{ "@metadata": { "authors": [ "Abuluntu", "Ed g2s", "Jon Harald Søby", "Matma Rex", "Vukky" ] }, "discussiontools": "Diskusjonsverktøy", "discussiontools-autotopicsubpopup-body": "Du vil motta et varsel når noen publiserer en ny kommentar i tråden. Du kan justere varselsinnstillngene dine under innstillinger.", "discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "Ok, skjønner", "discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "Endre innstillinger", "discussiontools-autotopicsubpopup-title": "Du abonnerer", "discussiontools-defaultsummary-reply": "Svar", "discussiontools-desc": "Verktøy for å forbedre diskusjonssider.", "discussiontools-emptystate-button": "Start en diskusjon", "discussiontools-emptystate-desc": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|Diskusjonssider]] er der man diskuterer hvordan innholdet på {{SITENAME}} kan bli så bra som mulig. Du kan bruke denne siden for å begynne en diskusjon med andre om hvordan [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]] kan forbedres.", "discussiontools-emptystate-desc-self": "Bidragsytere på {{SITENAME}} kan bruke denne siden til å poste en offentlig melding til deg, [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|på diskusjonssiden]] og du blir varslet når det skjer.", "discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "Bidragsytere på {{SITENAME}} kan bruke [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|diskusjonssiden]] til å publisere en offentlig beskjed om redigeringer gjort fra IP-adressen du bruker for tiden.\n\nMange IP-adresser endres med (u)jevne mellomrom, og deles ofte av flere personer. Du kan [$1 opprette en konto] eller [$2 logge inn] for å unngå å bli forvirret med andre uinnloggede brukere. Å opprette en brukerkonto gjør også at IP-adressen din ikke vises offentlig.", "discussiontools-emptystate-desc-user": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|Diskusjonssider]] er der man diskuterer hvordan innholdet på {{SITENAME}} kan bli så bra som mulig. Begynn en ny diskusjon for å samarbeide {{GENDER:{{PAGENAME}}|med}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. Det du skriver her er offentlig og kan leses av alle.", "discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|Diskusjonssider]] er der man diskuterer hvordan innholdet på {{SITENAME}} kan bli så bra som mulig. Bruk denne siden for å begynne en diskusjon om redigeringene som er gjort fra denne IP-adressen. Det du sier her er offentlig synlig for alle. Mange IP-adresser endres med regelmessig, og deles ofte av flere personer.", "discussiontools-emptystate-title": "Begynn en diskusjon om siden «{{SUBJECTPAGENAME}}»", "discussiontools-emptystate-title-self": "Velkommen til diskusjonssiden din", "discussiontools-emptystate-title-self-anon": "Velkommen til denne diskusjonssiden", "discussiontools-emptystate-title-user": "Begynn en diskusjon {{GENDER:{{PAGENAME}}|med}} {{PAGENAME}}", "discussiontools-emptystate-title-user-anon": "Velkommen til denne diskusjonssiden", "discussiontools-error-comment-conflict": "Kommentaren din kunne ikke lagret, kanskje fordi noen andre kommenterte samtidig som du gjorde det. Prøv igjen eller last siden på nytt for å vise de siste kommentarene.", "discussiontools-error-comment-disappeared": "Kunne ikke finne kommentaren du svarer på på siden. Den kan ha blitt slettet eller flyttet til en annen side.", "discussiontools-error-comment-disappeared-reload": "Last siden på nytt og prøv igjen.", "discussiontools-error-comment-is-transcluded": "Lenka «{{int:discussiontools-replylink}}» kan ikke brukes til å svare på denne kommentaren. Bruk den vanlige redigeringsmodusen for å svare ved å trykke på «$1».", "discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "Lenka «{{int:discussiontools-replylink}}» kan ikke brukes til å svare på denne kommentaren fordi den er lastet inn fra en annen side. Gå til [[$1]] for å svare.", "discussiontools-error-comment-not-saved": "Kommentaren din kunne ikke publiseres på den nyligste versjonen av siden. For å se de siste endringene, kopier kommentaren din og bruk nettleseren for å laste siden på nytt.", "discussiontools-error-lint": "Det er ikke mulig å svare på kommentarer på denne siden på grunn av en feil i wikiteksten. Du kan lære om denne feilen ved å [$1 lese dokumentasjonen], eller be om hjelp ved å [$2 skrive her] eller fikse feilen ved å [$3 åpne vanlig redigeringsmodus].", "discussiontools-error-noswitchtove": "Beklager, bytting til visuell modus virker ikke, fordi $1 ble oppdaget i kommentaren du skrev inn. