mirror of
https://gerrit.wikimedia.org/r/mediawiki/extensions/DiscussionTools
synced 2024-12-18 11:02:57 +00:00
a87996082f
Change-Id: I419fca67ddbc1deb0d6e01f92309ec1695cb7f18
192 lines
21 KiB
JSON
192 lines
21 KiB
JSON
{
|
|
"@metadata": {
|
|
"authors": [
|
|
"Bluehill",
|
|
"DDY",
|
|
"Dr1t jg",
|
|
"Ed g2s",
|
|
"Kwj2772",
|
|
"MemphisA5",
|
|
"Ykhwong",
|
|
"렌즈",
|
|
"밝은소년"
|
|
]
|
|
},
|
|
"discussiontools": "토론 도구",
|
|
"discussiontools-autotopicsubpopup-body": "누군가가 이 토론에 새로운 의견을 남기면, {{GENDER:|당신}}은 알림을 받게 됩니다. 환경 설정에서 알림 설정을 변경할 수 있습니다.",
|
|
"discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "알겠습니다",
|
|
"discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "환경 설정 편집",
|
|
"discussiontools-autotopicsubpopup-title": "구독하였습니다",
|
|
"discussiontools-defaultsummary-reply": "답변",
|
|
"discussiontoolsdebug-title": "토론 도구 데이터 구조",
|
|
"discussiontoolsdebug-pagetitle": "문서 제목",
|
|
"discussiontools-desc": "토론 문서를 향상시키는 도구입니다.",
|
|
"discussiontools-emptystate-button": "토론 시작하기",
|
|
"discussiontools-emptystate-desc": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|토론 문서]]는 {{SITENAME}}에서 내용을 어떻게 가능한 좋게 만들지 논의하는 곳입니다. 이 문서를 사용하여 [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]] 문서를 어떻게 발전시킬지에 관해 다른 사람들과 토론을 시작할 수 있습니다.",
|
|
"discussiontools-emptystate-desc-self": "{{SITENAME}}의 사람들은 이 [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|토론 문서]]를 사용하여 당신에게 공개 메시지를 게시할 수 있으며 그렇게 하면 알림을 받게 됩니다.",
|
|
"discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "{{SITENAME}}의 사람들은 이 [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|토론 문서]]를 사용하여 현재 사용 중인 IP 주소에서 편집한 내용에 대한 공개 메시지를 게시할 수 있습니다.\n\n많은 IP 주소는 주기적으로 변경되며 종종 여러 사람이 공유합니다. 로그아웃한 다른 사용자와 향후 혼동을 피하기 위해 [$1 계정을 만들거나] [$2 로그인]할 수 있습니다. 계정을 만들면 IP 주소도 숨겨집니다.",
|
|
"discussiontools-emptystate-desc-user": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|토론 문서]]는 {{SITENAME}}에서 내용을 어떻게 가능한 좋게 만들지 논의하는 곳입니다. [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]{{GENDER:{{PAGENAME}}|님과}} 연락하고 협업하려면 새 토론을 시작하세요. 여기서 언급하는 내용은 다른 사용자들에게 공개됩니다.",
|
|
"discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|토론 문서]]는 {{SITENAME}}에서 내용을 어떻게 가능한 좋게 만들지 논의하는 곳입니다. 이 문서를 사용하여 이 IP 주소를 통해 이루어진 편집에 관해 토론을 시작할 수 있습니다. 여기서 언급하는 내용은 다른 사용자들에게 공개됩니다. 수많은 IP 주소는 정기적으로 변경되며 여러 사람들이 공유하는 경우가 있습니다.",
|
|
"discussiontools-emptystate-title": "{{SUBJECTPAGENAME}}에 관한 토론을 시작하세요",
|
|
"discussiontools-emptystate-title-self": "당신의 토론 문서에 오신 것을 {{GENDER:|환영합니다}}",
|
|
"discussiontools-emptystate-title-self-anon": "이 토론 문서에 오신 것을 {{GENDER:|환영합니다}}",
|
|
"discussiontools-emptystate-title-self-temp": "당신의 임시 토론 문서에 오신 것을 {{GENDER:|환영합니다}}",
|
|
"discussiontools-emptystate-title-user": "{{PAGENAME}}{{GENDER:{{PAGENAME}}|님}}과 토론을 시작하세요",
|
|
"discussiontools-emptystate-title-user-anon": "이 토론 문서에 오신 것을 {{GENDER:|환영합니다}}",
|
|
"discussiontools-emptystate-title-user-temp": "{{PAGENAME}}{{GENDER:{{PAGENAME}}|님}}과 토론을 시작하세요",
|
|
"discussiontools-error-comment-conflict": "다른 사용자가 당신과 동시에 의견을 남겼기 때문에 당신의 의견이 저장되지 않았습니다. 다시 시도하거나, 페이지를 새로고침하여 새 의견을 확인해 주세요.",
|
|
"discussiontools-error-comment-disappeared": "답변할 의견을 문서에서 찾을 수 없습니다. 해당 의견이 삭제되었거나 다른 문서로 옮겨졌을 수 있습니다.",
|
|
