{ "@metadata": { "authors": [ "Adam N.", "Danny B.", "Fraxinus.cs", "Georg101", "Jan Myšák", "Kareyac", "Martin Urbanec", "Matěj Suchánek", "Mormegil", "Patriccck", "Patrik L.", "Robins7", "Woytecr" ] }, "discussiontools": "Diskusní nástroje", "discussiontools-autotopicsubpopup-body": "Když někdo napíše nový komentář do této diskuse, obdržíte oznámení. Nastavení notifikací si můžete změnit v nastaveních.", "discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "V pořádku, chápu", "discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "Změnit nastavení", "discussiontools-autotopicsubpopup-title": "{{GENDER:|Přihlásil|Přihlásila|Přihlásili}} jste se k odběru", "discussiontools-defaultsummary-reply": "odpověď", "discussiontools-desc": "Nástroje vylepšující diskusní stránky.", "discussiontools-emptystate-button": "Zahájit diskusi", "discussiontools-emptystate-desc": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|Diskusní stránky]] jsou místa, kde lidé diskutují o tom, jak vytvořit co nejlepší {{GRAMMAR:4sg|{{SITENAME}}}}. Tuto diskusní stránku můžete použít k zahájení diskuse s ostatními o tom, jak zlepšit stránku [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]].", "discussiontools-emptystate-desc-self": "Lidé na {{GRAMMAR:6sg|{{SITENAME}}}} mohou tuto [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|diskusní stránku]] použít k tomu, aby vám napsali veřejnou zprávu, a vy budete {{GENDER:|upozorněn|upozorněna|upozornění}}, až tak učiní.", "discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "Lidé na {{GRAMMAR:6sg|{{SITENAME}}}} mohou použít tuto [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|diskusní stránku]] k napsání veřejné zprávy ohledně editací provedených z této IP adresy, kterou právě používáte.\n\nMnoho IP adres se pravidelně mění a často je sdílí více lidí. Abyste se vyhnuli záměně s ostatními nepřihlášenými uživateli, můžete si [$1 vytvořit účet] nebo [$2 se přihlásit]. Vytvořením účtu také skryjete svou IP adresu.", "discussiontools-emptystate-desc-user": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|Diskusní stránky]] jsou místa, kde lidé diskutují o tom, jak vytvořit co nejlepší {{GRAMMAR:4sg|{{SITENAME}}}}. Začněte novou diskusi, abyste se spojili a spolupracovali s {{GENDER:{{PAGENAME}}|uživatelem|uživatelkou}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. Vše, co sem napíšete, bude pro ostatní veřejně dostupné.", "discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|Diskusní stránky]] jsou místa, kde lidé diskutují o tom, jak vytvořit co nejlepší {{GRAMMAR:4sg|{{SITENAME}}}}. Na této stránce zahájíte diskusi o editacích provedených z této IP adresy. Co sem napíšete, bude pro ostatní veřejně dostupné. Mnoho IP adres se pravidelně mění a často je sdílí více lidí.", "discussiontools-emptystate-title": "Zahajte diskusi ke stránce {{SUBJECTPAGENAME}}", "discussiontools-emptystate-title-self": "Vítejte na své diskusní stránce!", "discussiontools-emptystate-title-self-anon": "Vítejte na této diskusní stránce", "discussiontools-emptystate-title-self-temp": "{{GENDER:|Vítejte}} na své diskusní stránce", "discussiontools-emptystate-title-user": "Zahajte diskusi s {{GENDER:{{PAGENAME}}|uživatelem|uživatelkou}} {{PAGENAME}}", "discussiontools-emptystate-title-user-anon": "Vítejte na této diskusní stránce", "discussiontools-emptystate-title-user-temp": "Zahajte diskusi s {{GENDER:{{PAGENAME}}|uživatelem|uživatelkou}} {{PAGENAME}}", "discussiontools-error-comment-conflict": "Váš komentář nebylo možné uložit, protože někdo jiný uložil komentář ve stejnou dobu jako vy. Prosím, zkuste to znovu nebo stránku obnovte, aby se vám zobrazily nejnovější komentáře.", "discussiontools-error-comment-disappeared": "Nemůžeme nalézt komentář, na který odpovídáte. Možná byl smazán, nebo přesunut na jinou stránku.", "discussiontools-error-comment-disappeared-reload": "Prosíme, aktualizujte stránku a zkuste to znovu.", "discussiontools-error-comment-is-transcluded": "Odkaz „{{int:discussiontools-replylink}}“ nelze použít k odpovědi na tento komentář. Abyste