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations Lær mer].", "discussiontools-error-noswitchtove-extension": "utvidelses- eller referansesyntaks", "discussiontools-error-noswitchtove-table": "tabellsyntaks", "discussiontools-error-noswitchtove-template": "malsyntaks", "discussiontools-error-noswitchtove-title": "Visuell modus deaktivert", "discussiontools-findcomment-results-id": "Kommentaren med den gitte ID-en dukker opp på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}}:", "discussiontools-findcomment-results-name": "Kommentaren med det gitte navnet har dukket opp på følgende {{PLURAL:$1|side|sider}}:", "discussiontools-findcomment-label-idorname": "Kommentar-ID eller navn", "discussiontools-findcomment-gotocomment": "Hvis den kun vises i den gjeldende revisjonen av én side kan du [[Special:GoToComment/$1|gå direkte til kommentaren med denne lenka]]. Ellers vil den omdirigere til disse søkeresultatene.", "discussiontools-findcomment-label-search": "Søk", "discussiontools-findcomment-noresults": "Ingen resultater.", "discussiontools-findcomment-results-notcurrent": "(ikke i den gjeldende revisjonen)", "discussiontools-findcomment-results-transcluded": "(transkludert fra en annen side)", "discussiontools-findcomment-title": "Finn kommentar", "discussiontools-ledesection-button": "Lær mer om denne siden", "discussiontools-ledesection-title": "Om denne diskusjonssiden", "discussiontools-limitreport-errorreqid": "Forespørsels-feil-ID for diskusjonsverktøyet", "discussiontools-limitreport-timeusage": "Tidsbruk for diskusjonsverktøy", "discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1 {{PLURAL:$1|sekund|sekunder}}", "discussiontools-newtopic-legacy-hint": "Det er kommet en ny måte å opprette emner på. Denne oppdateringen gjør det mulig å legge til emner med et skjema i løpende tekst og varlse andre med en snarvei. Det er også mulig å [$1 velge bort disse funksjonene].", "discussiontools-newtopic-legacy-hint-return": "Dette er den klassiske opplevelsen. Du kan [$1 gå tilbake til den nye opplevelsen] eller [$2 sette den klassiske opplevelsen som standard] i innstillingene.", "discussiontools-newtopic-missing-title": "Angi en tittel for diskusjonen. Hvis du trykker på «{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}» blir emnet lagt til uten tittel.", "discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Emne", "discussiontools-notification-removed-topic-body": "Du vil ikke lenger få varsler om {{PLURAL:$1|dette emnet|disse emnene}}.", "discussiontools-notification-removed-topic-header": "Emnet «$4» ble arkivert eller fjernet fra $3.", "discussiontools-notification-removed-topic-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Ett emne|$1 emner|100=99+ emner}} ble arkivert eller fjernet fra $2.", "discussiontools-notification-removed-topic-header-compact": "Emnet «$4» ble arkivert eller fjernet.", "discussiontools-notification-removed-topic-view": "Vis siden", "discussiontools-notification-removed-topic-disable": "Slutt å få varsler som dette", "discussiontools-notification-removed-topic-disabled-title": "Du vil ikke lenger motta varsler når emner arkiveres eller fjernes.", "discussiontools-notification-removed-topic-disabled-body": "Du kan endre dette i [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo-echosubscriptions|innstillingene dine]].", "discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1 {{GENDER:$2|svarte}} i «$4».", "discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Ett nytt|$1 nye|100=99+ nye}} svar i «$3».", "discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Vis kommentar", "discussiontools-pageframe-latestcomment": "Siste kommentar: $1 av $2 i emnet $3", "discussiontools-pageframe-latestcomment-notopic": "Siste kommentar: $1 av $2", "discussiontools-pagetitle-newtopic": "Starter nytt emne på $1", "discussiontools-pagetitle-reply": "Svarer på $1", "discussiontools-postedit-confirmation-published": "Kommentaren din ble publisert.", "discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Emnet ditt ble lagt til.", "discussiontools-preference-autotopicsub": "Abonner på emner automatisk", "discussiontools-preference-autotopicsub-help": "Når du starter en ny diskusjonstråd eller kommenterer i en eksisterende tråd vil du automatisk motta varsler når andre publiserer sine kommentarer.", "discussiontools-preference-description": "Slår på eksperimentelle funksjoner for diskusjonssider:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Replying Svar] på beskjeder med ett klikk.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/New_discussion Legg til nye emner] med skjema.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Notifications Bli varslet] når nye kommentarer legges til i seksjoner du abonnerer på.