"discussiontools-error-comment-disappeared-reload": "페이지를 다시 로드한 다음 다시 시도해 주십시오.",
|
|
"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "이 의견에 답변하는 데에 \"{{int:discussiontools-replylink}}\" 링크를 사용할 수 없습니다. 답변을 하고자 하신다면 \"$1\"을 클릭하여 전체 위키텍스트 편집기를 이용해 주세요.",
|
|
"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "이 의견에 답변하는 데에 \"{{int:discussiontools-replylink}}\" 링크를 사용할 수 없습니다. 의견이 다른 문서에서 로드되고 있습니다. 답변을 하려면 [[$1]] 문서로 이동해 주세요.",
|
|
"discussiontools-error-comment-not-saved": "당신의 댓글을 최신 버전의 문서에 게시할 수 없습니다. 최신 변경 사항을 보려면 초안 댓글을 복사한 다음 브라우저를 사용하여 페이지를 새로 고치세요.",
|
|
"discussiontools-error-lint": "위키텍스트에 오류가 존재하여 이 문서에 답변을 남길 수 없습니다. 이 오류에 대해 자세히 알아보려면 [$1 미디어위키 설명문서]를 읽어보시거나, [$2 이곳]에 도움을 요청하시거나, 또는 [$3 전체 문서 편집기]를 열어 위키텍스트 오류를 고쳐 주세요.",
|
|
"discussiontools-error-noswitchtove": "작성하신 의견에서 <b>$1</b> 코드가 검출되어 시각 모드로 전환할 수 없습니다. 자세한 사항은 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations 미디어위키 홈페이지]에서 확인해 주시기 바랍니다.",
|
|
"discussiontools-error-noswitchtove-extension": "확장기능 또는 각주 구문",
|
|
"discussiontools-error-noswitchtove-table": "표 문법",
|
|
"discussiontools-error-noswitchtove-template": "틀 문법",
|
|
"discussiontools-error-noswitchtove-title": "시각 모드 비활성화됨",
|
|
"discussiontools-findcomment-label-idorname": "댓글 ID 또는 이름",
|
|
"discussiontools-findcomment-label-search": "검색",
|
|
"discussiontools-findcomment-noresults": "결과가 없습니다.",
|
|
"discussiontools-findcomment-results-notcurrent": "(현재 판에 없음)",
|
|
"discussiontools-findcomment-results-transcluded": "(다른 문서에서 끼워넣음)",
|
|
"discussiontools-findcomment-title": "댓글 찾기",
|
|
"discussiontools-ledesection-button": "이 문서에 관해 더 알아보기",
|
|
"discussiontools-ledesection-title": "이 토론 문서 정보",
|
|
"discussiontools-limitreport-errorreqid": "토론 도구 오류 요청 ID",
|
|
"discussiontools-limitreport-timeusage": "DiscussionTools 시간 사용",
|
|
"discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1{{PLURAL:$1|초}}",
|
|
"discussiontools-newtopic-missing-title": "토론 주제에 대한 제목을 정해주세요. 만약 \"{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}\" 버튼을 클릭한다면 주제는 제목이 없는 채로 추가됩니다.",
|
|
"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "주제",
|
|
"discussiontools-newtopicssubscription-button-subscribe-label": "구독",
|
|
"discussiontools-newtopicssubscription-button-subscribe-tooltip": "이 문서에서 새 주제가 시작될 때 알림을 받기 위해 구독합니다.",
|
|
"discussiontools-newtopicssubscription-button-unsubscribe-label": "구독 해지",
|
|
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-subscribed-body": "이 문서에서 새로운 주제가 시작될 때 알림을 받게 됩니다.",
|
|
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-subscribed-title": "구독하였습니다!",
|
|
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-unsubscribed-body": "이 문서에 새로운 주제가 시작될 때 알림을 더 이상 받지 않습니다.",
|
|
"discussiontools-newtopicssubscription-notify-unsubscribed-title": "구독을 해지했습니다.",
|
|
"discussiontools-notification-added-topic-view": "주제 보기",
|
|
"discussiontools-notification-removed-topic-body": "{{PLURAL:$1|이 주제}}에 관해 더 이상 알림을 받지 않게 됩니다.",
|
|
"discussiontools-notification-removed-topic-header": "\"<strong>$4</strong>\" 주제는 $3 문서에서 보관 또는 제거되었습니다.",
|
|
"discussiontools-notification-removed-topic-header-compact": "주제 \"<strong>$4</strong>\"이(가) 보존되거나 제거되었습니다.",
|
|
"discussiontools-notification-removed-topic-view": "문서 보기",