odpověděli, {{GENDER:|použijte}} editor celé stránky kliknutím na „$1“.", "discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "Odkaz „{{int:discussiontools-replylink}}“ nelze použít k odpovědi na tento komentář, protože je načten z jiné stránky. Abyste odpověděli, {{GENDER:|klikněte}} zde: [[$1]].", "discussiontools-error-comment-not-saved": "Váš komentář nelze zveřejnit do nejnovější verze stránky (je možné, že stránka byla narušena). Prosíme, zkopírujte si svůj komentář, načtěte stránku znovu a zkuste komentář vložit znovu.", "discussiontools-error-lint": "Kvůli chybě ve wikitextu nelze odpovědět na komentáře na této stránce. Více informací o této chybě naleznete v [$1 dokumentaci], o pomoc můžete požádat [$2 zde] a napravit chybu můžete [$3 otevřením editoru celé stránky].", "discussiontools-error-noswitchtove": "Omlouváme se, ale přepnutí do Vizuálního editoru se nezdařilo, protože ve vašem komentáři byla detekována $1. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations Více informací].", "discussiontools-error-noswitchtove-extension": "syntax rozšíření nebo reference", "discussiontools-error-noswitchtove-table": "syntaxe tabulky", "discussiontools-error-noswitchtove-template": "syntaxe šablony", "discussiontools-error-noswitchtove-title": "Vizuální režim není dostupný", "discussiontools-findcomment-results-id": "Komentář se zadaným ID se objevil na {{PLURAL:$1|následující stránce|následujících stránkách}}:", "discussiontools-findcomment-results-name": "Komentář se zadaným jménem se objevil na {{PLURAL:$1|následující stránce|následujících stránkách}}:", "discussiontools-findcomment-label-idorname": "ID komentáře nebo jméno", "discussiontools-findcomment-gotocomment": "Pokud se komentář objeví pouze v aktuální revizi jedné stránky, můžete na něj [[Special:GoToComment/$1|přejít přímo pomocí tohoto odkazu]]. V opačném případě bude přesměrován na tyto výsledky vyhledávání.", "discussiontools-findcomment-label-search": "Hledat", "discussiontools-findcomment-noresults": "Žádné výsledky.", "discussiontools-findcomment-results-notcurrent": "(není v aktuální revizi)", "discussiontools-findcomment-results-transcluded": "(transkludován z jiné stránky)", "discussiontools-findcomment-title": "Najít komentář", "discussiontools-ledesection-button": "Více informací o této stránce", "discussiontools-ledesection-title": "O této diskusní stránce", "discussiontools-limitreport-errorreqid": "ID chyby Diskusních nástrojů", "discussiontools-limitreport-timeusage": "Využití času Diskusních nástrojů", "discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1 {{PLURAL:$1|sekunda|sekundy|sekund}}", "discussiontools-newtopic-missing-title": "Prosíme, vyplňte nadpis svého diskusního tématu. Kliknete-li na „{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}“, přidáte téma bez nadpisu.", "discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Předmět", "discussiontools-newtopicssubscription-button-subscribe-label": "Odebírat", "discussiontools-notification-added-topic-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Jedno nové téma|$1 nová témata|$1 nových témat|100=Více než 99 nových témat}} na stránce „$2“.", "discussiontools-notification-added-topic-view": "Zobrazit téma", "discussiontools-notification-removed-topic-body": "Je možné, že již nebudete dostávat oznámení o {{PLURAL:$1|tomto tématu|těchto tématech}}.", "discussiontools-notification-removed-topic-header": "Téma „$4“ bylo archivováno nebo odstraněno ze stránky $3.", "discussiontools-notification-removed-topic-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Jedno téma bylo archivováno nebo odstraněno|$1 témata byla archivována nebo odstraněna|$1 témat bylo archivováno nebo odstraněno|100=Více než 99 témat bylo archivováno nebo odstraněno}} z $2.", "discussiontools-notification-removed-topic-header-compact": "Téma „$4“ bylo archivováno nebo odstraněno.", "discussiontools-notification-removed-topic-view": "Zobrazit stránku", "discussiontools-notification-removed-topic-disable": "Přestat dostávat takováto