{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Bjankuloski06",
			"Matma Rex",
			"Vlad5250",
			"Woytecr"
		]
	},
	"discussiontools": "Разговорни алатки",
	"discussiontools-autotopicsubpopup-body": "Ќе {{GENDER:|добиете}} известување кога некој ќе објави нов коментар во овој разговор. Можете да ги прилагодите поставките за известувања во нагодувањата.",
	"discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "Да, јасно",
	"discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "Измени нагодувања",
	"discussiontools-autotopicsubpopup-title": "Претплатени {{GENDER:|сте}}",
	"discussiontools-defaultsummary-reply": "Одговор",
	"discussiontoolsdebug-title": "Податочна структура за разговорните алатки",
	"discussiontoolsdebug-pagetitle": "Наслов на страницата",
	"discussiontoolsdebug-intro": "Оваа страница покажува како додатокот [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:DiscussionTools Разговорни алатки] ги препознава нишките и коментарите присутни на страницата '''[[:$1]]'''. Може да ви се најде корисна при справување со грешки во додатокот или за да добиете увид како работи. Истите информации се достапни на [[$2|приложникот discussiontoolspageinfo]].",
	"discussiontools-desc": "Алатки за подобрување на разговорните страници.",
	"discussiontools-emptystate-button": "Започни разговор",
	"discussiontools-emptystate-desc": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|Разговорните страници]] служат како место за разговор во врска со тоа како да се создадат најдобри можни содржини на {{SITENAME}}. Тука {{GENDER:|можете}} да започнувате разговори со други околу подобрувањето на [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]].",
	"discussiontools-emptystate-desc-self": "Лицата на {{SITENAME}} можат да се служат со оваа  [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|разговорна страница]] за да {{GENDER:|ви}} остават јавна порака, за која ќе бидете известени.",
	"discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "Лицата на {{SITENAME}} можат да се служат со оваа [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|разговорна страница]] за да ви остават јавна порака во врска со уредувањата направени од IP-адресата која тековно ја {{GENDER:|користите}}.\n\nМногу IP-адреси повремено се менуваат, а неретко повеќе луѓе користат една иста адреса. Можете да [$1 направите сметка] или да [$2 се најавите] за во иднина да не ве побркаат со други корисници. Воедно, ако имате сметка, вашата IP-адреса нема да биде видлива.",
	"discussiontools-emptystate-desc-self-temp": "Луѓето на {{SITENAME}} можат да ја користат оваа [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|разговорна страница]] за да {{GENDER:|ви}} пишат јавна порака, а вие ќе бидете известени за тоа.\n\nСо време [[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|оваа страница ќе истече]]. За да продолжите да добивате известувања и да добиете други функции, [$1 направете сметка] или [$2 најавете се].",
	"discussiontools-emptystate-desc-user": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|Разговорните страници]] служат како место за разговор во врска со тоа како да се создадат најдобри можни содржини на {{SITENAME}}. Почнете нов разговор за да се поврзете и соработувате {{GENDER:{{PAGENAME}}|со}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. Она што ќе го {{GENDER:|напишете}} тука ќе биде јавно видливо за сите.",
	"discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|Разговорните страници]] служат како место за разговор во врска со тоа како да се создадат најдобри можни содржини на {{SITENAME}}. Послужете се со страницава за да започнете нов разговор во врска со уредувањата напревени од оваа IP-адреса. Она што ќе го {{GENDER:|напишете}} тука ќе биде јавно видливо за сите. Многу IP-адреси повремено се менуваат, а наретко повеќе луѓе користат една иста адреса.",
