{ "@metadata": { "authors": [ "Salvemm el lombard" ] }, "discussiontools-autotopicsubpopup-body": "Te ricevareet ona notifega quand che on quaivun el taca foeura on coment noeuv in questa discussion chì. Te podet sgiustà i to impostazzion de notifega in di preferenze.", "discussiontools-autotopicsubpopup-dismiss": "Va ben, hoo capid", "discussiontools-autotopicsubpopup-preferences": "Modifega i preferenze", "discussiontools-autotopicsubpopup-title": "Te se seet iscrivud.", "discussiontools-defaultsummary-reply": "Risposta", "discussiontools-desc": "Istrument de migliorà i pagine de discussion.", "discussiontools-emptystate-button": "Taca ona discussion", "discussiontools-emptystate-desc": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-talkpages}}|I pagine de ciciarada]] a inn el loeugh indove che la sgent la discut de come scriver i contegnud de {{SITENAME}} mej che l'è possibil. Te podet drovà questa pagina chì per tacà una discussion cont un quaivun d'alter sora la manera de mijora [[:{{SUBJECTPAGENAME}}]].", "discussiontools-emptystate-desc-self": "I persone in su {{SITENAME}} i poden drovà [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|pagina de ciciarada]]per tacà foeura on messagg publich per ti e ti te ricevareet una notifica quand che le fann.", "discussiontools-emptystate-desc-self-anon": "I persone in su {{SITENAME}} i poden drovà [[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|quasta pagfina de ciciarada chì]]per tacà foeura un messagg publich sora i modifeghe fade de l'adress IP che te see 'dree a drovà in quest moment chì.\n\nOn rebelot de IP i suten a cambià e despess a inn spartid infra persone diverse. Te podet [$1 creà un cunt] o [$2 andà dent] per minga fà casot coni alter utent minga coness in del temp che 'l vegnarà. la creazzion di cunt la scond anca el to adress IP.", "discussiontools-emptystate-desc-user": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage}}|I pagine de ciciarada]] a inn el sit indove la sgent la discut de la manera scriver i contegnud {{SITENAME}} mej che l'è possibil. Taca un'altra ciciarada per conetes e lavorà insema {{GENDER:{{PAGENAME}}|a}} [[:{{SUBJECTPAGENAME}}|{{PAGENAME}}]]. Quell che te diset el sarà publich de vedé anca per i alter.", "discussiontools-emptystate-desc-user-anon": "[[{{MediaWiki:discussiontools-emptystate-link-userpage-anon}}|I pagine de ciciarada]] a inn el sit indove la sgent la discut de la manera scriver i contegnud in {{SITENAME}} mej che l'è possibil. Drova questa pagina chì per tacà una ciciarada sora i modifeghe fade de quest'adress IP. Quell che te diset el sarà publich de vedè anca per i alter. On mucc de adress IP el seguta a cambià, e despess un adress IP a l'è spartid infra diverse persone.", "discussiontools-emptystate-title": "Comenza una ciciarada a proposit de {{SUBJECTPAGENAME}}", "discussiontools-emptystate-title-self": "Benvegnud a la toa pagina de ciciarada", "discussiontools-emptystate-title-self-anon": "Benvegnud/Benvegnuda in su questa pagina de ciciarada chì", "discussiontools-emptystate-title-user": "Comenza ona ciciarada {{GENDER:{{PAGENAME}}|con}} {{PAGENAME}}", "discussiontools-emptystate-title-user-anon": "Benvegnud/Benvegnuda in su questa pagina de ciciarada chì", "discussiontools-error-comment-conflict": "El to coment l'è stad minga salvad, perchè un quaidun alter l'hà lassad un coment a l'istess temp de ti. Per piesè prova anmò, opur carega anmò per varda i ultim coment.", "discussiontools-error-comment-disappeared": "A l'è strad minga possibil trovà el coment che te seret 'dree a rispondegh. A l'è facil che 'l sia stad scancelad o spostad in d'un'altra part.", "discussiontools-error-comment-disappeared-reload": "Carega an'mò la pagina e proeuvegh an'mò.", "discussiontools-error-comment-is-transcluded": "El conligament \"{{int:discussiontools-replylink}}\" el po minga vesser drovad per rispondegh a quell coment chì. Clica in su \"$1\" per rispond con l'editor de test de la pagina intrega.", "discussiontools-error-comment-is-transcluded-title": "El \"{{int:discussiontools-replylink}}\" el po minga vesser drovad per rispondegh a quell coment chì perchè l'è stad caregad d'un altra pagina. Per rispond, per piesè, visita [[$1]].", "discussiontools-error-comment-not-saved": "El to coment l'è stad publicad no in de l'ultema version de la pagina. Per vedè i ultim cambiament, copia el sbozz del coment e poeu drova el to programa de navigazzion per ricaregà la pagina.", "discussiontools-error-lint": "A l'è stad no possibil