mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/DiscussionTools
synced 2024-11-13 18:37:07 +00:00
eacaadde91
Change-Id: I0746742ea81f7873475ad7141cedee47ab130659
110 lines
13 KiB
JSON
110 lines
13 KiB
JSON
{
|
|
"@metadata": {
|
|
"authors": [
|
|
"Georg101",
|
|
"Jan Myšák",
|
|
"Martin Urbanec",
|
|
"Matěj Suchánek",
|
|
"Patriccck",
|
|
"Patrik L.",
|
|
"Robins7"
|
|
]
|
|
},
|
|
"discussiontools": "Diskusní nástroje",
|
|
"discussiontools-defaultsummary-reply": "odpověď",
|
|
"discussiontools-desc": "Nástroje vylepšující diskusní stránky.",
|
|
"discussiontools-emptystate-button": "Zahájit diskusi",
|
|
"discussiontools-emptystate-desc": "Diskusní stránky jsou místo, kde lidé diskutují o tom, jak udělat obsah {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}} co nejlepším možným. Tuto diskusní stránku můžete použít k zahájení diskuse s ostatními o tom, jak zlepšit [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|Další informace]]",
|
|
"discussiontools-emptystate-desc-self": "Lidé na {{GRAMMAR:6sg|{{SITENAME}}}} mohou tuto stránku použít k tomu, aby vám napsali veřejnou zprávu, a vy budete upozorněni, až tak učiní. [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|Další informace]]",
|
|
"discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "Lidé na {{GRAMMAR:6sg|{{SITENAME}}}} mohou tuto stránku použít k napsání veřejné zprávy ohledně editací provedených z této IP adresy, kterou právě používáte.\n\nMnoho IP adres se pravidelně mění a často je sdílí více lidí. Abyste se vyhnuli záměně s ostatními nepřihlášenými uživateli, můžete si [$1 vytvořit účet] nebo [$2 se přihlásit]. Vytvořením účtu také skryjete svou IP adresu.",
|
|
"discussiontools-emptystate-desc-user": "Diskusní stránky jsou místo, kde lidé diskutují o tom, jak udělat obsah {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}} co nejlepším možným. Začněte novou diskusi, abyste se spojili a spolupracovali s uživatelem [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. Co sem napíšete, bude pro ostatní veřejně dostupné. [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|Další informace]]",
|
|
"discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "Diskusní stránky jsou místo, kde lidé diskutují o tom, jak udělat obsah {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}} co nejlepším možným. Na této stránce zahájíte diskusi o editacích provedených z této IP adresy. Co sem napíšete, bude pro ostatní veřejně dostupné. Mnoho IP adres se pravidelně mění a často je sdílí více lidí. [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|Další informace]]",
|
|
"discussiontools-emptystate-title": "Zahajte diskusi o {{PAGENAME}}",
|
|
"discussiontools-emptystate-title-self": "Vítejte na své diskusní stránce!",
|
|
"discussiontools-emptystate-title-self-anon": "Vítejte na této diskusní stránce",
|
|
"discussiontools-emptystate-title-user": "Zahajte diskusi s uživatelem {{PAGENAME}}",
|
|
"discussiontools-emptystate-title-user-anon": "Vítejte na této diskusní stránce",
|
|
"discussiontools-error-comment-conflict": "Váš komentář nebylo možné uložit, protože někdo jiný uložil komentář ve stejnou dobu jako vy. Prosím, zkuste to znovu nebo stránku obnovte, aby se vám zobrazily nejnovější komentáře.",
|
|
"discussiontools-error-comment-disappeared": "Nemůžeme nalézt komentář, na který odpovídáte. Možná byl smazán, nebo přesunut na jinou stránku. Prosíme, aktualizujte stránku a zkuste to znovu.",
|
|
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "Odkaz „{{int:discussiontools-replylink}}“ nemůže být použit k odpovědi na tento komentář. Abyste odpověděli, použijte editor celé stránky kliknutím na „$1“.",
|
|
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "Odkaz „{{int:discussiontools-replylink}}“ nemůže být použit k odpovědi na tento komentář, protože je načten z jiné stránky. Abyste odpověděli, klikněte zde: [[$1]].",
|
|
"discussiontools-error-comment-not-saved": "Váš komentář nelze zveřejnit do nejnovější verze stránky (je možné, že stránka byla narušena). Prosíme, zkopírujte si svůj komentář, načtěte stránku znovu a zkuste komentář vložit znovu.",
|
|