	"discussiontools-emptystate-desc-user-temp": "Користете ја оваа [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-temp}}|разговорна страница]] за да почнете дискусија {{GENDER:{{PAGENAME}}|со}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]] за подобрувањето на {{SITENAME}}. Она што ќе го {{GENDER:|речете}} ќе биде јавно видливо за сите. Бидејќи [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]] е [[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|привремена сметка]], оваа разговорна страница со време ќе истече. [[{{MediaWiki:tempuser-helppage}}|Дознајте повеќе]].",
	"discussiontools-emptystate-title": "Започнете разговор за {{SUBJECTPAGENAME}}",
	"discussiontools-emptystate-title-self": "{{GENDER:|Добре дојдовте}} на вашата разговорна страница",
	"discussiontools-emptystate-title-self-anon": "{{GENDER:|Добре дојдовте}} на оваа разговорна страница",
	"discussiontools-emptystate-title-self-temp": "{{GENDER:|Добре дојдовте}} на вашата привремена разговорна страница",
	"discussiontools-emptystate-title-user": "Започнете разговор {{GENDER:{{PAGENAME}}|со}} {{PAGENAME}}",
	"discussiontools-emptystate-title-user-anon": "{{GENDER:|Добре дојдовте}} на оваа разговорна страница",
	"discussiontools-emptystate-title-user-temp": "Започнете разговор {{GENDER:{{PAGENAME}}|со}} {{PAGENAME}}",
	"discussiontools-error-comment-conflict": "Не можев да го зачувам {{GENDER:|вашиот}} коментар бидејќи некој друг искоментирал во исто време. Обидете се повторно, или превчитајте ја страницата за да ги видите најновите коментари.",
	"discussiontools-error-comment-disappeared": "Не можев да го пронајдам коментарот на кој {{GENDER:|одговарате}} на страницата. Можеби е избришана или преместена на друга страница.",
	"discussiontools-error-comment-disappeared-reload": "{{GENDER:|Превчитајте}} ја страницата и обидете се повторно.",
	"discussiontools-error-comment-is-transcluded": "Врската „{{int:discussiontools-replylink}}“ не може да се {{GENDER:|употреби}} за одговор на коментаров. За да одговорите, послужете се со целостраничниот уредник стискајќи на „$1“.",
	"discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "Врската „{{int:discussiontools-replylink}}“ не може да се употреби за одговор на коментаров бидејќи е вчитан од друга страница. За да одговорите, {{GENDER:|појдете}} на [[$1]].",
	"discussiontools-error-comment-not-saved": "Не можев да го објавам {{GENDER:|вашиот}} коментар во најновата верзија на страницата. За да ги видите последните промени, прекопирајте го напишаниот коментар, па превчитајте ја страницата.",
	"discussiontools-error-lint": "Не може да се одговара на коментарите на страницава поради грешка во викитекстот. Повеќе за грешката можете да {{GENDER:|дознаете}} [$1 читајќи ја документацијата], да побарате помош [$2 овде] или пак да ја исправите [$3 отворајќи го целостраничниот уредник].",
	"discussiontools-error-noswitchtove": "За жал, префрлањето на нагледен режим е оневозможено бидејќи пронајдов <b>$1</b> во коментарот што го {{GENDER:|напишавте}}. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations Дознајте повеќе].",
	"discussiontools-error-noswitchtove-extension": "синтакса за додаток или навод",
	"discussiontools-error-noswitchtove-table": "синтакса за табела",
	"discussiontools-error-noswitchtove-template": "синтакса за предлошка",
	"discussiontools-error-noswitchtove-title": "Нагледниот режим е оневозможен",
	"discussiontools-findcomment-results-id": "Коментарот со дадената назнака се појави на {{PLURAL:$1|следнава страница|следниве страници}}:",
	"discussiontools-findcomment-results-name": "Коментарот со даденото име се појави на {{PLURAL:$1|следнава страница|следниве страници}}:",
	"discussiontools-findcomment-label-idorname": "Назнака на коментарот или име",
	"discussiontools-findcomment-gotocomment": "Доколку се јавува само во тековната преработка на една страница, {{GENDER:|можете}} да [[Special:GoToComment/$1|појдете право на коментарот со оваа врска]]. Во спротивно, ќе пренасочува кон овие исходни ставки.",
	"discussiontools-findcomment-label-search": "Пребарај",
	"discussiontools-findcomment-noresults": "Нема исход.",
	"discussiontools-findcomment-results-notcurrent": "(нема во тековната преработка)",
	"discussiontools-findcomment-results-transcluded": "(превметнато од друга страница)",
	"discussiontools-findcomment-title": "Најди коментар",