rispondegh ai coment in su quella pagina chì per via d'un eror del wikitest. te podet [$1 lensger la documentazzion] per savenn pussee sora quell eror chì, ciamà ajut [$2 chichinscì] o [$3 dervì l'editor de test de la pagina intrega] per sistemà i eror.", "discussiontools-error-noswitchtove": "El passagg a la manera visual l'è stad disativad perchè in del coment che t'hee scrivud l'è stada rilevada $1. [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Help:DiscussionTools/Reply_tool_visual_mode_limitations Per savenn pussee].", "discussiontools-error-noswitchtove-extension": "sintassi de riferiment o estension", "discussiontools-error-noswitchtove-table": "sintassi de tabella", "discussiontools-error-noswitchtove-template": "sitassi de model", "discussiontools-error-noswitchtove-title": "Manera visual disativada", "discussiontools-findcomment-results-id": "El coment con l'ID dad l'è vegnud a voltra in {{PLURAL:$1|questa pagina|queste pagine}} chì:", "discussiontools-findcomment-results-name": "El coment con el nom dad l'è vegnud a voltra in {{PLURAL:$1|questa pagina chì|queste pagine chì}}:", "discussiontools-findcomment-label-idorname": "ID o nom del coment", "discussiontools-findcomment-gotocomment": "Se 'l compar domà in de la revision correnta d'ona pagina, te podet [[Special:GoToComment/$1|andà diretament al coment cont el drovà quell ligam chì]]. Diversament el mandarà a qyesti risultad chì de ricerca.", "discussiontools-findcomment-label-search": "Cerca", "discussiontools-findcomment-noresults": "Nanca on risultad", "discussiontools-findcomment-results-notcurrent": "(minga in de la revisione correnta)", "discussiontools-findcomment-results-transcluded": "(trasclusa d'on 'atra pagina)", "discussiontools-findcomment-title": "Troeuva coment", "discussiontools-limitreport-errorreqid": "ID de la domanda de error de DiscussionTools", "discussiontools-limitreport-timeusage": "Temp de utilizazzion de l'istrument de discussion (DiscussionTols)", "discussiontools-limitreport-timeusage-value": "$1 {{PLURAL:$1|segond}}", "discussiontools-newtopic-legacy-hint": "Tela chì ona manera noeuva de comenzà i argoment. ?st'atualizazzion chì la te permet de sgiontà di argiment col drovà on modol in linea de pingànn di alter cont ona scurciatoia. Te podet anca [$1 tornà a l'esperienza legacy].", "discussiontools-newtopic-legacy-hint-return": "Te see 'dree a varda l'esprienza legacy. Te podet [$1 tornà an'mò a l'esperienza noeuva] o passaà dent in di preferenze per [$2 impostà come predefinida l'esprienza legacy].", "discussiontools-newtopic-missing-title": "Per piesè dagh un argoment al to coment. Se te clichet \"{{int:discussiontools-replywidget-newtopic}}\" anmò, el to coment el sarà sgiontad senza un titol.", "discussiontools-newtopic-placeholder-title": "Soget", "discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header": "$1 {{GENDER:$2|el gh'ha rispondud|la gh'ha rispondud|ghà rispondud}} in \"$4\".", "discussiontools-notification-subscribed-new-comment-header-bundled": "{{PLURAL:$1|Una risposta noeuva|$1 risposte noeuve|100=Pussee de 99 risposte noeuve}} in \"$3\".", "discussiontools-notification-subscribed-new-comment-view": "Varda el coment", "discussiontools-postedit-confirmation-published": "El to coment l'è stad publicad.", "discussiontools-postedit-confirmation-topicadded": "El to argoment l'è stad sgintad.", "discussiontools-preference-autotopicsub": "Iscrives a l'argoment in automatich", "discussiontools-preference-autotopicsub-help": "Quand che te comenzet ona discussion noeuva o on coment in d'on discussion esistenta, te ricevareet ona notifica quand che on quaivun alter el ghe taca foeura on coment noeuv.", "discussiontools-preference-description": "Ativa i fonzion di pagine sperimentai de discussion:\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Replying Rispond] ai pagine de coment in d'on clich.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/New_discussion Sgionta un argoment noeuv] cont el drovà el modolo in linea.\n* [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Notifications Receive notifications] quand che di coment noeuv i vegnen sgiontad a la sezzion che t'hee sottoscritt.\n\nTe podet personalizzà 'sti carateristiche chì in [[Special:Preferences#mw-prefsection-editing-discussion|preferenze]].\n\nI caregament i sarann postad in su [https://www.mediawiki.org/wiki/Talk_pages_project/Updates talk pages project's updates page].\n\nFà ment che:\n* Di carateristiche sperimentai noeuv i vegnarann sgiontade meneman.