштуйте, як і де ви отримуєте ці сповіщення, у [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|своїх налаштуваннях]].",
"discussiontools-topicsubscription-special-title": "Підписки на теми",
"echo-category-title-dt-subscription": "{{PLURAL:$1|Підписка|Підписки}} на зміни сторінок обговорення",
"echo-category-title-dt-subscription-archiving": "{{PLURAL:$1|Архівування}} сторінки обговорення",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription": "Повідомляти мене, коли хтось публікує новий коментар у темі, на яку мене підписано.",
"echo-pref-tooltip-dt-subscription-archiving": "Повідомляти мене, коли тему, за якою я стежу, архівують або вилучають зі сторінки, або якщо повідомлення про нові коментарі, опубліковані в цій темі, не можуть бути надіслані з інших причин.",
"minerva-talk-full-page": "Читати як вікісторінку",
"discussiontools-comments-before-first-heading-category-desc": "Сторінка обговорення містить коментарі у вступному розділі (перед першим заголовком). Це може спричинити некоректне відображення вступу чи коментарів, особливо в мобільній версії та мобільних застосунках.",
"tag-discussiontools-added-comment-description": "У цій редакції було додано коментар до сторінки обговорення",
"tag-discussiontools-description": "Редагування зроблене через DiscussionTools",
"tag-discussiontools-edit": "Відредаговано коментар",
"tag-discussiontools-edit-description": "Користувач відредагував наявний коментар через DiscussionTools",
"tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} Нова тема]",
"tag-discussiontools-newtopic-description": "Користувач створив на сторінці нову тему через DiscussionTools",
"tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} відповісти]",
"tag-discussiontools-reply-description": "Користувач відповів на коментар через DiscussionTools",
"tag-discussiontools-source-description": "DiscussionTools було використано в режимі редагування вікірозмітки",
"tag-discussiontools-source-enhanced-description": "DiscussionTools знаходився в розширеному режимі джерела за допомогою панелі інструментів",
"tag-discussiontools-visual-description": "DiscussionTools було використано у візуальному режимі"
}