	"discussiontools-ledesection-button": "Дознајте повеќе за страницава",
	"discussiontools-ledesection-title": "За оваа разговорна страница",
	"discussiontools-limitreport-errorreqid": "Назнака на барањето од Разговорни алатки со грешка",
	"discussiontools-limitreport-timeusage": "Употребено време од Разговорни алатки",
	"discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1 {{PLURAL:$1|секунда|секунди}}",
	"discussiontools-newtopic-missing-title": "Ставете ѝ наслов на {{GENDER:|вашата}} тема на разговор.",
	"discussiontools-newtopic-missing-title-prompt": "Не ѝ {{GENDER:|дадовте}} наслов на {{GENDER:|вашата}} тема на разговор. Дали {{GENDER:|сте}} сигурни дека сакате да додадете тема без наслов?",
	"discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Наслов",
	"discussiontools-newtopicssubscription-button-subscribe-label": "Претплати се",
	"discussiontools-newtopicssubscription-button-subscribe-tooltip": "Претплатете се за да добивање известувања кога некој ќе отпочне нова тема на оваа страница.",
	"discussiontools-newtopicssubscription-button-unsubscribe-label": "Отпиши ме",
	"discussiontools-newtopicssubscription-button-unsubscribe-tooltip": "Отпишете се за да престанете да добивате известувања кога некој ќе отпочне нова тема на оваа страница.",
	"discussiontools-newtopicssubscription-notify-subscribed-body": "Ќе {{GENDER:|добивате}} известувања кога некој ќе почне нова тема на оваа страница.",
	"discussiontools-newtopicssubscription-notify-subscribed-title": "Претплатени {{GENDER:|сте}}!",
	"discussiontools-newtopicssubscription-notify-unsubscribed-body": "Повеќе нема да {{GENDER:|добивате}} известувања кога некој ќе почне нова тема на оваа страница.",
	"discussiontools-newtopicssubscription-notify-unsubscribed-title": "Отпишани {{GENDER:|сте}}.",
	"discussiontools-notification-added-topic-header": "Отпочната нова тема „<strong>$4</strong>“ на <strong>$3</strong> од $2.",
	"discussiontools-notification-added-topic-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Отпочната е една нова тема|Отпочнати се $1 нови теми|100=99+ нови теми}} на „<strong>$2</strong>“.",
	"discussiontools-notification-added-topic-view": "Погл. темата",
	"discussiontools-notification-comment-thank-header": "$1 {{GENDER:$2|ви}} {{GENDER:$4|благодари}} за вашиот коментар на „<strong>$3</strong>“.",
	"discussiontools-notification-comment-thank-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Едно лице ви благодари|$1 луѓе ви благодарат|100=Преку 99 луѓе ви благодарат}} за {{GENDER:$3|вашиот}} коментар на „<strong>$2</strong>“.",
	"discussiontools-notification-comment-thank-header-compact": "$1 {{GENDER:$2|ви}} се {{GENDER:$3|заблагодари}}.",
	"discussiontools-notification-removed-topic-body": "Може повеќе да не {{GENDER:|добивате}} известувања за {{PLURAL:$1|оваа тема|овие теми}}.",
	"discussiontools-notification-removed-topic-header": "Темата „<strong>$4</strong>“ е архивирана или отстранета од $3.",
	"discussiontools-notification-removed-topic-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Една тема беше архивирана или отстранета|$1 теми беа архивирани или отстранети|100=99+ теми беа архивирани или отстранети}} од $2.",
	"discussiontools-notification-removed-topic-header-compact": "Темата „<strong>$4</strong>“ е архивирана или отстранета.",
	"discussiontools-notification-removed-topic-view": "Погл. страницата",
	"discussiontools-notification-removed-topic-disable": "Престани да ми праќаш вакви известувања",
	"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-title": "Повеќе нема да {{GENDER:|добивате}} известувања кога една тема ќе се архивира или отстрани.",
	"discussiontools-notification-removed-topic-disabled-body": "Ова можете да го измените во [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo-echosubscriptions|вашите нагодувања]].",
	"discussiontools-notification-topic-hidden": "(темата е отстранета)",
	"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1 {{GENDER:$2|одговори}} на „<strong>$4</strong>“.",
	"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Еден нов одговор|$1 нови одговори|100=Преку 99 нови одговори}} на „<strong>$3</strong>“.",