\n* Quaivoeuna di carateristiche chì de sora a podarissen vesser nananmò disponibil.", "discussiontools-preference-gadget-conflict": "Per dàgh l'abilitazzion a la risposta svelta, prima te gh'hee de [[$1|smorzà l'acessori Discussion Conveniente]] in di to preferenze di acessori.", "discussiontools-preference-label": "Istrument de discussion", "discussiontools-preference-newtopictool": "Ativa la sgionta rapida di argoment", "discussiontools-preference-newtopictool-createpage": "Quand che a passi dent in d'ona pagina de ciciarada che l'è stada nan'mò tirada in peeː", "discussiontools-preference-newtopictool-createpage-editor": "Derva l'editor del wiki-test", "discussiontools-preference-newtopictool-createpage-newtopictool": "Proponn de sgiontà on argoment noeuv", "discussiontools-preference-newtopictool-help": "El mostra on modul in linea per sgiontà di argoment noeuv.", "discussiontools-preference-replytool": "Ativa i risposte rapide", "discussiontools-preference-replytool-help": "El te mostra un conligament per rispondegh ai coment in di pagine de discussion cont un clich.", "discussiontools-preference-sourcemodetoolbar": "Ativa i istrument de modifega in manera sorgent", "discussiontools-preference-sourcemodetoolbar-help": "Chesschì el sgionta una sbara di istroment per i risposte svelte e per sgiontà di fonzion in la modalità sorgent, compres di scurciatoje per pingà utent e sgiontà ligam.", "discussiontools-preference-summary": "Te podet savénn pusssee de questa carateristica chì se te leget [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Talk_pages_project/Feature_summary riepilogo delle funzionalità].", "discussiontools-preference-topicsubscription": "Ativa l'iscrizzion a l'argoment", "discussiontools-preference-topicsubscription-help": "Chesschì el te permetarà de ricever di notifega di coment sora di argoment specifegh.", "discussiontools-preference-visualenhancements": "Fà vedé l'atività de ciciarada", "discussiontools-preference-visualenhancements-help": "Quest el pizzarà on noeuv vedé de la pagina de ciciarada che 'l tira dent di informazzion sora l'atività dedent d'ogni ciciarada.", "discussiontools-replybutton": "Respond", "discussiontools-replylink": "rispond", "discussiontools-replywidget-abandon": "Te see sicur che te voeuret trà via el coment che te see 'dree a scriver?", "discussiontools-replywidget-abandon-discard": "Trà via el coment", "discussiontools-replywidget-abandon-keep": "Và adree a scriver", "discussiontools-replywidget-abandontopic": "Te seet sicur che te voeuret bandonà quell argoment chì?", "discussiontools-replywidget-abandontopic-discard": "Bandona l'argoment", "discussiontools-replywidget-abandontopic-keep": "Va adree a scriver", "discussiontools-replywidget-advanced": "Vanzade", "discussiontools-replywidget-anon-warning": "te see minga andà dent in del sistema. Per ricev l'atribuzzion cont el to nom, inscambi de l'adress IP, te podet [$1 andà dent] o [$2 creà un cunt].", "discussiontools-replywidget-cancel": "Anula", "discussiontools-replywidget-feedback": "Met foeura un coment sora quella fonzion chì", "discussiontools-replywidget-loading": "Adree a caregass...", "discussiontools-replywidget-mention-tool-header": "Trovad utent: $1", "discussiontools-replywidget-mention-tool-title": "Menziona un utent", "discussiontools-replywidget-mode-source": "Sorgent", "discussiontools-replywidget-mode-visual": "Visual", "discussiontools-replywidget-newcomments-button": "Fà vedé $1 {{PLURAL:$1|coment}} noeuv", "discussiontools-replywidget-newtopic": "Sgionta un argoment", "discussiontools-replywidget-placeholder-newtopic": "Descrizzion", "discussiontools-replywidget-placeholder-reply": "Rispondegh al / a la {{BIDI:$1}}", "discussiontools-replywidget-preferences": "Preferenze", "discussiontools-replywidget-preview": "Veduda antecipada", "discussiontools-replywidget-reply": "Rispond", "discussiontools-replywidget-return-to-newtopic": "Torna al noeuv argoment", "discussiontools-replywidget-return-to-reply": "Torna indree a risponder", "discussiontools-replywidget-signature-body": "$1 a l'è stad trasformad in la toa firma. Se te voeuret tornà indree de 'sta trasfomazzion chì, schiscia $2. Ricorda che te gh'hee minga besogn de firmà i to intervent con quell istrument chì. Ta toa firma la sarà sgiontada in automatich.", "discussiontools-replywidget-signature-title": "Rilevada firma", "discussiontools-replywidget-summary": "Riassont del coment", "discussiontools-replywidget-terms-click": "A clicà \"$1\", te