oznámení", "discussiontools-notification-removed-topic-disabled-title": "Oznámení o archivaci nebo odstranění tématu již nebudete dostávat.", "discussiontools-notification-removed-topic-disabled-body": "Můžete to změnit ve [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo-echosubscriptions|svých nastaveních]].", "discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1 {{GENDER:$2|odpověděl|odpověděla}} v „$4“.", "discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Jedna nová odpověď|$1 nové odpovědi|$1 nových odpovědí|100=Více než 99 nových odpovědí}} u „$3“.", "discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Zobrazit komentář", "discussiontools-pageframe-latestcomment": "Poslední komentář: $1 od {{GENDER:$2|uživatele|uživatelky}} $2 v tématu „$3“", "discussiontools-pageframe-latestcomment-notopic": "Poslední komentář: $1 od {{GENDER:$2|uživatele|uživatelky}} $2", "discussiontools-pagetitle-newtopic": "Zakládání nového tématu na stránce $1", "discussiontools-pagetitle-reply": "Odpovídání na stránce $1", "discussiontools-permalink-comment-copied": "Odkaz na komentář zkopírován do schránky.", "discussiontools-postedit-confirmation-published": "Váš komentář byl zveřejněn.", "discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Vaše téma bylo přidáno.", "discussiontools-preference-autotopicsub": "Automatické odebírání témat", "discussiontools-preference-autotopicsub-help": "Když založíte novou diskusi nebo přidáte komentář do již existující diskuse, budete automaticky {{GENDER:|upozorněn|upozorněna|upozorněni}}, když do ní ostatní přidají nový komentář.", "discussiontools-preference-description": "Zapne tyto experimentální funkce pro diskusní stránky:\n\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Usability Zobrazování metadat] o každé diskusi a nové rozvržení stránky.\n\nTyto funkce si můžete přizpůsobit ve svých [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|nastaveních]].\n\nAktualizace těchto funkcí budou zveřejněny na [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates stránce s aktualizacemi projektu Diskusní stránky].\n\nPoznámky:\n* Postupem času budou přidány nové experimentální funkce.\n* Některé z výše uvedených funkcí nemusí být dostupné na všech wiki.", "discussiontools-preference-gadget-conflict": "Chcete-li povolit rychlé odpovídání, musíte nejprve ve svém nastavení udělátek [[$1|zakázat udělátko Convenient Discussions]].", "discussiontools-preference-label": "Diskusní nástroje", "discussiontools-preference-newtopictool": "Zapnout rychlé přidávání témat", "discussiontools-preference-newtopictool-createpage": "Při návštěvě diskusní stránky, která zatím nebyla vytvořena:", "discussiontools-preference-newtopictool-createpage-editor": "Otevřít editor wikitextu", "discussiontools-preference-newtopictool-createpage-newtopictool": "Otevřít nabídku k vytvoření nového tématu", "discussiontools-preference-newtopictool-help": "Tato funkce zobrazí formulář pro přidávání nových témat.", "discussiontools-preference-replytool": "Zapnout snadné odpovídání", "discussiontools-preference-replytool-help": "Tato funkce zobrazí odkaz na odpověď na jednotlivé komentáře na diskusních stránkách.", "discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "Zapnout editační nástroje v režimu zdrojového kódu", "discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "Přidá funkcím rychlého odpovídání a rychlého přidávání témat do režimu zdrojového kódu nástrojovou lištu, která zahrnuje klávesové zkratky pro zmiňování uživatelů a přidávání odkazů.", "discussiontools-preference-summary": "Další informace o těchto funkcích najdete na [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary této stránce].", "discussiontools-preference-topicsubscription": "Zapnout odebírání témat", "discussiontools-preference-topicsubscription-help": "Tato funkce umožní přihlásit se k odběru a dostávat oznámení o komentářích k jednotlivým tématům.", "discussiontools-preference-visualenhancements": "Zobrazit diskusní aktivitu", "discussiontools-preference-visualenhancements-help": "Tato funkce umožní zobrazit nový vzhled