	"discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Прегледај коментар",
	"discussiontools-pageframe-latestcomment": "Последен коментар: $1 од $2 на темата $3",
	"discussiontools-pageframe-latestcomment-notopic": "Последен коментар: $1 од $2",
	"discussiontools-pagetitle-newtopic": "Започнување нова тема на $1",
	"discussiontools-pagetitle-reply": "Одговор на $1",
	"discussiontools-permalink-comment-copied": "Врска до коментар копиран во меѓускладот.",
	"discussiontools-postedit-confirmation-published": "Вашиот коментар е објавен.",
	"discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "Вашата тема е додадена.",
	"discussiontools-preference-autotopicsub": "Автоматски претплаќај не на теми",
	"discussiontools-preference-autotopicsub-help": "Кога ќе {{GENDER:|почнете}} нов разговор или ќе коментирате на постоечки, ќе бидете автоматски известувани кога другите ќе коментираат на нив.",
	"discussiontools-preference-description": "Овозможува експериментални можности за разговорни страници:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Usability Приказ на метаподатоци] за секој разговор и овозможува нов распоред на страница.\n\nМожете да ги прилагодите овие можности во вашите [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|нагодувања]].\n\nИзвестувањата за новини ќе се објавуваат на [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates соодветната страница на проектот за разговорни страници].\n\nНапомена:\n* Со време ќе се додаваат нови можности.\n* Некои од можностите може сè уште да не се достапни на вашето вики.",
	"discussiontools-preference-gadget-conflict": "За да овозможите брзо одговарање, најпрвин ќе треба да  [[$1|ја оневозможите алатката Згодни разговори]] во вашите нагодувања.",
	"discussiontools-preference-label": "Разговорни алатки",
	"discussiontools-preference-newtopictool": "Овозможи брзо додавање на теми",
	"discussiontools-preference-newtopictool-createpage": "Кога посетувам разговорна страница која сè уште не е создадена:",
	"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-editor": "Отвори го уредникот на викитекст",
	"discussiontools-preference-newtopictool-createpage-newtopictool": "Понуди додавање на нова тема",
	"discussiontools-preference-newtopictool-help": "Со ова, меѓу редовите ќе ви се прикаже образец за додавање на нови теми.",
	"discussiontools-preference-replytool": "Овозможи брзо одговарање",
	"discussiontools-preference-replytool-help": "Со ова ќе ви се појави врска за давање одговор на разговорната страница со еден стисок.",
	"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "Овозможи уредувачки алатки во изворен режим.",
	"discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "Ова додава алатник за изворен режим на брзо одговарање и брзо додавање на теми, каде се вклучени кратенки за свртување нечие внимание и додавање врски.",
	"discussiontools-preference-summary": "Повеќе за овие можности ќе дознаете од  [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary нивните кратки описи].",
	"discussiontools-preference-topicsubscription": "Овозможи претплата на теми",
	"discussiontools-preference-topicsubscription-help": "Ова ви овозможува да се претплатите за да добовате известувања за коментари на поединечни теми.",
	"discussiontools-preference-visualenhancements": "Прикажи разговорни активности",
	"discussiontools-preference-visualenhancements-help": "Ова дава нов изглед на разговорната страница кој вклучува информации за активностите во секој разговор.",
	"discussiontools-replybutton": "{{GENDER:|Одговори}}",
	"discussiontools-replylink": "{{GENDER:|одговори}}",
	"discussiontools-replywidget-abandon": "Сигурно {{GENDER:|сакате}} да го отфрлите коментарот што го пишувате?",
	"discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Отфрли коментар",
	"discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Продолжи со пишување",
	"discussiontools-replywidget-abandontopic": "Дали сигурно {{GENDER:|сакате}} да ја отфрлите темата што ја пишувате?",
	"discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Отфрли тема",