acetet i condizzion de utilizazzion de quell wiki chì.", "discussiontools-replywidget-transcluded": "El to coment el sarà salvad in [[$1]].", "discussiontools-replywidget-watchthis": "Sgionta quasta pagina chì a la [[Special:Watchlist|lista di pagine che te tegnet d'oeugg]]", "discussiontools-target-comment-missing": "Quell coment chì el se troeuva nò. E l'è fazzil che 'l sia sta d scancellad o spostad.", "discussiontools-target-comments-missing": "I coment noeuv se troeuven nò. E l'è fazzil che 'l sia sta d scancellad o spostad.", "discussiontools-topicheader-authorcount": "$1 {{PLURAL:$1|persona|persone}} in ciciarada", "discussiontools-topicheader-commentcount": "$1 {{PLURAL:$1|coment}}", "discussiontools-topicheader-latestcomment": "Darer coment: $1", "discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-button": "Disiscrives", "discussiontools-topicsubscription-action-unsubscribe-prompt": "Disiscrives de quell argoment chì?", "discussiontools-topicsubscription-button-subscribe": "inscrives", "discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-label": "Iscrives", "discussiontools-topicsubscription-button-subscribe-tooltip": "Inscrives per ricever di notifiche sora i coment noeuv.", "discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe": "disiscrives", "discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-label": "Desiscrives", "discussiontools-topicsubscription-button-unsubscribe-tooltip": "Disiscrives per finì de ricever di notifiche.", "discussiontools-topicsubscription-error-not-found-body": "La sotoscrizzion specifegada in de l'URL l'è stada minga trovada.", "discussiontools-topicsubscription-error-not-found-title": "Sotoscrizzion minga trovada", "discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-body": "Te ricevareet una notifica di coment noeuv sora quel'argoment chì.", "discussiontools-topicsubscription-notify-subscribed-title": "Te se see disiscrivudǃ", "discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-body": "Nó te ricevareet pu di notifiche di noeuv coment sora quel'argoment chì", "discussiontools-topicsubscription-notify-unsubscribed-title": "Te se see disiscrivud.", "discussiontools-topicsubscription-pager-actions": "Azzion", "discussiontools-topicsubscription-pager-notified": "Darera notifega", "discussiontools-topicsubscription-pager-notified-never": "mai", "discussiontools-topicsubscription-pager-page": "Pagina", "discussiontools-topicsubscription-pager-topic": "Argoment", "discussiontools-topicsubscription-pager-unsubscribe-button": "Disiscrives", "discussiontools-topicsubscription-preferences-editsubscriptions": "Modifega i sotoscrizzion", "discussiontools-topicsubscription-special-intro": "I iscrizzion i te permeten de stàgh adree a on argoment in di pagine de discussion, Quand che on quaivun el rispond a l'argoment, te ricevareet ona notifega.\n\nImposta come e quand te ricevet queste notifeghe chì in di [[Special:Preferences#mw-prefsection-echo|to preferenze]].", "discussiontools-topicsubscription-special-title": "Iscrizzion a l'argoment", "echo-category-title-dt-subscription": "{{PLURAL:$1|el ten d'eougg |i tegnen d'oeugg}} la pagina de ciciarada.", "echo-pref-tooltip-dt-subscription": "Mandom di notifiche se un quaivun el taca foeura on coment noeuv in d'on argoment ch'a tegni d'oeugg.", "tag-discussiontools-added-comment-description": "In questa modifega chì a l'è stad sgiontad un coment a la pagina de ciciarada", "tag-discussiontools-description": "Modifega efetuada cont el drovà l'Istrument de Discussion", "tag-discussiontools-edit": "Coment modifegad", "tag-discussiontools-edit-description": "L'utent l'hà modifegà un coment esistent con l'Istrument de Discussion", "tag-discussiontools-newtopic": "[{{int:discussiontools-replywidget-newtopic-link}} Argoment Noeuv]", "tag-discussiontools-newtopic-description": "L'utent l'hà sgiontad un argoment noeuv a la pagina con l'Istrument de Discussion", "tag-discussiontools-reply": "[{{int:discussiontools-replywidget-reply-link}} Rispond]", "tag-discussiontools-reply-description": "L'utent l'hà rispondud ai coment con l'Istrument de Discussion", "tag-discussiontools-source": "Sorgent", "tag-discussiontools-source-description": "L'Istrument de Discussion l'era in manera sorgent", "tag-discussiontools-source-enhanced-description": "DiscussionTools l'era in manera sorgent vanzada con la sbara di istrument", "tag-discussiontools-visual": "Visual", "tag-discussiontools-visual-description": "Istrument de Discussion in manera visual" }