|
|
"discussiontools-notification-removed-topic-disable": "이와 같은 알림을 받지 않음",
|
|
"discussiontools-notification-topic-hidden": "(주제가 제거됨)",
|
|
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1님이 \"<strong>$4</strong>\"에서 {{GENDER:$2|답변을 남겼습니다}}.",
|
|
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "\"<strong>$3</strong>\"의 {{PLURAL:$1|새 답변 하나|새 답변 $1 개|100=새 답변 99+개}}.",
|
|
"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "댓글 보기",
|
|
"discussiontools-pageframe-latestcomment": "마지막 의견: $1 ($2님) - 주제: $3",
|
|
"discussiontools-pageframe-latestcomment-notopic": "마지막 댓글: $2님 ($1)",
|
|
"discussiontools-pagetitle-newtopic": "$1에서 새 주제 시작",
|
|
"discussiontools-pagetitle-reply": "$1에 답변",
|
|
"discussiontools-permalink-comment-copied": "댓글의 링크가 클립보드에 복사되었습니다.",
|
|
"discussiontools-postedit-confirmation-published": "댓글이 게시되었습니다.",
|
|
"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "주제가 추가되었습니다.",
|
|
"discussiontools-preference-autotopicsub": "자동으로 주제를 구독",
|
|
"discussiontools-preference-autotopicsub-help": "새 토론을 시작하거나 기존 토론에 댓글을 달면 다른 사람들이 새 댓글을 게시할 때 자동으로 알림을 받습니다.",
|
|
"discussiontools-preference-description": "실험적인 토론 문서 기능을 활성화합니다.\n* 각 토론에 대한 [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Usability 메타데이터를 표시]하고 새 문서 레이아웃 사용하기\n\n이 기능들은 [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|환경 설정]]에서 맞춤 설정할 수 있습니다.\n\n업데이트 사항은 [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates 토론 문서 프로젝트의 업데이트 페이지]에 게시됩니다.\n\n다음을 주의해주세요.\n* 시간이 지남에 따라 새로운 실험 기능이 추가됩니다.\n* 위 기능 중 일부는 여러분의 위키에서 아직 사용하지 못할 수 있습니다.",
|
|
"discussiontools-preference-gadget-conflict": "빠른 답변을 사용하려면 먼저 소도구 환경 설정에서 [[$1|편리한 토론 소도구를 비활성화]]해야 합니다.",
|
|
"discussiontools-preference-label": "토론 도구",
|
|
"discussiontools-preference-newtopictool": "빠른 주제 추가 사용",
|
|
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage": "아직 생성되지 않은 토론 문서를 방문할 때:",
|
|
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-editor": "위키텍스트 편집기 열기",
|
|
"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-newtopictool": "새 주제 추가 제안하기",
|
|
"discussiontools-preference-newtopictool-help": "새 주제 추가를 위한 인라인 폼을 표시합니다.",
|
|
"discussiontools-preference-replytool": "빠른 답변 사용하기",
|
|
"discussiontools-preference-replytool-help": "한 번의 클릭으로 토론 문서의 의견에 답변할 수 있는 링크를 표시합니다.",
|
|
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "원본 모드에서 편집 도구를 활성화합니다",
|
|
"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "핑과 링크 추가의 바로 가기를 포함하는 빠른 답변과 빠른 주제 추가 기능의 원본 모드에 도구 모음을 추가합니다.",
|
|
"discussiontools-preference-summary": "아래 기능들에 관해 더 알아보려면 [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary 기능 요약]을 참고하십시오.",
|
|
"discussiontools-preference-topicsubscription": "주제 구독 사용",
|
|
"discussiontools-preference-topicsubscription-help": "개별 주제에 대한 의견 알림을 받기 위해 구독을 할 수 있게 합니다.",
|
|
"discussiontools-preference-visualenhancements": "토론 활동 표시",
|
|
"discussiontools-preference-visualenhancements-help": "각 토론 내의 활동에 대한 정보가 포함된 새로운 토론 문서를 표시합니다.",
|
|
"discussiontools-replybutton": "{{GENDER:|답변}}",
|
|
"discussiontools-replylink": "{{GENDER:|답변}}",
|
|
"discussiontools-replywidget-abandon": "지금 작성하고 있는 답글을 정말 버리시겠습니까?",
|
|