	"discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Продолжи со пишување",
	"discussiontools-replywidget-advanced": "Напредно",
	"discussiontools-replywidget-anon-warning": "<strong>Не сте најавени.</strong> За да бидете известувани кога некој ќе одговори и да примите заслуга по име наместо по IP-адреса, [$1 најавете се] или [$2 направете сметка].",
	"discussiontools-replywidget-autocreate-warning": "<strong>Не сте најавени.</strong> Штом направите уредување, ние ќе ви создадеме привремена сметка. [[$3|Дознајте повеќе]]. [$1 Најавете се] или [$2 направете сметка] за да бидете известени кога некој ќе ви одговори откако ќе истече оваа сметка, но и за да добиете повеќе функции.",
	"discussiontools-replywidget-cancel": "Откажи",
	"discussiontools-replywidget-feedback": "{{GENDER:|Дајте}} мислење за оваа можност",
	"discussiontools-replywidget-keyboard-shortcut-submit": "Можете да стиснете на $1 за да го поднесете вашиот коментар",
	"discussiontools-replywidget-loading": "Вчитувам…",
	"discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Најди корисник: $1",
	"discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Спомни корисник",
	"discussiontools-replywidget-mode-source": "Изворно",
	"discussiontools-replywidget-mode-visual": "Нагледно",
	"discussiontools-replywidget-newcomments-button": "Прикажи $1 {{PLURAL:$1|нов коментар|нови коментари}}",
	"discussiontools-replywidget-newtopic": "{{GENDER:|Додај}} тема",
	"discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Опис",
	"discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "{{GENDER:|Одговор}} на {{BIDI:$1}}",
	"discussiontools-replywidget-preferences": "Поставки",
	"discussiontools-replywidget-preview": "Преглед",
	"discussiontools-replywidget-reply": "{{GENDER:|Одговори}}",
	"discussiontools-replywidget-return-to-newtopic": "Врати се на новата тема",
	"discussiontools-replywidget-return-to-reply": "Врати се на одговорот",
	"discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 е претворено во {{GENDER:|вашиот}} потпис. За да го отповикате ова, внесете $2. Напомена: нема потреба да ги потпишувате коментарите со алаткава. Потписот ќе се додава автоматски.",
	"discussiontools-replywidget-signature-title": "Пронајден е потписен код",
	"discussiontools-replywidget-summary": "Опис",
	"discussiontools-replywidget-terms-click": "Стискајќи на „$1“ се {{GENDER:|согласувате}} со условите на употреба на ова вики.",
	"discussiontools-replywidget-transcluded": "Вашиот коментар ќе биде зачуван во [[$1]].",
	"discussiontools-replywidget-watchthis": "Додајте ја страницава во [[Special:Watchlist|набљудуваните]]",
	"discussiontools-target-comment-missing": "Не можев да го најдам коментарот. Може да е избришан или преместен.",
	"discussiontools-target-comments-missing": "Не можев да најдам нови коментари. Може да се избришани или преместени.",
	"discussiontools-target-heading-missing": "Не можев да ја најдам оваа тема. Може да е избришана, преместена или преименувана.",
	"discussiontools-target-comment-found-moved": "Не можев да го најдам тој коментар на страницава, но истиот постои на {{PLURAL:$1|следнава страница|следниве страници}}:",
	"discussiontools-target-heading-found-moved": "Не можев да ја најдам оваа тема на страницава, но истата постои на {{PLURAL:$1|следнава страница|следниве страници}}:",
	"discussiontools-topicheader-authorcount": "Во разговорот {{PLURAL:$1|е присутно $1 лице|се присутни $1 лица}}",
	"discussiontools-topicheader-commentcount": "$1 {{PLURAL:$1|коментар|коментари}}",
	"discussiontools-topicheader-latestcomment": "Последен коментар: $1",
	"discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-button": "Претплати се",
	"discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-prompt": "Се претплаќате на темава?",
	"discussiontools-topicsubscription-action-subscribe-prompt-newtopics": "Сакате да се претплатите на известувања  за нови теми на страницава?",
	"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "Отпиши се",
	"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "Се отпишувате од темава?",