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Usability Vis metadata] om hver diskusjon og aktivér et nytt utseende.\n\nDu kan tilpasse disse funksjonene i [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|innstillingene dine]].\n\nOppdateringer postes på [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates diskusjonssideprosjektets oppdateringsside].\n\nMerk:\n* Nye eksperimentelle funksjoner vil legges til over tid.\n* Noen av funksjonene er muligens ikke tilgjengelige på wikien din ennå.", "discussiontools-preference-gadget-conflict": "For å slå på raske svar må du først [[$1|slå av tilleggsfunksjonen Convenient Discussions]] i innstillingene dine.", "discussiontools-preference-label": "Diskusjonsverktøy", "discussiontools-preference-newtopictool": "Slå på rask innlegging av emner", "discussiontools-preference-newtopictool-createpage": "Når jeg besøker en diskusjonsside som ennå ikke er opprettet:", "discussiontools-preference-newtopictool-createpage-editor": "Åpne redigeringsvinduet for wikitekst", "discussiontools-preference-newtopictool-createpage-newtopictool": "Tilby å legge til et nytt emne", "discussiontools-preference-newtopictool-help": "Dette vil vise et skjema for å legge til nye emner i teksten.", "discussiontools-preference-replytool": "Slå på raske svar", "discussiontools-preference-replytool-help": "Dette vil vise deg ei lenke for å svare på diskusjonssidekommentarer med ett klikk.", "discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "Slå på redigeringsverktøy i kildemodus", "discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "Dette legger til ei verktøylinje for funksjonene for raskt svar og rask tillegging av nye emner i kildemodus som inkluderer snarveier for å pinge noen og legge til lenker.", "discussiontools-preference-summary": "Du kan lære mer om disse funksjonene ved å lese [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary funksjonssammendraget].", "discussiontools-preference-topicsubscription": "Slå på emneabonnement", "discussiontools-preference-topicsubscription-help": "Dette lar deg abonnere for å bli varslet om kommentarer i individuelle emner.", "discussiontools-preference-visualenhancements": "Vis aktivitet på diskusjonssider", "discussiontools-preference-visualenhancements-help": "Dette vil aktivere et nytt utseende på diskusjonssider som inkluderer informasjon om aktivitet som berører enkeltemner.", "discussiontools-replybutton": "Svar", "discussiontools-replylink": "svar", "discussiontools-replywidget-abandon": "Er du sikker på at du vil forkaste kommentaren du skriver?", "discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Forkast kommentar", "discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Fortsett å skrive", "discussiontools-replywidget-abandontopic": "Er du sikker på at du vil forkaste emnet du starter?", "discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Forkast emne", "discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Fortsett å skrive", "discussiontools-replywidget-advanced": "Avansert", "discussiontools-replywidget-anon-warning": "Du er ikke innlogget. For å bli kreditert med navnet ditt i stedet for IP-adressa di kan du [$1 logge inn] eller [$2 opprette en konto].", "discussiontools-replywidget-cancel": "Avbryt", "discussiontools-replywidget-feedback": "Gi tilbakemelding på denne funksjonen", "discussiontools-replywidget-loading": "Laster …", "discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Finn bruker: $1", "discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Nevn en bruker", "discussiontools-replywidget-mode-source": "Kilde", "discussiontools-replywidget-mode-visual": "Visuelt", "discussiontools-replywidget-newcomments-button": "Vis $1 {{PLURAL:$1|ny kommentar|nye kommentarer}}", "discussiontools-replywidget-newtopic": "Legg til emne", "discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Beskrivelse", "discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Svar til {{BIDI:$1}}", "discussiontools-replywidget-preferences": "Innstillinger", "discussiontools-replywidget-preview": "Forhåndsvis", "discussiontools-replywidget-reply": "Svar", "discussiontools-replywidget-return-to-newtopic": "Gå tilbake til nytt emne", "discussiontools-replywidget-return-to-reply": "Gå tilbake til svar", "discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 har blitt gjort om til signaturen din. For å unngå dette, skriv $2. Merk at du ikke trenger å signere kommentarer med dette verktøyet. Signaturen din blir lagt til automatisk.", "discussiontools-replywidget-signature-title": "Signaturformatering oppdaget", "discussiontools-replywidget-summary": "Sammendrag", "discussiontools-replywidget-terms-click": "Ved