"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "답글 버리기",
|
|
"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "쓰기 계속",
|
|
"discussiontools-replywidget-abandontopic": "작성 중이신 주제를 버리시겠습니까?",
|
|
"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "주제 버리기",
|
|
"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "계속 작성하기",
|
|
"discussiontools-replywidget-advanced": "고급",
|
|
"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>로그인하고 있지 않습니다.</strong> 누군가가 답변을 할 때 알림을 받고 IP 주소 대신에 당신의 이름으로 표시하려면, [$1 로그인]하거나 [$2 계정을 만들] 수 있습니다.",
|
|
"discussiontools-replywidget-cancel": "취소",
|
|
"discussiontools-replywidget-feedback": "이 기능에 대한 {{GENDER:|피드백 공유}}",
|
|
"discussiontools-replywidget-keyboard-shortcut-submit": "$1를 누르면 댓글을 제출할 수 있습니다",
|
|
"discussiontools-replywidget-loading": "불러오는 중...",
|
|
"discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "사용자 찾기: $1",
|
|
"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "사용자 언급하기",
|
|
"discussiontools-replywidget-mode-source": "원본",
|
|
"discussiontools-replywidget-mode-visual": "시각",
|
|
"discussiontools-replywidget-newcomments-button": "새 {{PLURAL:$1|댓글}} $1개 표시",
|
|
"discussiontools-replywidget-newtopic": "주제 {{GENDER:|추가}}",
|
|
"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "설명",
|
|
"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "{{BIDI:$1}}에게 {{GENDER:|답장}}",
|
|
"discussiontools-replywidget-preferences": "환경 설정",
|
|
"discussiontools-replywidget-preview": "미리 보기",
|
|
"discussiontools-replywidget-reply": "{{GENDER:|답변}}",
|
|
"discussiontools-replywidget-return-to-newtopic": "새 주제로 돌아가기",
|
|
"discussiontools-replywidget-return-to-reply": "답변으로 돌아가기",
|
|
"discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 코드는 당신의 서명으로 변환되었습니다. 이를 되돌리려면 $2를 입력해 주세요. 이 도구를 사용할 때에는 서명을 할 필요가 없습니다. 당신의 서명은 자동으로 추가될 것입니다.",
|
|
"discussiontools-replywidget-signature-title": "서명 마크업 감지됨",
|
|
"discussiontools-replywidget-summary": "요약",
|
|
"discussiontools-replywidget-terms-click": "\"$1\"을 클릭하면 당신은 이 위키의 이용 약관에 동의한 것이 됩니다.",
|
|
"discussiontools-replywidget-transcluded": "당신의 의견은 [[$1]]에 저장될 것입니다.",
|
|
"discussiontools-replywidget-watchthis": "이 문서를 내 [[Special:Watchlist|주시문서 목록]]에 추가",
|
|
"discussiontools-target-comment-missing": "이 댓글을 찾을 수 없습니다. 삭제되거나 이동되었을 수 있습니다.",
|
|
"discussiontools-target-comments-missing": "새 댓글을 찾을 수 없습니다. 삭제되거나 이동되었을 수 있습니다.",
|
|
"discussiontools-target-heading-missing": "이 주제를 찾을 수 없습니다. 삭제되거나 이동되었을 수 있습니다.",
|
|
"discussiontools-target-comment-found-moved": "이 의견은 이 문서에서 찾을 수 없으나 다음 {{PLURAL:$1|문서}}에 존재합니다:",
|
|
"discussiontools-target-heading-found-moved": "이 주제는 이 문서에서 찾을 수 없으나 다음 {{PLURAL:$1|문서}}에 존재합니다:",
|
|
"discussiontools-topicheader-authorcount": "{{PLURAL:$1|인원}} $1명이 토론 중",
|
|
"discussiontools-topicheader-commentcount": "{{PLURAL:$1|댓글}} $1개",
|
|