	"discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt-newtopics": "Се отпишувате од известувања за нови теми на страницава?",
	"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "претплати се",
	"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-label": "Претплати се",
	"discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "{{GENDER:|Претплатете}} се за да добивање известувања за нови коментари.",
	"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "отпиши се",
	"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-label": "Отпиши ме",
	"discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "{{GENDER:|Отпишете}} се за повеќе да не добивате известувања за нови коментари.",
	"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "Не ја пронајдов укажаната претплата во URL-то.",
	"discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "Не ја најдов претплатата",
	"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "Ќе {{GENDER:|добивате}} известувања за нови коментари на оваа тема.",
	"discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "Претплатени {{GENDER:|сте}}!",
	"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "Повеќе повеќе нема да {{GENDER:|добивате}} известувања за нови коментари на оваа тема.",
	"discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "Отпишани {{GENDER:|сте}}.",
	"discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "Дејства",
	"discussiontools-topicsubscription-pager-created": "Прва {{GENDER:|претплата}}",
	"discussiontools-topicsubscription-pager-newtopics-label": "Нови теми",
	"discussiontools-topicsubscription-pager-notified": "Најново известување",
	"discussiontools-topicsubscription-pager-notified-never": "никогаш",
	"discussiontools-topicsubscription-pager-page": "Страница",
	"discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "Тема",
	"discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "Отпиши ме",
	"discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "Измени претплати",
	"discussiontools-topicsubscription-special-intro": "Претплатите {{GENDER:|ви}} овозможуваат да следите теми на разговорни страници. Добивате известување кога некој ќе одговори на тема.\n\nПрилагодете како и кога ги примате овие известувања во [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|вашите нагодувања]].",
	"discussiontools-topicsubscription-special-title": "Тематски претплати",
	"echo-category-title-dt-subscription": "{{PLURAL:$1|Претплата|Претплати}} на разговорна страница",
	"echo-category-title-dt-subscription-archiving": "{{PLURAL:$1|Архивирање}} на разговорна страница",
	"echo-pref-tooltip-dt-subscription": "Изветувај ме кога некој ќе даде нов коментар по тема на која сум {{GENDER:|претплатен}}.",
	"echo-pref-tooltip-dt-subscription-archiving": "Извести ме кога тема на која сум {{GENDER:|претплатен}} ќе биде архивирана или отстранета од страница, или кога известувањата за нови коментари на таа тема не можат да се испратат од други причини.",
	"discussiontools-comments-before-first-heading-category-desc": "Разговорната страница содржи коментари во воведниот оддел (пред првото заглавие). Ова може да предизвика неисправно прикажување на воведот или коментарите, особено во мобилната верзија и во мобилни прилози.",
	"tag-discussiontools-added-comment-description": "Во ова уредување е додаден коментар на разговорна страница",
	"tag-discussiontools-description": "Уредување направено со Разговорни алатки",
	"tag-discussiontools-edit": "Изменет коментар",
	"tag-discussiontools-edit-description": "Корисникот изменил постоечки коментар со Разговорни алатки",
	"tag-discussiontools-newtopic": "Нова тема",
	"tag-discussiontools-newtopic-description": "Корисникот додал тема во страницата со Разговорни алатки",
	"tag-discussiontools-reply": "Одговори",
	"tag-discussiontools-reply-description": "Корисникот одговорил на коментар со Разговорни алатки",
	"tag-discussiontools-source-description": "Разговорните алатки беа во изворен режим",
	"tag-discussiontools-source-enhanced-description": "Разговорните алатки беа во подобрен изворен режим со алатникот",
	"tag-discussiontools-visual-description": "Разговорни алатки беше во нагледен режим"
}