å trykke på «$1» samtykker du i bruksvilkårene til denne wikien.", "discussiontools-replywidget-transcluded": "Kommentaren din blir lagret på [[$1]].", "discussiontools-replywidget-watchthis": "Legg denne siden til din [[Special:Watchlist|overvåkningsliste]]", "discussiontools-target-comment-missing": "Denne kommentaren ble ikke funnet. Den kan ha blitt slettet eller flyttet.", "discussiontools-target-comments-missing": "Nye kommentarer ble ikke funnet. De kan ha blitt slettet eller flyttet.", "discussiontools-topicheader-authorcount": "$1 {{PLURAL:$1|person|personer}} deltar i diskusjonen", "discussiontools-topicheader-commentcount": "$1 {{PLURAL:$1|kommentar|kommentarer}}", "discussiontools-topicheader-latestcomment": "Siste innlegg: $1", "discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "Avslutt abonnement", "discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "Avslutte abonnementet på dette emnet?", "discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "abonner", "discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-label": "Abonner", "discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "Abonner for å motta varsler om nye kommentarer.", "discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "avslutt abonnement", "discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-label": "Avslutt abonnement", "discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "Avslutt abonnement for å slutte å bli varslet.", "discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "Abonnementet som ble angitt i URL-en ble ikke funnet.", "discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "Abonnement ikke funnet", "discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "Du vil motta varsler om nye kommentarer på dette emnet.", "discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "Du abonnerer!", "discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "Du vil ikke lenger bli varslet om nye kommentarer på dette emnet.", "discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "Du har avsluttet abonnementet.", "discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "Handlinger", "discussiontools-topicsubscription-pager-created": "Abonnerte for første gang", "discussiontools-topicsubscription-pager-notified": "Siste varsling", "discussiontools-topicsubscription-pager-notified-never": "aldri", "discussiontools-topicsubscription-pager-page": "Side", "discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "Tråd", "discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "Avslutt abonnement", "discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "Rediger abonnementer", "discussiontools-topicsubscription-special-intro": "Abonnement lar deg følge en tråd på diskusjonssider. Når noen legger igjen en kommentar vil du få et varsel.\n\nTilpass hvordan og hvor du mottar disse varslene i [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|dine innstillinger]].", "discussiontools-topicsubscription-special-title": "Tråder du abonnerer på", "echo-category-title-dt-subscription": "{{PLURAL:$1|Diskusjonssideabonnement|Diskusjonssideabonnementer}}", "echo-category-title-dt-subscription-archiving": "{{PLURAL:$1|Arkivering}} av diskusjonsside", "echo-pref-tooltip-dt-subscription": "Varsle meg når noen kommenterer et emne jeg abonnerer på.", "echo-pref-tooltip-dt-subscription-archiving": "Varsle meg når et emne jeg abonnerer på arkiveres eller fjernes fra en side, eller om varsler om nye kommentarer i slike emner ikke kan sendes av andre årsaker.", "tag-discussiontools-added-comment-description": "En diskusjonssidekommentar ble lagt til i denne redigeringen", "tag-discussiontools-description": "Redigering gjort med DiscussionTools", "tag-discussiontools-edit": "Redigerte kommentar", "tag-discussiontools-edit-description": "Bruker redigerte en eksisterende kommentar med DiscussionTools", "tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} Nytt emne]", "tag-discussiontools-newtopic-description": "Brukeren la til et nytt emne til siden med DiscussionTools", "tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} Svar]", "tag-discussiontools-reply-description": "Brukeren svarte på en kommentar med DiscussionTools", "tag-discussiontools-source": "DiscussionTools: kilde", "tag-discussiontools-source-description": "DiscussionTools var i kildemodus", "tag-discussiontools-source-enhanced-description": "Diskusjonsverktøy var i utvidet kildemodus med verktøylinja", "tag-discussiontools-visual": "DiscussionTools: visuell", "tag-discussiontools-visual-description": "DiscussionTools var i modus for visuell redigering" }