"discussiontools-topicheader-latestcomment": "마지막 댓글: $1",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-button": "구독",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-prompt": "이 주제를 구독하시겠습니까?",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-prompt-newtopics": "이 문서의 새 주제에 관한 알림을 구독하시겠습니까?",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "구독 취소",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "이 주제에서 구독을 취소하시겠습니까?",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt-newtopics": "이 문서의 새 주제에 관한 알림 구독을 해지하시겠습니까?",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "구독",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-label": "구독",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "새 의견에 관한 알림을 받기 위해 구독합니다.",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "구독 해지",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-label": "구독 해지",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "알림 받기를 중단하기 위해 구독을 해지합니다.",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "URL에 지정된 구독을 찾을 수 없습니다.",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "구독을 찾을 수 없음",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "이 주제의 새 댓글에 관한 알림을 받게 됩니다.",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "구독하였습니다!",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "이 주제의 새 댓글에 관한 알림을 더 이상 받지 않게 됩니다.",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "구독을 해지했습니다.",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "동작",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-pager-created": "처음 {{GENDER:|구독함}}",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-pager-newtopics-label": "새 주제",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified": "마지막 알림",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-pager-notified-never": "없음",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-pager-page": "문서",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "주제",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "구독 취소",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "구독 편집",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-special-intro": "구독을 통해 토론 문서의 주제를 팔로우할 수 있습니다. 누군가가 주제에 답변하면 당신은 알림을 받게 됩니다.\n\n[[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|당신의 환경 설정]]에서 이 알림을 어떻게, 어디에서 받을 것인지 설정하십시오.",
|
|
"discussiontools-topicsubscription-special-title": "구독하는 주제",
|
|
"echo-category-title-dt-subscription": "토론 문서 {{PLURAL:$1|구독}}",
|
|
"echo-category-title-dt-subscription-archiving": "토론 문서 {{PLURAL:$1|보존}}",
|
|
"echo-pref-tooltip-dt-subscription": "내가 구독하는 주제에 누군가가 새로운 의견을 제시한 경우 내게 알립니다.",
|
|
"echo-pref-tooltip-dt-subscription-archiving": "내가 구독한 주제가 보관되거나 제거될 때 또는 해당 주제에 게시된 새로운 댓글에 관한 알림이 기타 이유로 보낼 수 없을 때 내게 알립니다.",
|
|
"discussiontools-comments-before-first-heading-category-desc": "토론 문서의 첫 문단(첫 번째 제목 앞)에 댓글이 포함되어 있습니다. 이로 인해 특히 모바일 버전과 모바일 앱에서 첫 문단이나 댓글이 잘못 표시될 수 있습니다.",
|
|
"tag-discussiontools-added-comment-description": "이 편집에 토론 문서 댓글이 추가되었습니다.",
|
|
"tag-discussiontools-description": "토론 도구를 사용한 편집",
|
|
"tag-discussiontools-edit": "댓글 편집함",
|
|
"tag-discussiontools-edit-description": "토론 도구를 사용해 이미 존재하는 댓글을 수정한 편집",
|
|
"tag-discussiontools-newtopic": "새 주제",
|
|
"tag-discussiontools-newtopic-description": "토론 도구를 사용해 새 주제를 추가한 편집",
|
|
"tag-discussiontools-reply": "답변",
|
|
"tag-discussiontools-reply-description": "토론 도구를 사용해 답변을 한 편집",
|
|
"tag-discussiontools-source-description": "원본 모드에서의 토론 도구 사용",
|
|
"tag-discussiontools-source-enhanced-description": "토론 도구가 툴바와 함께 향상된 원본 모드에 있었습니다",
|
|
"tag-discussiontools-visual-description": "시각 모드에서의 토론 도구 사용"
|
|
}
|