diskusních stránek, který obsahuje informace o aktivitě v rámci každé diskuse.", "discussiontools-replybutton": "{{GENDER:|Odpovědět}}", "discussiontools-replylink": "{{GENDER:|odpovědět}}", "discussiontools-replywidget-abandon": "Jste si {{GENDER:|jist|jista|jisti}}, že chcete zahodit vámi psaný komentář?", "discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Zahodit komentář", "discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Pokračovat v psaní", "discussiontools-replywidget-abandontopic": "Opravdu chcete zahodit téma, které píšete?", "discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Zahodit téma", "discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Pokračovat v psaní", "discussiontools-replywidget-advanced": "Pokročilé", "discussiontools-replywidget-anon-warning": "Momentálně nejste přihlášeni. Aby vás bylo možné upozornit, když někdo jiný odpoví, a váš příspěvek byl přiřazen vašemu jménu, a ne vaší IP adrese, [$1 přihlaste se] nebo si [$2 vytvořte uživatelský účet].", "discussiontools-replywidget-cancel": "Zrušit", "discussiontools-replywidget-feedback": "Odeslat zpětnou vazbu k této funkci", "discussiontools-replywidget-keyboard-shortcut-submit": "Svůj komentář můžete odeslat stisknutím $1", "discussiontools-replywidget-loading": "Načítám…", "discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Najít uživatele: $1", "discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Zmínit uživatele", "discussiontools-replywidget-mode-source": "Zdrojový kód", "discussiontools-replywidget-mode-visual": "Vizuální", "discussiontools-replywidget-newcomments-button": "Zobrazit $1 {{PLURAL:$1|nový komentář|nové komentáře|nových komentářů}}", "discussiontools-replywidget-newtopic": "Přidat téma", "discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Popis", "discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Odpovědět uživateli {{BIDI:$1}}", "discussiontools-replywidget-preferences": "Nastavení", "discussiontools-replywidget-preview": "Náhled", "discussiontools-replywidget-reply": "Odpovědět", "discussiontools-replywidget-return-to-newtopic": "Vrátit se k vytváření nového tématu", "discussiontools-replywidget-return-to-reply": "Vrátit se k vytváření odpovědi", "discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 bylo změněno na váš podpis. Operaci můžete zrušit stisknutím $2. Všimněte si, že v tomto nástroji nemusíte své komentáře podepisovat. Váš podpis bude přidán automaticky.", "discussiontools-replywidget-signature-title": "Nalezena značka pro podpis", "discussiontools-replywidget-summary": "Shrnutí", "discussiontools-replywidget-terms-click": "Kliknutím na „$1“ souhlasíte s podmínkami užití této wiki.", "discussiontools-replywidget-transcluded": "Váš komentář bude uložen na stránce [[$1]].", "discussiontools-replywidget-watchthis": "Přidat tuto stránku do vašeho [[Special:Watchlist|seznamu sledovaných stránek]]", "discussiontools-target-comment-missing": "Tento komentář nebyl nalezen. Mohl být smazán nebo přesunut.", "discussiontools-target-comments-missing": "Nové komentáře nemohou být nalezeny. Mohly být smazány nebo přesunuty.", "discussiontools-topicheader-authorcount": "$1 {{PLURAL:$1|člověk|lidé|lidí}} v diskusi", "discussiontools-topicheader-commentcount": "$1 {{PLURAL:$1|komentář|komentáře|komentářů}}", "discussiontools-topicheader-latestcomment": "Nejnovější komentář: $1", "discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-button": "Odebírat", "discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-prompt": "Odebírat toto téma?", "discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-prompt-newtopics": "Přihlásit se k odběru upozornění na nová témata na této stránce?", "discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "Zrušit odběr", "discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "Opravdu chcete přestat odebírat nové komentáře tohoto tématu?", "discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt-newtopics": "Odhlásit odběr upozornění na nová témata na této