"discussiontools-error-lint": "Kvůli chybě ve wikitextu nelze odpovědět na komentáře na této stránce. Více informací o této chybě naleznete v [$1 dokumentaci], o pomoc můžete požádat [$2 zde] a napravit chybu můžete [$3 otevřením editoru celé stránky].",
|
|
"discussiontools-error-noswitchtove": "Omlouváme se, ale přepnutí do Vizuálního editoru se nezdařilo, protože ve vašem komentáři byla detekována <b>$1</b>. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations Více informací].",
|
|
"discussiontools-error-noswitchtove-extension": "syntax rozšíření nebo reference",
|
|
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "syntaxe tabulky",
|
|
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "syntaxe šablony",
|
|
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "Vizuální režim není dostupný",
|
|
"discussiontools-newtopic-missing-title": "Prosíme, vyplňte nadpis svého diskusního tématu. Kliknete-li znovu na „{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}“, přidáte téma bez nadpisu.",
|
|
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Nadpis",
|
|
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1 {{GENDER:$2|odpověděl|odpověděla}} v „<strong>$4</strong>“.",
|
|
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Jedna nová odpověď|$1 nové odpovědi|$1 nových odpovědí|100=Více než 99 nových odpovědí}} u „<strong>$3</strong>“.",
|
|
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Zobrazit komentář",
|
|
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "Váš komentář byl zveřejněn.",
|
|
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Vaše téma bylo přidáno.",
|
|
"discussiontools-preference-description": "Zapne tyto experimentální funkce pro diskusní stránky:\n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Replying Odpovídání] na komentáře na diskusních stránkách pomocí jednoho kliknutí.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/New_discussion Přidávání nových témat] pomocí formuláře.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Notifications Zasílání upozornění] na nové komentáře u témat, která odebíráte.\n\nTyto funkce si můžete přizpůsobit ve svých [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|nastaveních]].\n\nAktualizace těchto funkcí budou zveřejněny na [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates stránce s aktualizacemi projektu Diskusní stránky].\n\nPoznámky:\n* Postupem času budou přidány nové experimentální funkce.\n* Některé z výše uvedených funkcí nemusí být dostupné na všech wiki.",
|
|
"discussiontools-preference-label": "Diskusní nástroje",
|
|
"discussiontools-preference-summary": "Další informace o těchto funkcích najdete na [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary této stránce].",
|
|
"discussiontools-preference-newtopictool": "Aktivovat snadné přidávání témat",
|
|
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "Tato funkce zobrazí formulář pro přidávání nových témat.",
|
|
"discussiontools-preference-replytool": "Aktivovat snadné odpovídání",
|
|
"discussiontools-preference-replytool-help": "Tato funkce zobrazí odkaz na odpověď na jednotlivé komentáře na diskusních stránkách.",
|
|
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "Aktivovat editační nástroje v módu zdrojového kódu",
|
|
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "Přidá funkcím rychlého odpovídání a rychlého přidávání témat do módu zdrojového kódu nástrojovou lištu, která zahrnuje klávesové zkratky pro zmiňování uživatelů a přidávání odkazů.",
|
|
"discussiontools-preference-topicsubscription": "Aktivovat odběry témat",
|
|
"discussiontools-preference-topicsubscription-help": "Tato funkce umožní přihlásit se k odběru a dostávat oznámení o komentářích k jednotlivým tématům.",
|
|
"discussiontools-replylink": "odpovědět",
|
|
"discussiontools-replywidget-abandon": "Jste si {{GENDER:|jist|jista|jisti}}, že chcete zahodit vámi psaný komentář?",
|
|
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Zahodit komentář",
|
|
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Pokračovat v psaní",
|
|
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "Opravdu chcete zahodit téma, které píšete?",
|
|
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Zahodit téma",
|
|
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Pokračovat v psaní",