stránce?", "discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "odebírat", "discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-label": "Odebírat", "discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "Přihlaste se k odběru oznámení na nové komentáře.", "discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "zrušit odběr", "discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-label": "Zrušit odběr", "discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "Odhlášením přestanete dostávat oznámení.", "discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "Odběr uvedený v URL adrese nebyl nalezen.", "discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "Odběr nebyl nalezen", "discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "V tomto tématu budete dostávat oznámení o nových komentářích.", "discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "{{GENDER:|Přihlásil|Přihlásila|Přihlásili}} jste se k odběru!", "discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "Už nebudete dostávat oznámení o nových komentářích v tomto tématu.", "discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "{{GENDER:|Odhlásil|Odhlásila|Odhlásili}} jste se z odběru.", "discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "Akce", "discussiontools-topicsubscription-pager-created": "Poprvé odebíráno", "discussiontools-topicsubscription-pager-newtopics-label": "Nová témata", "discussiontools-topicsubscription-pager-notified": "Poslední oznámení", "discussiontools-topicsubscription-pager-notified-never": "nikdy", "discussiontools-topicsubscription-pager-page": "Stránka", "discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "Téma", "discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "Zrušit odběr", "discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "Editovat odebíraná témata", "discussiontools-topicsubscription-special-intro": "Odběry vám umožňují sledovat témata na diskusních stránkách. Když někdo na téma odpoví, obdržíte oznámení.\n\nUpravte, jak a kde budete dostávat tato oznámení, ve [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|svém nastavení]].", "discussiontools-topicsubscription-special-title": "Odebíraná témata", "echo-category-title-dt-subscription": "{{PLURAL:$1|odběr diskusní stránky|odběry diskusních stránek}}", "echo-category-title-dt-subscription-archiving": "{{PLURAL:$1|archivaci}} diskusní stránky", "echo-pref-tooltip-dt-subscription": "Upozorněte mě, když někdo přidá nový komentář v tématu, které odebírám.", "echo-pref-tooltip-dt-subscription-archiving": "Upozorněte mě, když je téma, které odebírám, archivováno nebo odstraněno ze stránky, nebo když oznámení o nových komentářích zveřejněných v daném tématu nelze odeslat z jiných důvodů.", "minerva-talk-full-page": "Zobrazit jako klasickou wiki stránku", "discussiontools-comments-before-first-heading-category-desc": "Diskusní stránka obsahuje komentáře v úvodní sekci (před prvním nadpisem). To může způsobit, že se úvodní sekce nebo komentáře zobrazí chybně, zejména v mobilní verzi a v mobilních aplikacích.", "tag-discussiontools-added-comment-description": "V této editaci byl přidán komentář na diskusní stránku", "tag-discussiontools-description": "Editace provedená pomocí Diskusních nástrojů", "tag-discussiontools-edit": "editace komentáře", "tag-discussiontools-edit-description": "Uživatel editoval existující komentář pomocí Diskusních nástrojů", "tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} Nové téma]", "tag-discussiontools-newtopic-description": "Uživatel přidal nové téma pomocí Diskusních nástrojů", "tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} Odpověď]", "tag-discussiontools-reply-description": "Uživatel odpověděl na komentář pomocí Diskusních nástrojů", "tag-discussiontools-source-description": "Editace byla uložena pomocí Diskusních nástrojů v editoru zdrojového kódu", "tag-discussiontools-source-enhanced-description": "Diskusní nástroje byly v rozšířeném editoru zdrojového kódu s panelem nástrojů", "tag-discussiontools-visual-description": "Editace byla uložena pomocí Diskusních nástrojů ve vizuálním režimu." }