|
|
"discussiontools-replywidget-advanced": "Pokročilé",
|
|
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Momentálně nejste přihlášeni.</strong> Aby byl váš příspěvek přiřazen vašemu jménu a ne vaší IP adrese, [$1 přihlaste se] nebo si [$2 vytvořte uživatelský účet].",
|
|
"discussiontools-replywidget-cancel": "Zrušit",
|
|
"discussiontools-replywidget-feedback": "Odeslat zpětnou vazbu k této funkci",
|
|
"discussiontools-replywidget-loading": "Načítám…",
|
|
"discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Najít uživatele: $1",
|
|
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Zmínit uživatele",
|
|
"discussiontools-replywidget-mode-source": "Zdrojový kód",
|
|
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "Vizuální",
|
|
"discussiontools-replywidget-newtopic": "Přidat téma",
|
|
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Popis",
|
|
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Odpovědět uživateli {{BIDI:$1}}",
|
|
"discussiontools-replywidget-preview": "Náhled",
|
|
"discussiontools-replywidget-reply": "Odpovědět",
|
|
"discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 bylo změněno na váš podpis. Operaci můžete zrušit stisknutím $2. Všimněte si, že v tomto nástroji nemusíte své komentáře podepisovat. Váš podpis bude přidán automaticky.",
|
|
"discussiontools-replywidget-signature-title": "Nalezena značka pro podpis",
|
|
"discussiontools-replywidget-summary": "Shrnutí",
|
|
"discussiontools-replywidget-terms-click": "Kliknutím na „$1“ souhlasíte s podmínkami užití této wiki.",
|
|
"discussiontools-replywidget-transcluded": "Váš komentář bude uložen na stránce [[$1]].",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "odebírat",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "Přihlaste se k odběru oznámení na nové komentáře.",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "zrušit odběr",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "Odhlášením přestanete dostávat oznámení.",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "Zrušit odběr",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "Opravdu chcete přestat odebírat nové komentáře tohoto tématu?",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "Odběr uvedený v adrese URL nebyl nalezen.",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "Odběr nebyl nalezen",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "V tomto tématu budete dostávat oznámení o nových komentářích.",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "Přihlásili jste se k odběru!",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "Už nebudete dostávat oznámení o nových komentářích v tomto tématu.",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "Odhlásili jste se z odběru.",
|
|
"echo-category-title-dt-subscription": "{{PLURAL:$1|komentář|komentáře}} u odebíraných témat na diskusních stránkách",
|
|
"echo-pref-tooltip-dt-subscription": "Upozorněte mě, když někdo odpoví na diskusní stránce, kterou odebírám.",
|
|
"tag-discussiontools-description": "Editace provedená pomocí Diskusních nástrojů",
|
|
"tag-discussiontools-added-comment-description": "V této editaci byl přidán komentář na diskusní stránku",
|
|
"tag-discussiontools-edit": "editace komentáře",
|
|
"tag-discussiontools-edit-description": "Uživatel editoval existující komentář pomocí Diskusních nástrojů",
|
|
"tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} Nové téma]",
|
|
"tag-discussiontools-newtopic-description": "Uživatel přidal nové téma pomocí Diskusních nástrojů",
|
|
"tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} Odpověď]",
|
|
"tag-discussiontools-reply-description": "Uživatel odpověděl na komentář pomocí Diskusních nástrojů",
|
|
"tag-discussiontools-source": "zdrojový kód",
|
|
"tag-discussiontools-source-description": "Editace byla uložena pomocí Diskusních nástrojů v editoru zdrojového kódu",
|
|
"tag-discussiontools-source-enhanced-description": "Diskusní nástroje byly v rozšířeném editoru zdrojového kódu s panelem nástrojů",
|
|
"tag-discussiontools-visual": "vizuální režim",
|
|
"tag-discussiontools-visual-description": "Editace byla uložena pomocí Diskusních nástrojů ve vizuálním režimu."
|
|
}
|